Noli Me Tángere (novel)


Noli Me Tángere is a novel by Filipino writer and activist José Rizal and was published during the Spanish colonial period of the Philippines. It explores inequities in law and practice in terms of the treatment by the ruling government and the Spanish Catholic friars of the resident peoples in the late 19th century.
Originally written by Rizal in Spanish, the book has since been more commonly published and read in the Philippines in either Tagalog, or English. The Rizal Law requires Noli, published in 1887, and its 1891 sequel, El filibusterismo, to be read by all high school students throughout the country. Noli is studied in Grade 9 and El filibusterismo in Grade 10. The two novels are widely considered to be the national epic of the Philippines. They have been adapted in many forms, such as operas, musicals, plays, and other forms of art.
The title originates from the Biblical passage John 20:13-17. In Rizal's time, it also referred to cancers that occurred on the face, particularly cancers of the eyelid; touching such lesions irritated them, causing pain. As an ophthalmologist, Rizal was familiar with the cancer and the name. He is explicit about the connection in the novel's dedication, which begins: A mi patria and continues with "...a cancer of so malignant a character that the least touch irritates it and awakens in it the sharpest pains." Rizal probes the cancers of Filipino society. Early English translations of the novel used different titles, such as An Eagle Flight and The Social Cancer, but more recent English translations use the original title.
File:15th_Philippine_Food_Expo_12.jpg|thumb|Maria Clara at Ibarra books at

Background

, a Filipino nationalist and polymath, conceived the idea of writing a novel that would expose the backwardness and lack of progress of Philippine society because of the burden of colonization. According to historian Carlos Quirino, the novel bears similarities in terms of characterization and plot to the Spanish novelist Benito Pérez Galdós' "Doña Perfecta". Rizal intended to express the way Filipino culture was perceived to be backward, anti-progress, anti-intellectual, and not conducive to the ideals of the Age of Enlightenment. At the time, he was a student of medicine at the Universidad Central de Madrid.
Other Filipinos were also working or studying in Madrid which, as the capital of Spain, was the center of culture and universities. At a gathering on January 2, 1884, of friends at the house of Pedro A. Paterno, Rizal proposed that a group of Filipinos should collaborate on a novel about the Philippines. His proposal was unanimously approved by those present, among whom were Pedro, Máximo Viola and Antonio Paterno, Graciano López Jaena, Evaristo Aguirre, Eduardo de Lete, Julio Llorente, and Valentin Ventura. However, they never got into the project. Although agreeing to help, none of the others wrote anything. Initially, Rizal planned for the novel to encompass all phases of Filipino life, but most of his friends, all young males, wanted to write about women. Rizal saw that his companions spent more time gambling and flirting with Spanish women than writing. Because of this, he decided to draft the novel alone.
The title, Noli me tangere, originates from John 20:17 as purportedly spoken by Jesus to Mary Magdalene following his resurrection. Rizal used the title of Noli me tangere as it was often used by opthalmologists to represent cancer of the eye in the 19th century. Rizal alluded this representation to the blindness of which Philippine society had regarding the exploitation of the Philippines by the Spanish.

Plot

Crisóstomo Ibarra, the mestizo son of the recently deceased Don Rafael Ibarra, is returning to the town of San Diego in Laguna after seven years of study in Europe. Kapitán Tiago, a family friend, invites him to a reunion party in Manila. At the party, Crisóstomo meets Padre Dámaso who was San Diego's parish priest when Crisóstomo left for Europe. Dámaso treats Crisóstomo with hostility, to the surprise of the young man who regarded the priest as his father's friend. Later, as Crisóstomo was walking back to his hotel, Lieutenant Guevara, another friend of his father, informs him that Don Rafael may have been killed for political reasons and Dámaso may have been involved. Guevara warns him to be careful.
The following day, Crisóstomo returns to Tiago's home to meet with his childhood sweetheart, Tiago's daughter María Clara. As the two flirt and reminisce, María reads back to him a part of his farewell letter on his discussion with his father about the state of the country. Ibarra excuses himself eventually as it was time to go to San Diego.
Arriving in San Diego, Crisóstomo goes to the cemetery and finds his father's grave desecrated. He seeks out the gravedigger who then tells him that the parish priest had ordered Don Rafael's remains transferred to the Chinese cemetery, but that he threw the corpse into the lake instead out of fear and pity. At that moment, the town's new parish priest, Padre Bernardo Salví, passes by wherein an enraged Crisóstomo pushes him to the ground, demanding an explanation; a fearful Salví states that he was only newly assigned to the town but reveals that Padre Dámaso had ordered the transfer.
Crisóstomo decides to forgive and commits to improvements in his town. He plans to build a private school, believing that his paisanos would benefit from a more modern education than what is offered in the government schools, which were under the influence of the friars. Enjoying widespread support from the locals and Spanish authorities, Crisóstomo's project advances quickly. He receives counsel from Don Anastacio, a local philosopher, and recruits a progressive schoolmaster. Construction was set to begin shortly with the cornerstone to be laid in a few weeks during San Diego's town fiesta.
One day, Crisóstomo, María and their friends go on a picnic along the shores of the Laguna de Baý. They discover that a crocodile had been lurking in the Ibarras' fish pens. The boatman jumps into the water with a knife drawn. Crisóstomo follows him and the two subdue the animal together. Elías, the boatman, proclaims himself indebted to Crisóstomo.
On the day of the fiesta, Elías warns Crisóstomo of a plot to kill him at the cornerstone laying ceremony. Sure enough, Crisóstomo evades injury and the would-be assassin instead is killed. During the luncheon, an uninvited Padre Dámaso further berates Crisóstomo. The other guests hiss for discretion, but Dámaso carries on and insults the memory of Don Rafael. Crisóstomo then loses control, strikes the friar unconscious and holds a knife to his neck. Crisóstomo tells the guests about Dámaso's schemes that resulted in his father's death, but releases Dámaso when María Clara pleads for mercy. Crisóstomo is excommunicated from the Catholic Church, but has it lifted in Manila through the intercession of the sympathetic Captain-General. Returning to San Diego, he finds María ill and refusing to see him.
Meanwhile, Elías senses Crisóstomo's influence with the government and takes him for a sail so they can talk in private. Elías reveals that a revolutionary group had been trying to recruit him but he stalled in order to get Crisóstomo's views first. The conversation shifts to Elías' family history. It turns out that Elías' grandfather, in his youth, worked as a bookkeeper in a Manila office, but one night a fire consumed the office and the Spanish proprietor accused him of arson. He was prosecuted and jailed; upon release, he was shunned by the community as a dangerous lawbreaker. His wife turned to prostitution to support the family, and their lives were ruined.
Crisóstomo says that he cannot help and his school project is his focus. Rebuffed, Elías advises Crisóstomo to avoid him in the future, for his own safety. However, Elías returns a few days later to tell him of a rogue uprising planned for that same night. The instigators had used Crisóstomo's name in vain to recruit malcontents. The authorities know of the uprising and are prepared to spring a trap on the rebels. Realizing the scheme's repercussions, Crisóstomo abandons his school project and enlists Elías in sorting out and destroying documents that may implicate him. Elías obliges, but comes across a name familiar to him: Don Pedro Eibarramendia. Crisóstomo says Pedro was his great-grandfather and they had to shorten his long family name. Elías responds that Eibarramendia was the same Spaniard who accused his grandfather of arson, and thus condemned Elías and his family to misfortune. Elias leaves the house in consternation.
The uprising takes place and many of the rebels are captured or killed. They point to Crisóstomo as instructed and he is arrested. The following morning, the instigators are found dead—Padre Salví, the mastermind of the uprising, ordered his senior sexton to kill them to silence them. Meanwhile, Elias sneaks back into the Ibarra mansion and sorts through documents and valuables, then burns down the house. Crisóstomo and his co-accused are loaded onto horse carts and taken to prison, passing their fellow townsfolk shouting in anger and hurling stones.
Kapitán Tiago later on hosts a dinner at his riverside house in Manila to celebrate María Clara's engagement with Alfonso Linares, a peninsular who was presented as her new suitor following Crisóstomo's excommunication. Present at the party were Padre Salví, Padre Sibyla, Lieutenant Guevarra, and other acquaintances. They spoke of the events in San Diego and Crisóstomo's fate. Salví, who had been lusted after María Clara all along and staged the uprising in order to frame Crisóstomo, says he requested to be moved to the Convent of the Poor Clares in Manila under the pretence of the San Diego uprising being too much for him.
Guevara outlines how the court came to condemn Crisóstomo. In a signed letter he wrote before leaving for Europe, Crisóstomo spoke of his father, an alleged rebel who died in prison. Somehow this letter fell into the hands of an enemy, and Crisóstomo's handwriting was copied to create recruitment letters for the uprising. The signature on the letters was similar to Crisóstomo's seven years before, but not at present day. Crisóstomo only had to deny ownership of the signature on the original letter and the case built on the bogus letters would be dismissed. But upon seeing the letter, which was of course his farewell letter to María Clara, Crisóstomo lost the will to fight the charges, and he is sentenced to be deported. Guevara then approaches María who had been listening. Privately but sorrowfully, he congratulates her for her common sense in yielding the letter. Now, she can live a life of peace. María is devastated.
Later that evening Crisóstomo, having escaped prison with the help of Elías, confronts María in secret. María admits giving up his letter because Salví found Dámaso's old letters in the San Diego parsonage, letters from María's mother who was then pregnant with her and begging Dámaso for an abortion. It turns out that Dámaso was María's biological father. Salví promised not to divulge Dámaso's letters in exchange for Crisóstomo's farewell letter. Crisóstomo forgives her, María swears her undying love, and they part with a kiss.
Crisóstomo and Elías slip unnoticed through the Estero de Binondo and into the Pasig River. Elías tells Crisóstomo that his family treasure is buried at the Ibarra forest in San Diego. Wishing to make restitution, Crisóstomo tells Elías to flee with him to a foreign country where they will live as brothers. Elías declines, stating that his fate lies with the country he wishes to reform. Crisóstomo then tells him of his own desire for revolution to lengths that even Elías was unwilling to go. Just then, sentries catch up with their boat at the mouth of the Pasig River and pursue them across Laguna de Bay. Elías orders Crisóstomo to lie down and to meet him at his family's mausoleum in the forest. Elías then jumps into the water to distract the pursuers and is shot several times.
The following day, María reads in the newspapers that Crisóstomo had been killed by sentries in pursuit. She remorsefully demands of Dámaso that her wedding with Linares be cancelled and that she be entered into the cloister, or the grave. Seeing her resolution, Dámaso admits he ruined Crisóstomo because he was a mere mestizo and Dámaso wanted María to be happy and secure, and that was possible only if she married a peninsular Spaniard. Knowing why Salví had earlier requested to be assigned to the Convent of the Poor Clares, Dámaso pleads with María to reconsider, but to no avail. Weeping, Dámaso consents, knowing the horrible fate that awaits his daughter within the convent but finding it more tolerable than her suicide.
A few nights later in the Ibarra forest, a boy pursues his mother through the darkness. The woman went insane with the constant beating of her husband, the death of her younger son in the hands of Padre Salví, and the loss of her elder son to the Guardia Civil. Basilio, the boy, catches up with Sisa, his mother, inside the Ibarra mausoleum, but the strain had already been too great for Sisa. She dies in Basilio's embrace. As Basilio grieves for his mother, Elías stumbles into the mausoleum, himself dying from his wounds. He instructs Basilio to cremate their bodies and if no one comes, to dig inside the mausoleum, where he will find treasures to use for his own education.
As Basilio leaves to fetch the wood, Elías sinks to the ground and whispers that he will die without seeing the dawn of freedom for his people, and that those who see it must welcome it and not forget those who died in the darkness.
Afterwards, it is revealed that Dámaso is transferred to a remote town; distraught, he is found dead a day later. Tiago fell into depression, became addicted to opium and faded to obscurity. Salví, while awaiting his consecration as a bishop, serves as chaplain to the Convent of the Poor Clares. Meanwhile, during a stormy evening in September, two patrolmen reported seeing a specter on the roof of the convent, weeping in despair. The next day, a government representative visited the convent to investigate the previous night's events. One nun had a wet and torn gown, and with tears told the representative of "tales of horror" and begged him for "protection against the outrages of hypocrisy". The abbess, however, said she was mad. A general also attempted to investigate the nun's case but by then, the abbess had banned visits to the convent. Nothing more was said about this nun, or for that matter, María Clara.