Niang pao
Niang pao is a derogatory Chinese term for men perceived to be effeminate.
Overview
Niang pao literally translates to "girlie guns / girlie cannons" but is more commonly translated as "sissy". It is generally used as an insult for effeminate men.History
The Chinese Communist Party used the term in a 2018 Xinhua item intended to show its preference for the portrayal of virile Chinese men on the Internet.In 2018, the official WeChat account of People’s Daily published a commentary denouncing “such derogatory phrases including ‘niangpao,’” and called for respect and tolerance of diversified aesthetics.
In 2019, the Chinese Academy of [Social Sciences] endorsed the theory that the United States Central Intelligence Agency initiated the phenomenon with a deliberate "campaign to 'brainwash' Asian men" starting in 1962 in Japan with the Johnny & Associates talent agency.
The National Radio and Television Administration used the term in a 2021 edict condemning the television portrayal of effeminate men, as part of General Secretary of the [Chinese Communist Party|CCP general secretary] Xi Jinping's broader crackdown on gender differences and non-conforming social identities. The Guardian noted Chinese television programs Youth With You and Produce 101 as examples that were targeted.