Bavarian language
Bavarian, alternately Austro-Bavarian, is a group of Upper German varieties spoken in the south-east of the German language area, including the German state of Bavaria, most of Austria, and South Tyrol in Italy. Prior to 1945, Bavarian was also prevalent in parts of the southern Sudetenland and western Hungary. Bavarian is spoken by approximately 12 million people in an area of around, making it the largest of all German dialects. In 2008, 45 percent of Bavarians claimed to use only dialect in everyday communication.
Language or dialect
Bavarian is commonly considered to be a dialect of German, but some sources classify it as a separate language: the International Organization for Standardization has assigned a unique ISO 639-3 language code, and the UNESCO lists Bavarian in the Atlas of the World's Languages in Danger since 2009; however, the classification of Bavarian as an individual language has been criticized by some scholars of Bavarian.Reasons why Bavarian can be viewed as a dialect of German include the perception of its speakers, the lack of standardization, the traditional use of Standard German as a roofing language, the relative closeness to German which does not justify Bavarian to be viewed as an abstand language, or the fact that no country applied for Bavarian to be entered into the European Charter for Regional or Minority Languages.
The difference between Bavarian and Standard German is larger than the difference between Danish and some varieties of Norwegian or between Czech and Slovak.
Origins
History and etymology
The word Bavarian is derived from the name of the Baiuvarii people who first appeared under this name in Bavaria in the 6th century. The origin of their name is uncertain, but the most common theory reconstructs the word as *Bajowarjōz, meaning 'inhabitants of Boii land'. The Boii were Celtic inhabitants of the area before the Roman conquest, and their name survived.The local population eventually established the Duchy of Bavaria, forming the south-eastern part of the kingdom of Germany. The Old High German documents from the area of Bavaria are identified as Altbairisch, even though at this early date there were few distinctive features that would divide it from Alemannic German.
The dialectal separation of Upper German into East Upper German and West Upper German became more tangible in the Middle High German period, from about the 12th century.
Geographical distribution and dialects
- In Europe:
- * In Germany, the language is spoken in Upper Bavaria, Lower Bavaria, and the Upper Palatinate districts in Bavaria. It is also spoken in southern Vogtland, in Saxony;
- * In Austria, except Vorarlberg;
- * In Italy in South Tyrol and a handful of linguistic enclaves of Cimbrian and Carnic people in Northern Italy;
- * In Switzerland, it is spoken in the village of Samnaun, in Grisons;
- * In Sopron and surroundings.
- Outside of Europe:
- * In Treze Tílias, Brazil
- * In Pozuzo, Peru
- * In the United States and Canada
- Northern Bavarian, mainly spoken in Upper Palatinate, but also in adjacent areas, Saxony.
- Central Bavarian along the main rivers Isar and Danube, spoken in Upper Bavaria, Lower Bavaria, southern Upper Palatinate, the Swabian district of Aichach-Friedberg, the northern parts of the State of Salzburg, Upper Austria, Lower Austria, Vienna and the Northern Burgenland.
- Southern Bavarian in Samnaun, Tyrol, South Tyrol, Carinthia, Styria, and the southern parts of Salzburg and Burgenland.
Before the expulsion of Germans from Czechoslovakia, the linguistic border of Bavarian with Czech was on the farther side of the Bohemian Forest and its Bohemian foreland was Bavarian-speaking.
Alternatively, there are four main dialects:
- North Bavarian
- Middle Bavarian
- South Middle Bavarian
- South Bavarian
Use
Bavarian has no official status in any country or territory. Bavarian differs sufficiently from Standard German to make it difficult for native speakers to adopt standard pronunciation. Educated Bavarians and Austrians can almost always read, write and understand Standard German, but they may have very little opportunity to speak it, especially in rural areas. In those regions, Standard German is restricted to use as the language of writing and the media. It is therefore often referred to as Schriftdeutsch rather than the usual term Hochdeutsch. Given that Central German and Upper German together comprise the High German languages, out of which the then new, written standard was developed and as opposed to Low German, that is an alternative naming many High German dialect speakers regard justified.School
Bavaria and Austria officially use Standard German as the primary medium of education. With the spread of universal education, the exposure of speakers of Bavarian to Standard German has been increasing, and many younger people, especially in the region's cities and larger towns, speak Standard German with only a slight accent. This accent usually only exists in families where Bavarian is spoken regularly. Families that do not use Bavarian at home usually use Standard German instead. In Austria, some parts of grammar and spelling are taught in Standard German lessons.As reading and writing in Bavarian is generally not taught at schools, almost all literate speakers of the language prefer to use Standard German for writing. Regional authors and literature may play a role in education as well, but by and large, Standard German is the lingua franca.
Literature
Although there exist grammars, vocabularies, and a translation of the Bible in Bavarian, there is no common orthographic standard. Poetry is written in various Bavarian dialects, and many pop songs use the language as well, especially ones belonging to the Austropop wave of the 1970s and 1980s.Although Bavarian as a spoken language is in daily use in its region, Standard German, often with strong regional influence, is preferred in the mass media.
Ludwig Thoma was a noted German author who wrote works such as Lausbubengeschichten in Bavarian.
Web
There is a Bavarian Wikipedia. Also, the official FC Bayern Munich website was available in Bavarian.Phonology
Consonants
| Labial | Alveolar | Post- alveolar | Palatal | Velar | Glottal | |
| Nasal | ||||||
| Stop | ||||||
| Affricate | ||||||
| Fricative | ||||||
| Trill | ||||||
| Approximant |
Notes:
- Aspiration may occur among voiceless plosives in word-initial position.
- The phoneme is frequently realised as or word-internally and is realised as word-initially.
- Intervocalic can be voiced to, unless it is fortis, such as in 'to be named', compared to 'to travel', where the sibilant is lenis.
- Realization of trill sounds varies by dialect. Some realize it as a alveolar trill or sometimes tap. Others such as almost all southern Bavarian dialects realize either as a Uvular trill or fricative.
- Intervocalic can be realised as or .
- Some dialects, such as the Bavarian dialect in South Tyrol, realise as an affricate word-initially and before, which is an extension of the High German consonant shift to velar consonants.
Vowels
Vowel phonemes in parentheses occur only in certain Bavarian dialects or only appear as allophones or in diphthongs. Nasalization may also be distinguished in some dialects.Bavarian has an extensive vowel inventory, like most Germanic languages. Vowels can be grouped as back rounded, front unrounded and front rounded. They are also traditionally distinguished by length or tenseness.
Grammar
- Northern and Central Bavarian usually have case inflection only for the article. With very few exceptions, nouns are not inflected for case.
- The simple past tense is very rare in Bavarian and has been retained for only a few verbs, including 'to be' and 'to want'. In general, the perfect is used to express past time.
- Bavarian features verbal inflection for several moods such as indicative, subjunctive, imperative and optative. See the table below for inflection of the Bavarian verb måcha, 'make; do':
| måcha | Indicative | Imperative | Subjunctive | Optative |
| 1. Sg | i måch | — | i måchad | måchadi |
| 2. Sg | du måchst | måch! | du måchast | måchast |
| 3. Sg | er måcht | er måch! | er måchad | måchada |
| 1. Pl | mia måchan* | måchma! | mia måchadn | måchadma |
| 2. Pl | eß måchts | måchts! | eß måchats | måchats |
| 3. Pl | se måchan | — | se måchadn | måchadns |
| 2. Sg | Si måchan | måchan’S! | Si måchadn | måchadn’S |
Pronouns
Personal pronouns
- These are typically used in the very northern dialects of Bavarian.
Possessive pronouns
The possessive pronouns Deina and Seina inflect in the same manner. Oftentimes, -nige is added to the nominative to form the adjective form of the possessive pronoun, like mei, dei, and the like.Indefinite pronouns
Just like the possessive pronouns listed above, the indefinite pronouns koana, "none", and oana, "one" are inflected the same way.There is also the indefinite pronoun ebba, "someone" with its impersonal form ebbs, "something". It is inflected in the following way:
Interrogative pronouns
The interrogative pronouns wea, "who", and wås, "what" are inflected the same way the indefinite pronoun ebba is inflected.Society
Bavarians produce a variety of nicknames for those who bear traditional Bavarian or German names like Josef, Theresa or Georg. Bavarians often refer to names with the family name coming first. The use of the article is considered mandatory when using this linguistic variation. In addition, nicknames different from the family name exist for almost all families, especially in small villages. They consist largely of their profession, names or professions of deceased inhabitants of their homes or the site where their homes are located. This nickname is called Hausname and is seldom used to name the person, but more to state where they come from or live or to whom they are related. Examples of this are:- Mohler
- Bachbauer
- Moosrees
- Schreiner
Samples of Bavarian dialects
This table compares two Bavarian dialects with Yiddish and Standard German. The dialects can be seen to share a number of features with Yiddish.| s Bóarische is a Grubbm fő Dialektt im Siin fåm dætschn Shbroochråm. | |
| s Bóarische is a Grubbm fő Dialektt im Siin fóm daitschn Schproochraum. | |
| Yiddish | בײַעריש איז אַ גרופּע דיאַלעקטן אויפֿן דרום פֿונעם דײַטשישן שפּראַך־קאָנטינוּוּם. Bayerish iz a grupe dialektn afn dorem funem daytshishn shprakh-kontinuum. |
| German | Das Bairische ist eine Gruppe von Dialekten im Süden des deutschen Sprachraumes. |
| English | Bavarian is a group of dialects in the south of the German Sprachraum. |
| D'Lisa/'s-Liasl hod sé an Haxn bróchn/brócha. | |
| Bavarian | D'Lisa/As /Lisl hod sé an Hax brócha. |
| Yiddish | ליזע/ליזל האָט זיך צעבראָכן דעם פֿוס. Lize/Lizl hot zikh tsebrokhn dem fus. |
| Standard German | Lisa hat sich das Bein gebrochen. |
| English | Lisa broke/has broken her leg. |