Vowel breaking
In historical linguistics, vowel breaking, vowel fracture, or diphthongization is the sound change of a monophthong into a diphthong or triphthong.
Types
Vowel breaking may be unconditioned or conditioned. It may be triggered by the presence of another sound, by stress, or in no particular way.Assimilation
Vowel breaking is sometimes defined as a subtype of diphthongization, when it refers to harmonic process that involves diphthongization triggered by a following vowel or consonant.The original pure vowel typically breaks into two segments. The first segment matches the original vowel, and the second segment is harmonic with the nature of the triggering vowel or consonant. For example, the second segment may be if the following vowel or consonant is back, and the second segment may be if the following vowel or consonant is front.
Thus, vowel breaking, in the restricted sense, can be viewed as an example of assimilation of a vowel to a following vowel or consonant.
Unconditioned
Vowel breaking is sometimes not assimilatory and is then not triggered by a neighboring sound. That was the case with the Great Vowel Shift in English in which all cases of and changed to diphthongs.Stress
Vowel breaking sometimes occurs only in stressed syllables. For instance, Vulgar Latin open-mid and changed to diphthongs only when they were stressed.Indo-European languages
English
Vowel breaking is a very common sound change in the history of the English language, occurring at least three times listed here in reverse chronological order:Southern American English
Vowel breaking is characteristic of the "Southern drawl" of Southern American English, where the short front vowels have developed a glide up to , and then in some areas back down to schwa: pat, pet, pit.Great Vowel Shift
The Great Vowel Shift changed the long vowels to diphthongs, which became Modern English.- Old English īs > Modern English ice
- Old English hūs > Modern English ''house''
Middle English
That is a prototypical example of the narrow sense of "vowel breaking" as described above: the original vowel breaks into a diphthong that assimilates to the following consonant, gaining a front before a palatal consonant and before a velar consonant.
Old English
In Old English, two forms of harmonic vowel breaking occurred: breaking and retraction and back mutation.In prehistoric Old English, breaking and retraction changed stressed short and long front vowels i, e, æ to short and long diphthongs spelled io, eo, ea when followed by h or by r, l + another consonant, and sometimes w :
- Proto-Germanic *fallan > Anglo-Frisian *fællan > Old English feallan "fall"
- PG *erþō > OE eorþe "earth"
- PG *lizaną > OE liornian "learn"
Old Norse
stressed short e becomes ja or jǫ regularly in Old Norse except after w, r, l. Examples are:- PG ek "I" → ON jak, Swedish jag, Danish and Norwegian Bokmål jeg, and Icelandic ek → ég.
- * Faroese has both. The standard form is eg, while the dialects of Suðuroy have jeg.
- PG hertōn "heart" → ON hjarta, Swedish hjärta, Faroese hjarta, Norwegian Nynorsk hjarta, Danish hjerte
- PG erþō "earth" → Proto-Norse erþū → ON jǫrð, Swedish, Danish, Norwegian jord, Faroese jørð
Faroese
Inherited Old Norse stressed long vowels and short a became diphthongs in open syllables in Modern Faroese: close and mid vowels became falling diphthongs ending in /i̯/ or /u̯/, but the open vowels a, æ and á became floating diphthongs /ɛaː/ or /ɔaː/ respectivelly:- ON faðir → Faroese faðir "father", cf. Svabo's 1773 orthography Fêaïr, Fêajir.*
- ON tré → Faroese træ "tree", cf. Svabo's 1773 orthography Trêa.*
- ON ǽƦ → Faroese ær "ewe", cf. Svabo's 1773 orthography Êar.*
- ON bátƦ → Faroese bátur "boat", cf. Svabo's 1773 orthography Baatur.
- ON þú → Faroese tú "thou; you ", cf. Svabo's 1773 orthography tû.
- ON móðir → Faroese móðir "mother", cf. Svabo's 1773 orthography Mêuïr, Mêuür.*
- ON íss → Faroese ísur "ice", cf. Svabo's 1773 orthography Ujsur.
- ON ýsa → Faroese hýsa "haddock", cf. Svabo's 1773 orthography Hujsa.
Diphthongisation of ON í and ý /ʊi/ appears also in closed syllables; ON ó, ú in closed syllable lost its diphthongal character during the beginning of the 19th century:
- ON hvítt → Faroese hvítt "white ", cf. Svabo's 1773 orthography kvujt, kvujtt.
- ON nýtt → Faroese nýtt "new ", cf. Svabo's 1773 orthography nujt.
- ON stórt → Faroese stórt "big ", cf. Svabo's 1773 orthography stêurt, størt, Schrøter's 1822 orthography stourt.
German and Yiddish
- MHG êwic → NHG ewig,
- MHG hôch → NHG hoch,
- MHG schœne → NHG schön,
- MHG snîden → NHG schneiden,
- MHG vriunt → NHG Freund,
- MHG hût → NHG Haut,
In Yiddish, the diphthongization applied not only to MHG long vowels but also to in words of Hebrew or Slavic origin:
- →
- →
- Old Czech: chřěn →
- →
Scottish Gaelic
Romance languages
Many Romance languages underwent vowel breaking. The Vulgar Latin open vowels e and o in stressed position underwent breaking only in open syllables in French and Italian, but in both open and closed syllables in Spanish. Vowel breaking was mostly absent in Catalan, in which and became diphthongs only before a palatal consonant: Latin coxa 'thigh', octō 'eight', lectum 'bed' > Old Catalan,,. The middle vowel was subsequently lost if a triphthong was produced: Modern Catalan cuixa, vuit, llit. Vowel breaking was completely absent in Portuguese. The result of breaking varies between languages: e and o became ie and ue in Spanish, ie and uo in Italian and ie and eu in French.In the table below, words with breaking are bolded.
| Syllable shape | Latin | Spanish | French | Italian | Portuguese | Catalan |
| Open | petram, focum | piedra, fuego | pierre, feu | pietra, fuoco | pedra, fogo | pedra, foc |
| Closed | festam, portam | fiesta, puerta | fête, porte | festa, porta | festa, porta | festa, porta |
Romanian
underwent the general Romance breaking only with, as it did not have :- Latin pellis > Romanian piele "skin"
- Latin porta > Romanian poartă "gate"
- Latin flōs > Romanian floare "flower"
- Latin petra > Early Romanian pietră > Romanian piatră "stone"
Quebec French
In Quebec French, long vowels are generally diphthongized when followed by a consonant in the same syllable.- tard → ; but not in tardif
- père →
- fleur → ; but not in fleuriste
- fort → ; but not forte
- autre → ; but not autrement
- neutre → ; but not neutralité
- pince → ; or → ; but not pincer
- onze → ; but not ''onzième''
Proto-Indo-European
- PIE gʷih3wos → gʷioHwos "alive" → Gk. ζωός zōós, Toch. B śāw-, śāy-
- PIE protih3kʷom → protioHkʷom "front side" → Gk. πρόσωπον prósōpon "face", Toch. B pratsāko "breast"
- PIE duh2ros → duaHros "long" → Gk. δηρός dērós, Arm. *twār → erkar.
Austronesian languages
Some languages in Sumatra have vowel breaking processes, almost exclusively in syllable-final position. In Minangkabau, the Proto-Malayic vowels *i and *u are broken to ia and ua before word-final *h, *k, *l, *ŋ, *r. In Rejang, the Proto-Malayo-Polynesian vowels *ə, i, and u are broken to êa, ea, and oa before any of word-final consonants above except *k and *ŋ. This process has been transphonologized by loss of *l and *r and merging of several word-final consonants into a glottal stop.Word-final Proto-Malayo-Polynesian *-i and *-u were also broken in Sumatra. In Rejang, these vowels are broken into -ai and -au in Pesisir dialect, or into -êi and -êu elsewhere.
Although Acehnese is also spoken in Sumatra, the entire Chamic family has undergone vowel breaking separately. Final open *-i and *-u were broken in Proto-Chamic into *-ɛy and *-ɔw. However, they remained when closed by another consonant. The following are the outcomes for the diphthongs:
Following its split from Proto-Chamic, several daughter languages have undergone further vowel breaking. In Acehnese, *a: normally became ɯə, but when preceded by a nasal, it became ɯ instead.