Early New High German
Early New High German is a term for the period in the history of the German language generally defined, following Wilhelm Scherer, as the period 1350 to 1650, developing from Middle High German and into New High German.
The term is the standard translation of the German Frühneuhochdeutsch, introduced by Scherer. The term Early Modern High German is also occasionally used for this period.
Periodisation
The start and end dates of ENHG are, like all linguistic periodisations, somewhat arbitrary. In spite of many alternative suggestions, Scherer's dates still command widespread acceptance. Linguistically, the mid-14th century is marked by the phonological changes to the vowel system that characterise the modern standard language; the mid-17th sees the loss of status for regional forms of language, and the triumph of German over Latin as the dominant, and then sole, language for public discourse.Scherer's dates also have the merit of coinciding with two major demographic catastrophes with linguistic consequences: the Black Death, and the end of the Thirty Years' War. Arguably, the Peace of Westphalia in 1648, by ending religious wars and creating a Germany of many small sovereign states, brought about the essential political conditions for the final development of a universally acceptable standard language in the subsequent New High German period.
Alternative periodisations take the period to begin later, such as the invention of printing with moveable type in the 1450s.
Geographical variation
There was no standard Early New High German, and all forms of language display some local or regional characteristics. However, there was increasing harmonisation in the written and printed word, the start of developments towards the unified standard which was codified in the New High German period.Dialects
With the end of eastward expansion, the geographical spread and the dialect map of German in the ENHG period remained the same as at the close of the MHG period.| ENHG Dialects | West | East |
| Central German | Ripuarian Moselle Franconian Rhine Franconian Hessian | Thuringian Upper Saxon Silesian Bohemian High Prussian |
| Upper German | South Franconian Swabian Low Alemannic High Alemannic | East Franconian North Bavarian Middle Bavarian South Bavarian |
, "printers' languages"
Since the printers had a commercial interest in making their texts acceptable to a wide readership, they often strove to avoid purely local forms of language. This gave rise to so-called Druckersprachen, which are not necessarily identical to the spoken dialect of the town where the press was located. The most important centres of printing, with their regional Druckersprachen are:- West Central German: Frankfurt, Mainz, Worms, Cologne
- East Central German: Wittenberg, Erfurt, Leipzig
- Swabian: Augsburg, Ulm, Tübingen
- Alemannic: Basel, Strassburg, Zürich
- East Franconian: Nuremberg, Bamberg, Würzburg
- Austro-Bavarian: Ingolstadt, Vienna.
Chancery languages
- The gemaine tiutsch of the Chancery of the Emperor Maximilian I and his successors in Prague and then Vienna.
- The East Central German of the Chancery of the Electorate of Saxony in Meissen
Emperor Maximilian's chancery was the first concerted and successful effort to introduce a standardised form of German for all German chanceries, and hence avoided the most idiosyncratic features of Austrian Upper German standards in favour of Central German alternatives. Emperor Maximilian's Prague Chancery and the Saxon Chancery used similar standards of German as they were bordering each other, both dialects originating from the linguistic admixture in the course of eastward German settlement. In addition, many Bohemians had fled to Saxony during the Hussite Wars, reinforcing the similarities between the dialects.
The influence of the Saxon Chancery was due in part to its adoption for his own published works by Martin Luther, who stated, "Ich rede nach der sächsischen Canzley, welcher nachfolgen alle Fürsten und Könige in Deutschland".
He also recognized the standardising force of the two chanceries: "Kaiser Maximilian und Kurf. Friedrich, H. zu Sachsen etc. haben im römischen Reich die deutschen Sprachen also in eine gewisse Sprache gezogen".
Low German
, spoken across the whole of Northern Germany north of the Benrath Line in the Middle Ages, was a distinct West Germanic language. From the start of the 16th century, however, High German came increasingly to be used in this area not only in writing but also in the pulpit and in schools. By the end of the ENHG period, Low German had almost completely ceased to be used in writing or in formal and public speech and had become the low-status variant in a diglossic situation, with High German as the high-status variant.Phonology and orthography
For a number of reasons it is not possible to give a single phonological system for ENHG:- dialectal variation
- the differing times at which individual dialects introduced even shared sound changes
- the lack of a prestige variant
Vowels
The MHG vowel system undergoes significant changes in the transition to ENHG and their uneven geographical distribution has served to further differentiate the modern dialects.Diphthongization
The long high vowels, and are diphthongized to, and, spelt, and. In many dialects they fall together with the original MHG diphthongs, and , which are all lowered.Examples:
- MHG snîden > NHG schneiden
- MHG hût > NHG Haut
- MHG liute > NHG Leute.
Monophthongisation
The MHG falling diphthongs, and are monophthongised, replacing the long high vowels lost in the diphthongisation. In the case of > the MHG spelling is retained and in Modern German indicates the long vowel.Examples:
- MHG liebe > NHG Liebe
- MHG bruoder > NHG Bruder
- MHG brüeder > NHG Brüder
Changes in vowel quantity
There are two changes in vowel quantity in ENHG, the lengthening of short vowels and the shortening of long vowels. Both show wide variation between dialects but appear earlier and more completely in Central German dialects. Many individual words form exceptions to these changes, though the lengthening is carried out more consistently.1. Lengthening: MHG short vowels in open syllables tend to be lengthened in the ENHG period. This is not reflected directly in spelling, but it is the source of the Modern German spelling convention that a vowel ending a syllable is always long.
Examples:
- MHG sagen > NHG sagen
- MHG übel > NHG Übel
Examples:
- MHG hât > NHG hat
- MHG dâhte > NHG dachte
- MHG lêrche > NHG Lerche
- MHG jâmer > NHG Jammer
Examples:
- MHG muoter // "mother" > NHG Mutter
- MHG lieht // "light" > NHG Licht )
Consonants
- MHG had two sibilants, written / and /. The difference between these is uncertain, but in ENHG both fell together in.
- Before vowels this becomes voiced to, e.g. MHG sehen > NHG sehen.
- Initially before consonants becomes, indicated by the grapheme
, e.g. MHG snîden > NHG schneiden. Before and this is not indicated in spelling, e.g. MHG stein > NHG Stein. - In initial position the bilabial fricative becomes the labio-dental, though this is not reflected in any change in spelling, e.g. MHG wil > NHG will. In a few words, this also takes place between vowels, e.g. ewig .
- Otherwise it is either lost, e.g. MHG snėwes > NHG Schnees, or forms a diphthong with a neighbouring vowel > NHG Braue.
- Medial is lost, though it remains in spelling to indicate the length of the preceding vowel, e.g. MHG sehen > NHG sehen.