Volodymyr Rafeienko


Volodymyr Volodymyrovych Rafeyenko is a Ukrainian prose writer, poet, translator, literary and film critic, a member of PEN Ukraine. From 1992 to 2018, was writing in Russian, published his works mostly in Russia and was regarded as a representative of Russian literature. In 2014, having moved to the Kyiv region, learned Ukrainian, started writing his new novel in Ukrainian, and become a full-fledged representative of Ukrainian literature as well. In 2022, he moved to Ternopil escaping active fighting in Kyiv region. Rafeyenko is a representative of magic realism.

Biography

Education

Rafeienko was born in Donetsk, Ukraine. He graduated from Donetsk University with a degree in Russian philology and cultural studies.

Career

Volodymyr Rafeyenko worked as an editor in such Donetsk publishing houses as "BAO" and "Kassiopeia", as a deputy editor in "Mnogotochiye" Magazine. He is an author and compiler of popular science and applicative books, detectives.

Prose books

Brief Farewell Book Holidays of Wizards Irretrievable Verbs Moscow Divertissement — a second-place winner of the 2010 Russian Prize in nomination of "Big Prose"All thorough the Summer Decartes' ''Demon — winner of the 2012 Russian Prize in nomination of "Big Prose"The Length of Days.Mondegreen.

Plays

  • Mobile Waves of Life

Collections of poems

Three Days in the Middle of the Week Private Sector Help across the Street.

Edited volumes

The War 2022: Diaries, Essays, Poetry. (ukr. "Війна 2022: щоденники, есеї, поезія"

Awards

Moscow Divertissement became a second-place winner in a category "Big Prose" of the Russian Literary Prizes "Russian Prize" Decartes' ''Demon is a winner of 2012 Russian Prize in nomination of "Big Prose"

Language use

Volodymyr spoke Russian for 45 years of life. He was born in the east of Ukraine, in Donetsk, then, primarily a Russian-speaking city. His parents spoke Russian to him, the first books he read were in Russian; he had always spoken only Russian and studied in Russian. He learned Ukrainian when he moved to Kyiv in 2014. After Full-scale invasion started, he decided that none of his future books would be published in Russian. He reports that returning to his native Russian language is altogether impossible.