| Abbreviation | German | English Equivalent | Notes | Sources |
| ⌀ | Durchschnitt | average | | |
| € | Euro | Euro | | T |
| * | geboren | born | | T |
| † | gestorben | died | | T |
| Abzw. | Abzweigung | diversion | | F |
| am. | amerikanisch | American | adjective | L, T |
| amtl. | amtlich | official | | L, T |
| Anh. | Anhang | appendix | | L, T |
| Ank. | Ankunft | arrival | | L, T |
| Anl. | Anlage | enclosure | | L, T |
| Anm. | Anmerkung | note | | L, T |
| anschl. | anschließend | following | | L |
| a.o. | außerordentlicher Professor | Associate professor | | L |
| App. | Apartment/Wohnung | apartment | accommodations/real estate | L, T, F |
| App. | Apparat | extension | telephone | L |
| a.Rh. | am Rhein | on the Rhine | in place names | L, T |
| Art. | Artikel | article | | L |
| Aufl. | Auflage | edition | books | L, T |
| Ausg. | Ausgabe | copy | books | L |
| AW | Antwort | Re:, in reply | email | T |
| B | Bundesstraße | Federal highway | German and Austrian national highways | L |
| b. | bei | at, with, near, c/o | | L, T |
| Bd., Bde. | Band, Bände | volume | books | L, T |
| beil. | beiliegend | enclosed | letters | L, T |
| bes. | besonders | especially | | L, T |
| best. | bestimmt | definite | typically seen in dictionaries, as in definite article | |
| bspw. | beispielsweise | for example | | Da, F |
| Best.-Nr. | Bestellnummer | order number | | L, T |
| Betr. | Betreff | Re:, regarding | | L, T |
| Bev. | Bevölkerung | pop., population | | L |
| Bez. | Bezeichnung | term, designation | | L, T |
| Bez. | Bezirk | district | local government | L, T |
| Bio. | Billion | trillion | The German language uses the long scale. Modern English "billion" is Milliard. | |
| Bhf. | Bahnhof | railroad station | | L, T |
| brit. | britisch | British | | L |
| b.w. | bitte wenden | please turn over | common way to close an email message to friends | L, T, F |
| bzgl. | bezüglich | with reference to | relating to, regarding | L, T |
| bzw. | beziehungsweise | respectively | meaning varies in context, can also be: and/or, but, rather, alternatively, more specifically | L, Da, DW, T, F |
| ca. | circa, ungefähr, etwa | circa, about, approximately | | L, T |
| Chr. | Christus | Christ | | T |
| cm | Zentimeter | centimetre | | L, Da |
| d.Ä. | der Ältere | senior, the elder, Sr. | also see d.J. below | L, T |
| dazw. | dazwischen | between them | | F |
| ders. | derselbe | the same | | |
| desgl. | desgleichen | likewise, ditto | | F |
| dF, dtF | deutsche Fassung | German version | films etc. | T |
| dgl. | dergleichen/desgleichen | the like | | L, T, Da |
| d.h. | das heißt | i.e., that is | | L, T |
| d.i. | das ist | i.e., that is | | L |
| Di | Dienstag | Tuesday | date/time | L, T |
| Dipl. | Diplom | Diplom | diploma | L |
| Dipl.-Ing. | Diplom-Ingenieur | engineering diploma, cf. MEng, MSc, M.S. | | L, T |
| Dipl.-Kfm. | Diplom-Kaufmann | business degree, cf. Master of Business Administration | | T |
| Dir. | Direktion | administrative office | | T |
| Dir. | Direktor | administrator, manager, principal | | L, T |
| Dir. | Dirigent | conductor | of music | T |
| d.J. | der Jüngere | junior, the younger, Jr. | also see d.Ä. above | L, T |
| d.M. | dieses Monats | of this month | | L, F |
| d.O. | die Obige | the above-mentioned | | L |
| d.o. | dito | ditto | | L, F |
| Do | Donnerstag | Thursday | date/time | L, T |
| Dr. | Doktor | Doctor | | L |
| Dr. med. | Doktor der Medizin | M.D., medical doctorate | | L, T |
| Dr. phil. | Doktor der Philosophie | Ph.D., Doctor of Philosophy | | L, T |
| Dr. sc. nat. | Doktor der Naturwissenschaften | Sc. D., Doctor of Science | | L |
| dt. | deutsch | German | as an adjective | L, T |
| Dtzd. | Dutzend | dozen | | L, T |
| e.h. | ehrenhalber | hon., honorary | degree, etc. | L, T |
| ehem. | ehemals/ehemalig | formerly/former | | L, T |
| eigtl. | eigentlich | actually, really | | L, T |
| einschl. | einschließlich | including, inclusive | | L, T |
| engl. | englisch | English | as an adjective | L |
| EL | Esslöffel | tbsp., tablespoon | in recipes | T, Da |
| E-Literatur | erhobene Literatur | serious literature | | T |
| E-Musik | erhobene Musik | classical music | | T |
| entspr. | entsprechend | corresponding, accordingly | | L, T |
| erb. | erbaut | built, erected | | L, T |
| Erw. | Erwachsene | adult | noun | L, T |
| erw. | erweitert | expanded, extended | | T |
| ev. | evangelisch | Evangelical | adjective | L, T |
| e.V. | eingetragener Verein | registered organization | | Da, L, T |
| evtl. | eventuell | perhaps, possible/possibly, potential | adjective or adverb; note this does not mean "eventually" | Da, L, T |
| e.Wz. | eingetragenes Warenzeichen | registered trademark | | T |
| exkl. | exklusive | excluding, exclusive of | | L, T |
| f. | für | for | | DW |
| f./ff. | folgende Seite | and following page | | L, F |
| Fa. | Firma | company, firm | | L, T |
| Fam. | Familie | family | | L, T |
| FdH | Friss die Hälfte | eat half | Popular German dieting practice which recommends eating only half of what one would usually eat during a typical day. Fressen is a verb normally reserved for animals; used of people, it implies gorging oneself. | DW |
| F.f., Forts. f. | Fortsetzung folgt | to be continued | | L, T |
| Ffm. | Frankfurt am Main | | | T |
| FKK | Freikörperkultur | Free Body Culture | nudist movement with a long history in Germany | L, DW |
| Fr | Freitag | Friday | date/time | L, T, DW |
| Fr. | Frau | Mrs./Ms. | In modern usage any woman age 18 or above is addressed as Frau, whether married or not. | L, T, DW |
| fr. | frei | free | | DW |
| Frl. | Fräulein | Miss | In modern usage any woman age 18 or above is addressed as Frau, whether married or not. | L, T |
| Frfr. | Freifrau | wife of a Freiherr, former title of nobility, equivalent to Baroness | | DW |
| frz. | französisch | French | as an adjective | L, T |
| g | Gramm | gram, grams | | L, T |
| geb. | geboren, geborene | born, né | | L, T, Da, F |
| Gebr. | Gebrüder | Bros., brothers | | L, T |
| gedr. | gedruckt | printed | | T |
| gegr. | gegründet | established, founded | | L, T |
| gek. | gekürzt | abridged | of books | L, T |
| Ges. | Gesellschaft | association, company, society | | L, T |
| gesch. | geschieden | divorced | | L, T, DW |
| geschl. | geschlossen | closed | | DW |
| geschr. | geschrieben | written | | DW |
| ges.gesch. | gesetzlich geschützt | patented | | L, DW |
| gest. | gestorben | died, deceased | | L, T |
| gez. | gezeichnet | signed | | L, T |
| ggf./ggfs. | gegebenenfalls | if applicable, if required | | L, T, Da |
| GmbH | Gesellschaft mit beschränkter Haftung | limited liability company | GesmbH in Austria | L, T |
| gGmbH | gemeinnützige GmbH | nonprofit organization | | L |
| gnt. | Genannt | called or known by | | |
| ha | Hektar | hectare | | L, T |
| Hbf. | Hauptbahnhof | central railway station | | L, T |
| hpts. | hauptsächlich | mainly | | T |
| Hptst. | Hauptstadt | capital city | | T |
| Hr./Hrn. | Herr/Herrn | Mr | form of address | L, T |
| Hrsg. | Herausgeber | editor, edited by | | L, T |
| i.A. | im Auftrag | per, as per | often at the bottom of an official letter when somebody signs on behalf of somebody else | L, T |
| i.b. | im besonderen | in particular | | L, T |
| i.B. | im Breisgau | in Breisgau | used in place names, e.g. Freiburg i.B. | T |
| IC | Intercityzug | InterCity train | | T |
| ICE | Intercity-Expresszug | Intercity Express | | T |
| i.D. | im Durchschnitt | on average | | L, F |
| i.H. | im Hause | in-house, on the premises | | T |
| i.J. | im Jahre | in the year | | L, T |
| Ing. | Ingenieur | engineer | title | L, T |
| Inh. | Inhaber | owner, proprietor | | L, T |
| Inh. | Inhalt | contents | books | L, T |
| inkl. | inklusive | including, inclusive of | | L, T |
| i.R. | im Ruhestand | ret., retired | | L, T |
| i.V. | in Vertretung | by proxy, on behalf of | | T |
| i.V. | in Vorbereitung | in preparation | | T |
| i.V. | im Vorjahr | in the previous year | | L, T |
| inzw. | inzwischen | in the meantime | | F |
| jew. | jeweils | each, each of, each time | | |
| Jh. | Jahrhundert | century | | L, T, F |
| JH | Jugendherberge | youth hostel | | T |
| jhrl. | jährlich | annual, yearly | date/time | L, T |
| JWD | janz weit draußen | way out there | Berliner dialect for "in the middle of nowhere" | DW |
| k.A. | keine Angabe | not rated | films etc. | T |
| Kap. | Kapitel | chapter | | L, T |
| kath. | katholisch | Catholic | adjective | L, T |
| Kfm. | Kaufmann | merchant, businessman, dealer, agent | | L, T |
| kfm. | kaufmännisch | commercial | | L, T |
| Kfz | Kraftfahrzeug | motor vehicle | | L, T |
| kg | Kilogramm | kilogram | | L, F |
| kgl. | königlich | royal | | L, T |
| Kl. | Klasse | class | e.g. 1. Kl. "first class" | L, T |
| km | Kilometer | kilometer | | L, F |
| kompl. | komplette | complete | | F |
| kW | Kilowatt | kilowatt | | L, F |
| l | Liter | liter | | L, T, Da |
| l. | links | left | | L, F |
| led. | ledig | unmarried | | L, F |
| LG | Liebe Grüsse | loving regards | common way to close an email message to friends | DW |
| LKW/Lkw | Lastkraftwagen | truck, lorry | also used for sport utility vehicle | L, T |
| L.m.a.A | Leck mich am Arsch | lick my ass | Known as the Swabian salute, via Goethe and Mozart | DW |
| m | Meter | meter | length | L, F |
| mm | Millimeter | millimeter | | L, F |
| MA | Mittlealter | Middle Ages | | L, T |
| m.a.W. | mit anderen Worten | in other words | | L, F |
| max. | maximal | maximum | | L |
| m.E. | meines Erachtens | in my opinion | | L, T, Da, F |
| MfG | Mit freundlichen Grüßen | with friendly regards | for formal emails, the standard way of closing a German business letter | DW, T, F |
| Mi | Mittwoch | Wednesday | date/time | L, T |
| Mil. | Million | million | | L |
| Mio. | Million | million | | L, T |
| m.M./m.M.n. | meiner Meinung/meiner Meinung nach | in my opinion | | F, DW |
| Mo | Montag | Monday | date/time | L, T |
| möbl. | möbliert | furnished | accommodation/real estate | L, T |
| Mrd. | Milliarde | billion | The German language uses the long scale. German Billion means "trillion". | L, T |
| Msp. | Messerspitze | pinch | quantity in recipes | T |
| mtl. | monatlich | monthly | date/time | L, T |
| mdl. | mündlich | verbal | | L |
| m.ü.M. | Meter über dem Meerespiegel | meters above sea level | | L |
| m.W. | meines Wissens | to my knowledge, as far as I know | | L, T, F |
| MwSt., Mw.-St. | Mehrwertsteuer | VAT, Value-Added Tax | In Switzerland, MWST | L, T |
| N | Nord | north | compass point | L, T |
| n. | nach | after | | L |
| näml. | nämlich | namely, viz., i.e. | | L, T |
| n.Chr. | nach Christus | AD, anno Domini | dates | L, T, Da |
| n.J. | nächsten Jahres | next year | | L |
| NNO | Nordnordost | north-northeast | compass point | T |
| NNW | Nordnordwest | north-northwest | C | T |
| NO | Nordosten | northeast | C | L, T |
| nördl. | nördlich | northern | | L |
| norw. | norwegisch | Norwegian | as an adjective | L |
| Nr. | Nummer | No., number | | L, T |
| NS | Nachschrift | PS, postscript | | T |
| n.u.Z. | nach unserer Zeitrechnung | CE | dates | T |
| NW | Nordwest | northwest | compass point | L |
| O | Ost | east | compass point | L, T, DW |
| o. | oben | above | | L, T, DW |
| o. | oder | or | | L, DW |
| o. | ohne | without | | L, DW |
| ö | öffentlich | public | | DW |
| o.A. | ohne Altersbeschränkung | approved for all ages | films etc. | T |
| o.a. | oben angeführt | above-mentioned | | L |
| o.ä. | oder ähnliche | and the like | | L |
| o.B. | ohne Befund | negative results | | L |
| od. | oder | or | | L, T, Da |
| o.g. | oben genannt | above named | | T |
| OmU | Originalfassung mit Untertiteln | original version with subtitles | films etc. | T |
| OSO | Ostsüdost | east-southeast | compass point | T |
| O-Ton | Originalton | original soundtrack | films etc. | T |
| österr. | österreichisch | Austrian | as an adjective | L |
| p.Adr. | per Adresse | c/o, care of | | L, T |
| Pf. | Pfarrei; Pfarrer | Parish; Parish priest, parson, pastor | | |
| Pfd. | Pfund | lb., pound | weight | L, T |
| Pkt. | Punkt | point | | L, F |
| Pkw/PKW | Personenkraftwagen | automobile, car | | L, T |
| Pl. | Platz | square, plaza | | L, T |
| PLZ | Postleitzahl | postal code | | L, T |
| PS | Pferdestärke | metric horsepower | | L, T |
| qkm | Quadratkilometer | square kilometer | obsolete, km2 is preferred | L, T |
| qm | Quadratmeter | square meter | obsolete, m2 is preferred | L, T |
| r. | rechts | right | | L, T |
| RA | Rechtsanwalt | attorney, lawyer, barrister | | L, T |
| Reg.-Bez. | Regierungsbezirk | government district | | L, T |
| R-Gespräch | Retour-Gespräch | collect call, reverse-charge call | | T |
| r.k., r.-k., röm.-kath. | römisch-katholisch | RC, Roman Catholic | | L, T |
| röm. | römisch | Roman | adjective | L, T |
| S | Süd | south | compass point | L, T, DW |
| S. | Seite | p., page | | T, DW |
| s. | sich | oneself, yourself | with reflexive verbs | T |
| s. | siehe | see | | L, DW |
| s.a. | siehe auch | see also | | T, Da |
| Sa | Samstag | Saturday | date/time | L, T |
| schles. | schlesisch | Silesian | as an adjective | T |
| schwäb. | schwäbisch | Swabian | as an adjective | T |
| schweiz. | schweizerisch | Swiss | as an adjective | L, T |
| sek. | Sekunde | second | date/time | F |
| SO | Südost | south-east | compass point | L, DW |
| So | Sonntag | Sunday | date/time | T, DW |
| s.o. | siehe oben | see above | | L, T, DW |
| sog. | so genannt | so-called | | L, T, DW |
| St. | Sankt | saint | | L, T |
| St. | Stück | piece | pricing | L, T, F |
| Std. | Stunde | hour | | L, F |
| Str. | Straße | street, road | | L, F |
| StR. | Studienrat | tenured teacher | | T |
| s.u. | siehe unten | see below | | L, Da |
| südd. | süddeutsch | southern German | adjective | ? |
| SW, s/w | schwarz/weiß | black & white | films etc. | T |
| SW | Südwest | southwest | compass point | L, T |
| SZ | Schlafzimmer | bedroom | used in accommodation/real estate | F |
| t | Tonne | ton | | L |
| tägl. | täglich | daily, per day | | L, F |
| Tel. | Telefon | telephone | | L, F |
| TL | Teelöffel | teaspoon | in recipes | F, Da |
| u. | und | and | | T, F, Da |
| U | Umleitung | detour | | L, T |
| u.a. | und andere | and others | | L, T |
| u.a. | unter anderem | among others | | L, T |
| u.Ä. | und Ähnliches | and the like | | L, T |
| u.ä. | und ähnlich | and similarly | | T |
| u.a.m. | und andere mehr | and more, etc. | | ? |
| u.A.w.g. | um Antwort wird gebeten | RSVP | | L, T |
| übl./üblw. | üblich/üblicherweise | usual | | F |
| ugs. | umgangssprachlich | colloquially | | |
| usw. | und so weiter | and so on, etc. | note punctuation | L, T, Da, F |
| u.v.a. | und vieles andere | and many others | | T |
| u.U. | unter Umständen | in certain circumstances, possibly | | L, T, Da |
| u.zw. | und zwar | viz., and indeed | | L, F |
| V. | Vers | line, verse | | L, T |
| v. | von | of | used in particular for the nobiliary particle | L |
| v.a. | vor allem | above all, especially | | Da |
| v.Chr. | vor Christus | BC, before Christ | | T, Da |
| Verf. | Verfasser | author | | L, T |
| verh. | verheiratet | married | | T, F |
| verw. | verwitwet | widowed | | L, T |
| VG | Viele Grüsse | many greetings | casual signoff in email | DW |
| vgl. | vergleiche | cf., compare, reference | | L, T, Da |
| v.H. | vom Hundert | percent, per 100 | | L, T |
| vorm. | vormals | formerly | | L, T |
| vorm. | vormittags | a.m., in the morning | date/time | L, T |
| v.R.w. | von Rechts wegen | by law | | L, T |
| v.T. | vom Tausend | per mille, per 1000 | | L, T |
| v.u.Z. | vor unserer Zeitrechnung | BCE | dates | L, T |
| W | West | west | compass point | L, T |
| wstl. | westlich | western | | L |
| w.o. | wie oben | as above | | F |
| WSW | Westsüdwest | west-southwest | compass point | L, T |
| Wwe/Wwer | Witwe/Witwer | widow/widower | | F |
| Wz | Warenzeichen | trademark | | L |
| Z. | Zahl | number | | L, T, DW |
| Z. | Zeile | line | | L, T, DW |
| z. | zu, zum, zur | at, to | | L, T, DW |
| z.B. | zum Beispiel | e.g., for example | | T, Da |
| z.Hd. | zu Händen, zu Handen | attn., attention of | | L, T |
| Zi. | Zimmer | room | | L, T |
| z.T. | zum Teil | partly, in part | | L, Da, F |
| Ztr. | Zentner | 100 kg | | L |
| zur. | zurück | back | | L, T |
| zus. | zusammen | together | | L, T |
| zzgl. | zuzüglich | plus, in addition | | T |
| z.Z./z.Zt. | zur Zeit | at present | | L, T, Da |
| Abbreviation | German | English | Notes | Ref |
| AA | Anonyme Alkoholiker | Alcoholics Anonymous | | L, DW |
| AA | Auswärtiges Amt | Foreign Office, State Department | | DW |
| ADAC | Allgemeiner Deutscher Automobil-Club | General German Auto Club | largest auto club in Europe | T |
| AfD | Alternative für Deutschland | Alternative for Germany | political party | |
| AG | Aktiengesellschaft | Joint-stock company | | |
| AGB | die Allgemeinen Geschäftsbedingungen | Terms and Conditions | | |
| ARD | Arbeitsgemeinschaft der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten der Bundesrepublik Deutschland | ARD | broadcaster | |
| AOK | Allgemeine Ortskrankenkasse | public health insurance | | T |
| ASW | außersinnliche Wahrnehmung | Extrasensory Perception | | T |
| BBk | Deutsche Bundesbank | German Federal Bank | | |
| BGB | Bürgerliches Gesetzbuch | German Civil Code | | T |
| BGH | Bundesgerichtshof | Federal Constitutional Court | | |
| BIP | Bruttoinlandsprodukt | Gross Domestic Product | | |
| BKA | Bundeskriminalamt | Federal Criminal Police Office | Germany's "FBI" | T |
| BLZ | Bankleitzahl | Bank Code Number | | T |
| BMBF | Bundesministerium für Bildung und Forschung | Federal Ministry of Education and Research | | |
| BMF | Bundesministerium der Finanzen | Federal Ministry of Finance | | |
| BMG | Bundesministerium für Gesundheit | Federal Ministry of Health | | |
| BMI | Bundesministerium des Innern, für Bau und Heimat | Federal Ministry of the Interior, Building and Community | | |
| BMVg | Bundesministerium der Verteidigung | Federal Ministry of Defence | | |
| BMU | Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und nukleare Sicherheit | Federal Ministry of the Environment, Nature Conservation and Nuclear Safety | | |
| BMVI | Bundesministerium für Verkehr und digitale Infrastruktur | Federal Ministry of Transport and Digital Infrastructure | | |
| BMW | Bayerische Motoren Werke | Bavarian Motor Works | | |
| BMZ | Bundesministerium für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung | Federal Ministry for Economic Cooperation and Development | | |
| BND | Bundesnachrichtendienst | Federal Intelligence Service | | |
| BPOL | Bundespolizei | Federal Police | | |
| BR | Bayrischer Rundfunk | Bavarian Broadcasting | | |
| BRD | Bundesrepublik Deutschland | Federal Republic of Germany | | |
| C&A | Clemens & August | C&A | popular clothing chain | T |
| CDU | Christlich-Demokratische Union | Christian Democratic Union | political party | |
| CSU | Christlich-Soziale Union | Christian Social Union | political party | |
| CVJF | Christlicher Verein Junger Frauen | YWCA | In Switzerland, the YWCA and YMCA merged in 1973 to form Cevi Schweitz | T |
| CVJM | Christlicher Verein Junger Menschen | YMCA | In Switzerland, the YWCA and YMCA merged in 1973 to form Cevi Schweitz | T |
| CJK | Creutzfeld-Jakob-Krankheit | Creutzfeldt–Jakob disease | | |
| DAAD | Deutscher Akademischer Austauschdienst | German Academic Exchange Service | | |
| DAG | Deutsche Angestellten-Gewerkschaft | German Salaried Employees' Union | Obsolete, now ver.di | |
| DB | Deutsche Bahn | German Rail | | |
| DDR | Deutsche Demokratische Republik | German Democratic Republic | The former state of East Germany | |
| DFB | Deutscher Fußballbund | German Football Association | | |
| DGB | Deutscher Gewerkschaftsbund | German Trade Union Confederation | | |
| DIHK | Deutsche Industrie- und Handelskammer | Association of German Chambers of Industry and Commerce | | |
| DIN | Deutsches Institut für Normung | German Institute for Standard | | |
| DJH | Deutsches Jugendherbergswerk | German Youth Hostel Association | | |
| DKP | Deutsche Kommunistische Partei | German Communist Party | | |
| DM | Deutsche Mark | Deutsche Mark | | |
| DPD | Deutscher Paketdienst | German Package Service | the German "UPS" | |
| DRK | Deutsches Rotes Kreuz | German Red Cross | | |
| DT | Deutsche Telekom | Deutsche Telekom | | |
| DuÖAV | Deutscher und Österreichischer Alpenverein | German and Austrian Alpine Club | Ceased to exist in 1938; the German Alpine Club and Austrian Alpine Club were later re-established. | |
| DVU | Deutsche Volksunion | German People's Union | political party | |
| EEG | Elektroenzephalografie | Electroencephalography | medicine/science/technology | |
| EKG | Elektrokardiogramm | Electrocardiography | medicine/science/technology | |
| ETA | Elektrotechnischer Assistent | Electrical technologist | | |
| EU | Europäische Union | European Union | | |
| EZB | Europäische Zentralbank | European Central Bank | | |
| FAZ | Frankfurter Allgemeine Zeitung | Frankfurter Allgemeine Zeitung | Germany's "New York Times" | T |
| FC | Fußball Club | Football Club | | |
| FCKW | Fluor-Chlor-Kohlenwasserstoff | Chlorofluorocarbon | medicine/science/technology | |
| FDP | Freie Demokratische Partei | Free Democratic Party | political party | |
| FH | Fachhochschule | University of Applied Sciences | | |
| FKK | Freikörperkultur | Free body culture | Naturism | |
| FRA | Frankfurter Flughafen | Frankfurt Airport | | |
| FSK | Freiwillige Selbstkontrolle der Filmwirtschaft | Self-Regulatory Body of the Movie Industry | The German motion picture content rating system | |
| FU | Freie Universität Berlin | Free University of Berlin | | |
| GG | Grundgesetz für die Bundesrepublik Deutschland | Basic Law for the Federal Republic of Germany | Constitution of Germany | L |
| GEW | Gewerkschaft Erziehung und Wissenschaft | Education and Science Workers' Union | | Not T |
| GEZ | Gebühreneinzugszentrale der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten in der Bundesrepublik Deutschland | Contribution service of ARD, ZDF and Deutschlandradio | Former German agency responsible for collecting mandatory fees for public TV and radio | |
| GUS | Gemeinschaft Unabhängiger Staaten | Commonwealth of Independent States | | |
| HH | Hansestadt Hamburg | Hamburg | on license plates | |
| HNO | Hals Nase Ohren | Ear, Nose and Throat | medicine/science/technology | |
| H+M | Hennes & Mauritz | H&M | popular clothing chain | |
| HTL, HTLA | Höhere Technische Lehranstalt | Technical school | an engineering-focused secondary school in Austria | not T |
| HTBLA | Höhere Technische Bundeslehranstalt | Federal Higher Technical Institute | an engineering-focused secondary school in Austria | not T |
| HTBLuVA | Höhere Technische Bundes-Lehr- und -Versuchsanstalt | Federal Higher Technical Institute for Education and Experimentation | an engineering-focused secondary school in Austria | not T |
| IFO | Institut für Wirtschaftsforschung | Institute for Economic Research | | L |
| IHK | Industrie- und Handelskammer | Chamber of Industry and Commerce | Regional, cross-industry associations | |
| IOK | Internationales Olympisches Komitee | International Olympic Committee | | |
| IWF | Internationale Währungsfonds | International Monetary Fund | | |
| JH | Jugendherberge | Youth Hostel | | |
| JVA | Justizvollzugsanstalt | Prisons in Germany | | |
| KfzPflVV | Kraftfahrzeug-Pflichtversicherungsverordnung | Motor vehicle liability insurance | legal | DW |
| KG | Kommanditgesellschaft | Limited partnership | | |
| KKW | Kernkraftwerk | Nuclear power plant | | |
| KSZE | Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Commission on Security and Cooperation in Europe | | |
| LG | Landgericht | District Court | | DW |
| MAD | Militärischer Abschirmdienst | Military Counterintelligence Service | Germany's "MI5" | |
| MdB | Mitglied des Bundestages | Member of the Bundestag | Member of Parliament | |
| MdL | Mitglied des Landtages | Member of the Landtag | Member of a State Legislature | |
| MEZ | Mitteleuropäische Zeit | Central European Time | | |
| MP | Maschinenpistole | Machine gun | | |
| MP | Militärpolizei | Military police | | |
| MTA | Medizinische Technische Assistent | Medical Technician | | |
| NN | das Normalnull | sea level | | |
| NOK | Nationales Olympisches Komitee | National Olympic Committee | | |
| NPD | Nationaldemokratische Partei Deutschlands | National Democratic Party of Germany | political party | |
| NRW | Nordrhein-Westfalen | North Rhine-Westphalia | German state | |
| OB | Oberbürgermeister | Lord mayor | | |
| ÖBB | Österreichische Bundesbahnen | Austrian Federal Railways | | |
| OF | Originalfassung | original version | film/movies | T |
| OHG | offene Handelsgesellschaft | General partnership | | |
| ÖPNV | öffentlicher Personennahverkehr | Public transport | | |
| ORF | Österreichischer Rundfunk | Austrian Broadcasting Corporation | broadcaster | |
| ÖVP | Österreichische Volkspartei | Austrian People's Party | political party | |
| PDS | Partei des Demokratischen Sozialismus | Party of Democratic Socialism | political party | |
| PH | Pädagogische Hochschule | School of Education | | |
| PIN | Persönliche Identifikationsnummer | Personal identification number | medicine/science/technology | |
| RBB | Rundfunk Berlin-Brandenburg | Berlin-Brandenburg Broadcasting | | |
| RNS | Ribonukleinsäure | RNA | medicine/science/technology | |
| RTL | Radio Télévision Luxembourg | Radio Television Luxembourg | broadcaster | |
| SB | Selbstbedienung | Self-service | SB-Laden, a self-service store SB-Tankstelle, gas/petrol stations | |
| SBB | Schweizerische Bundesbahnen | Swiss Federal Railways | | T |
| SPÖ | Sozialdemokratische Partei Österreichs | Social Democratic Party of Austria | political party | |
| SR | Saarländischer Rundfunk | Radio Saarland | broadcaster | T |
| SSV | Sommerschlussverkauf | end-of-summer sale | | |
| StGB | Strafgesetzbuch | German Penal Code | legal | T |
| StVO | Straßenverkehrsordnung | German Highway Code | legal | T |
| SWR | Südwestrundfunk | Southwest Broadcasting | broadcaster | T |
| TH | Technische Hochschule | Technical College | | |
| TU | Technische Universität | Technical University | | |
| UB | Universitätsbibliothek | University Library | | |
| UFO | unidentifiziertes Flugobjekt | Unidentified flying object | | |
| UKW | Ultrakurzwellen | FM, Very High Frequency | medicine/science/technology | |
| UNO | Vereinte Nationen | United Nations | | |
| VAE | Vereinigte Arabische Emirate | United Arab Emirates | | |
| VDE | Verband der Elektrotechnik, Elektronik und Informationstechnik | Association of Electrical Engineering, Electronics and Information Technology | medicine/science/technology | |
| VELKD | Vereinigte Evangelisch-Lutheranische Kirche Deutschlands | United Evangelical Lutheran Church of Germany | | |
| VHS | Volkshochschule | Folk high school | | |
| WAA | Wiederaufbereitungsanlage | Nuclear reprocessing plant | medicine/science/technology | L |
| WDR | Westdeutscher Rundfunk | West German Radio | broadcaster | |
| WEZ | Westeuropäische Zeit | Western European Time | | |
| WG | Wohngemeinschaft | Co-living | unrelated people sharing a flat, apartment, or house | L |
| WM | Weltmeisterschaft | World championship | | L |
| WS | Wintersemester | Winter semester | | |
| WSV | Winterschlussverkauf | Winter sale | | |
| ZDF | Zweites Deutsches Fernsehen | Second German Television Network | broadcaster | |
| KV | Kassenärztliche Vereinigung | | | |
| ZPO | Zivilprozessordnung | Civil procedure | legal | |