Comix-ART
Comix-ART is a comics imprint of Russian book publisher Domino. It serves as a translator and the licensor of graphic novels, manga, manhwa and original English-language manga. Comix-ART, founded in 2008 with headquarters in Saint Petersburg, releases its titles in collaboration with Eksmo, another publishing house, and their books are published under "Eksmo" label. They do not reverse the pages.
Comix-ART has been repeatedly criticized for the choice of fonts used to display letters inside the word balloons and for the placing of words in bubbles. AniMag editor commented on their publication of Naruto that a reader cannot distinguish some letters "without a magnifying glass".
Licenses
Manga
- Bleach 11/44+
- Naruto 17/50+
- Death Note 10/12
- Princess Ai
- Doors of Chaos
- Yato no Kamitsukai 7/12
- Gravitation 2/12
- Red Garden 4/4
- Case File
- Category: Freaks 4/4
- Drug-On 5/5
- Dragon Ball 8/42
- C-R-O-S-S 3/3
- Shinshoku Kiss 2/2
- Made in Heaven 2/2
- Fruits Basket 4/23
- Berserk 6/35+
- Angel Sanctuary 3/20
- Claymore 10/18+
- Kyoko Karasuma no Jikenbo - 8/9+
- Hellsing 3/10
- Trigun 2/2
- Trigun Maximum
- Vampire Knight 8/15+
- Skip Beat! 3/25+
- Trinity Blood
- Blood + 5/5
- X 6/18
- One Piece
- ''Fullmetal Alchemist''
Manhwa
- ''Devil's Bride''
OEL manga
- Warcraft: The Sunwell Trilogy
- StarCraft
- Shutterbox
- Bizenghast
- Van Von Hunter
- The Dreaming
- Dark Metro
- ''Nightschool''
Comic books
- The [Sandman (Vertigo)|The Sandman] by Neil Gaiman.
- Lucifer by Mike Carey.
Graphic novels
- Artemis Fowl: [The Graphic Novel]
- ''World of [Warcraft (comics)|World of Warcraft]''
Criticism and Reviews
In contrast, a reviewer from Animemaniacs Magazine gave a positive assessment of the Death Note release:
"The manga was translated with good literary language, conveying the mood and personalities of the characters. The difference from the fan-made scans available online became obvious from the very first pages."The reviewer also appreciated the print quality and good paper. Overall, he wrote, "the work of domestic publishers leaves a very positive impression thanks to its thoroughness and attention to detail."
The appearance of the licensed Naruto edition after Death Note was seen as logical:"Unlike the ten-thousand-copy Death Note, the potential readership of Naruto is much wider due to a younger audience already introduced to the series through the Jetix TV broadcast". The Animemaniacs Magazine reviewer had no complaints about the physical quality of the edition but criticized the translation. He remarked that if he were in Eksmo’s place, he would have "listened to the opinions of people who have been working with manga online for years"—meaning scanlators. In the case of Bleach, there were deviations from the Polivanov system in name translations. However, the text, in the magazine’s view, "is translated significantly better than Naruto." Readers raised concerns about word placement in speech bubbles, excessive hyphenation, and amusing factual errors, such as confusion over character birth dates.