Catalan language


Catalan is a Western Romance language and is the indigenous and official language of three autonomous communities in eastern Spain: Catalonia, the Balearic Islands, and the Valencian Community, where it is called Valencian. Catalan is also the sole official language of Andorra, has semi-official status in the Italian municipality of Alghero, and is spoken in the Pyrénées-Orientales department of France and in two further areas in eastern Spain: the eastern strip of Aragon and the Carche area in the Region of Murcia. The Catalan-speaking regions are often called the Catalan Countries.
The language evolved from Vulgar Latin in the Middle Ages around the eastern Pyrenees. It became the language of the Principality of Catalonia and the kingdoms of Valencia and Mallorca, being present throughout the Mediterranean as the main language of the Crown of Aragon. It was replaced by Spanish as a language of government and literature in the 1700s, but 19th century Spain saw a Catalan literary revival, culminating in the early 1900s. During the Francoist dictatorship, the usage of Catalan was subject to repressive measures, before it entered a relatively successful process of re-normalization between the 1980s and the 2000s. However, during the 2010s, it experienced signs of decline in social use, diglossia and the re-growth of discrimination cases.

Etymology and pronunciation

The word Catalan is derived from the territorial name of Catalonia, itself of disputed etymology. The main theory suggests that Catalunya derives from the name Gothia or Gauthia, since the origins of the Catalan counts, lords and people were found in the March of Gothia, whence Gothland > Gothlandia > Gothalania > Catalonia theoretically derived.
In English, the term referring to a person first appears in the mid 14th century as Catelaner, followed in the 15th century as Catellain. It is attested a language name since at least 1652. The word Catalan can be pronounced in English as or .
The endonym is pronounced in the Eastern Catalan dialects, and in the Western dialects. In the Valencian Community and Carche, the term valencià is frequently used instead. Thus, the name "Valencian", although often employed for referring to the varieties specific to the Valencian Community and Carche, is also used by Valencians as a name for the language as a whole, synonymous with "Catalan". Both uses of the term have their respective entries in the dictionaries by the Acadèmia Valenciana de la Llengua and the Institut d'Estudis Catalans..

History

Middle Ages

By the 9th century, Catalan had evolved from Vulgar Latin on both sides of the eastern end of the Pyrenees, as well as the territories of the Roman province of Hispania Tarraconensis to the south. From the 8th century onwards the Catalan counts extended their territory southwards and westwards at the expense of the Muslims, bringing their language with them. This process was given definitive impetus with the separation of the County of Barcelona from the Carolingian Empire in 988.
In the 11th century, documents written in macaronic Latin begin to show Catalan elements, with texts written almost completely in Romance appearing by 1080. Old Catalan shared many features with Gallo-Romance, diverging from Old Occitan between the 11th and 14th centuries.
During the 11th and 12th centuries the Catalan rulers expanded southward to the Ebro river, and in the 13th century they conquered the lands that would become the Kingdoms of Valencia and the Majorca. The city of Alghero in Sardinia was repopulated with Catalan speakers in the 14th century. The language also reached Murcia, which became Spanish-speaking in the 15th century.
File:Map of the Crown of Aragon.svg|thumb|upright=1|Diachronic map of the Crown of Aragon. King James the Conqueror dictated his autobiographical chronicles entirely in Catalan. Some of this territory nowadays makes up the Catalan Countries.
In the Low Middle Ages, Catalan went through a golden age, reaching a peak of maturity and cultural richness. Examples include the work of Majorcan polymath Ramon Llull, the Four Great Chronicles, and the Valencian school of poetry culminating in Ausiàs March. By the 15th century, the city of Valencia had become the sociocultural center of the Crown of Aragon, and Catalan was present all over the Mediterranean world. During this period, the Royal Chancery propagated a highly standardized language. Catalan was widely used as an official language in Sicily until the 15th century, and in Sardinia until the 17th. During this period, the language was what Costa Carreras terms "one of the 'great languages' of medieval Europe".
Martorell's novel of chivalry Tirant lo Blanc shows a transition from Medieval to Renaissance values, something that can also be seen in Metge's work. The first book produced with movable type in the Iberian Peninsula was printed in Catalan.

Early modern era

Spain

With the union of the crowns of Castille and Aragon in 1479, the Spanish kings ruled over different kingdoms, each with its own cultural, linguistic and political particularities, and they had to swear by the laws of each territory before the respective parliaments. But after the War of the Spanish Succession, Spain became an absolute monarchy under Philip V, which led to the assimilation of the Crown of Aragon by the Crown of Castile through the Nueva Planta decrees, as a first step in the creation of the Spanish nation-state; as in other contemporary European states, this meant the imposition of the political and cultural characteristics of the dominant groups. Since the political unification of 1714, Spanish assimilation policies towards national minorities have been a constant.
The process of assimilation began with secret instructions to the corregidores of the Catalan territory: they "will take the utmost care to introduce the Castilian language, for which purpose he will give the most temperate and disguised measures so that the effect is achieved, without the care being noticed". From there, actions in the service of assimilation, discreet or aggressive, were continued, and reached to the last detail, such as, in 1799, the Royal Certificate forbidding anyone to "represent, sing and dance pieces that were not in Spanish". The use of Spanish gradually became more prestigious and marked the start of the decline of Catalan. Starting in the 16th century, Catalan literature came under the influence of Spanish, and the nobles, part of the urban and literary classes became bilingual.

France

With the Treaty of the Pyrenees, Spain ceded the northern part of the Principality of Catalonia to France, and soon thereafter the local Catalan varieties came under the influence of French, which in 1700 became the sole official language of the region.
Shortly after the French Revolution, the French First Republic prohibited official use of, and enacted discriminating policies against, the regional languages of France, such as Catalan, Alsatian, Breton, Occitan, Flemish, and Basque.

France: 19th to 20th century

After the French colony of Algeria was established in 1830, many Catalan-speaking settlers moved there. People from the Spanish province of Alicante settled around Oran, while those from French Catalonia and Menorca migrated to Algiers.
By 1911, there were around 100,000 speakers of Patuet, as their speech was called. After the Algerian declaration of independence in 1962, almost all the Pied-Noir Catalan speakers fled to Northern Catalonia or Alicante.
The French government only recognizes French as an official language. Nevertheless, on 10 December 2007, the then General Council of the Pyrénées-Orientales officially recognized Catalan as one of the départment's languages and seeks to further promote it in public life and education.

Spain: 18th to 20th century

In 1807, the Statistics Office of the French Ministry of the Interior asked the prefects for an official survey on the limits of the French language. The survey found that in Roussillon, almost only Catalan was spoken, and since Napoleon wanted to incorporate Catalonia into France, as happened in 1812, the consul in Barcelona was also asked. He declared that Catalan "is taught in schools, it is printed and spoken, not only among the lower class, but also among people of first quality, also in social gatherings, as in visits and congresses", indicating that it was spoken everywhere "with the exception of the royal courts". He also indicated that Catalan was spoken "in the Kingdom of Valencia, in the islands of Mallorca, Menorca, Ibiza, Sardinia, Corsica and much of Sicily, in the Vall d "Aran and Cerdaña".
The defeat of the pro-Habsburg coalition in the War of the Spanish Succession initiated a series of laws which, among other centralizing measures, imposed the use of Spanish in legal documentation all over Spain. Because of this, use of the Catalan language declined into the 18th century.
However, the 19th century saw a Catalan literary revival, which has continued up to the present day. This period starts with Aribau's Ode to the Homeland ; followed in the second half of the 19th century, and the early 20th by the work of Verdaguer, Oller, and Guimerà. In the 19th century, the region of Carche, in the province of Murcia was repopulated with Valencian speakers. Catalan spelling was standardized in 1913 and the language became official during the Second Spanish Republic. The Second Spanish Republic saw a brief period of tolerance, with most restrictions against Catalan lifted. The Generalitat made a normal use of Catalan in its administration and put efforts to promote it at the social level, including in schools and the University of Barcelona.
The Catalan language and culture were still vibrant during the Spanish Civil War, but were crushed at an unprecedented level throughout the subsequent decades due to Francoist dictatorship, which abolished the official status of Catalan and imposed the use of Spanish in schools and in public administration in all of Spain, while banning the use of Catalan in them. Between 1939 and 1943 newspapers and book printing in Catalan almost disappeared. Francisco Franco's desire for a homogeneous Spanish population resonated with some Catalans in favor of his regime, primarily members of the upper class, who began to reject the use of Catalan. Despite all of these hardships, Catalan continued to be used privately within households, and it was able to survive Franco's dictatorship. At the end of World War II, however, some of the harsh measures began to be lifted and, while Spanish language remained the sole promoted one, limited number of Catalan literature began to be tolerated. Several prominent Catalan authors resisted the suppression through literature. Private initiative contests were created to reward works in Catalan, among them Joan Martorell prize, Víctor Català prize Carles Riba award, or the Honor Award of Catalan Letters. The first Catalan-language TV show was broadcast in 1964. At the same time, oppression of the Catalan language and identity was carried out in schools, through governmental bodies, and in religious centers.
In addition to the loss of prestige for Catalan and its prohibition in schools, migration during the 1950s into Catalonia from other parts of Spain also contributed to the diminished use of the language. These migrants were often unaware of the existence of Catalan, and thus felt no need to learn or use it. Catalonia was the economic powerhouse of Spain, so these migrations continued to occur from all corners of the country. Employment opportunities were reduced for those who were not bilingual. Daily newspapers remained exclusively in Spanish until after Franco's death, when the first one in Catalan since the end of the Civil War, Avui, began to be published in 1976.