Gha
The letter Ƣ was used in the Latin orthographies of various, mostly Turkic languages, such as Azeri or the Jaꞑalif orthography for Tatar. It was also included in the pinyin-based alphabets for Kazakh and Uyghur and in the 1928 Latin alphabet|Soviet Kurdish Latin alphabet]. It usually represents a voiced velar fricative but is sometimes used for a voiced uvular fricative. All orthographies that used the letter were phased out, and it is not supported in all Latin fonts. It can still be seen in pre-1983 books published in the People’s Republic of China.
Historically, it is derived from a handwritten form of the small Latin letter q around 1900. The majuscule is then based on the minuscule. Its use for stems from the linguistic tradition of representing such sounds by q in Turkic languages and in transcriptions of Arabic or Persian.
In alphabetical order, it comes between G and H.
Modern replacements
- Abaza: ГЪ, гъ
- Abkhaz: Ҕ, ҕ/Ӷ, ӷ
- Avar: ГЪ, гъ
- Azerbaijani: Ğ, ğ
- Bashkir: Ғ, ғ
- Tatar language|Crimean Tatar]: Ğ, ğ, ГЪ, гъ
- Dargin (literary): ГЪ, гъ
- Kabardian: ГЪ, гъ, Ğ, ğ,
- Karachay-Balkar: ГЪ, гъ
- Karaim: ГЪ, гъ, G, g
- Karakalpak: Ǵ, ǵ, Ғ, ғ
- Kazakh: Ğ, ğ, Ғ, ғ, ع
- Khakas: Ғ, ғ
- Kumyk: ГЪ, гъ
- Kurdish: غ, x/ẍ
- Kyrgyz: Г, г, ع
- Lak: ГЪ, гъ
- Laz: ღ, Ğ, ğ
- Lezgi: ГЪ, гъ
- Nogai: Г, г
- Yakut: Ҕ, ҕ
- Tajik: Ғ, ғ
- Talysh: Ğ, ğ, غ, Ғ, ғ
- Tat: Ğ, ğ, ГЪ, гъ
- Tatar: Г, г, Ğ, ğ
- Tsakhur: ГЪ, гъ, Ğ, ğ
- Turkmen: G, g
- Tuvan: Г, г
- Udin: Ğ, ğ, ГЪ, гъ
- Urum: Ґ, ґ; Ғ, ғ
- Uyghur: غ, Ғ, ғ, Gh, gh
- Uzbek: Gʻ, gʻ, Ғ, ғ