Mikhail Bulgakov bibliography


The following is a bibliography of the works of Mikhail Bulgakov.

Novels

Short stories

  • Great Soviet Short Stories, New Laurel edition, New York: Dell. 1962, 1990. Contains Adventures of Chichikov.
  • Diaboliad and Other Stories
  • * translated by Carl R. Proffer, edited by Ellendea and Carl Proffer, Indiana University Press, 1972; Ann Arbor: Ardis, 1990, 1993; with an introduction by Julie Curtis, London: Harvill, 1991;
  • * translated by Hugh Aplin, plus notes and extra material. Richmond: Oneworld Classics, 2010.
  • A Country Doctor's Notebook, translated by Michael Glenny, London: Collins-Harvill, 1975, 1990, 1995.
  • The Terrible News: Russian stories from the years following the Revolution, London:Black Spring Press, 1990, 1991. Contains The Red crown.
  • Notes on the Cuff & Other Stories, translated by Alison Rice, Ann Arbor: Ardis, 1991.
  • The Fatal Eggs and Other Soviet Satire, 1918-1963, edited and translated by Mirra Ginsburg, London: Quartet, 1993.

Theater

Novels and short stories

  • Записки на манжетах, short stories, "Nakanune", Moscow: 1922; "Vozrozhdenie", Moscow: 1923; "Rossija", Moscow: 1923; "Zvezda Vostoka", Taskent: 1973, n. 3. Translated in English with the title Notes on Cuffs.
  • Белая гвардия, novel, "Rossiya", Moscow: 1924-1925 ; first complete edition in Izbrannaya proza, 1966. Translated with the title The White Guard.
  • Дьяволиада, short novel, Nedra almanac, issue 4, 1924; Nedra Publishers, Moscow: 1925; London: 1970.
  • Собачье сердце, 1925; edited with introduction and commentary by Avril Pyman, London: Bristol Classical, 1994. Translated with the title Heart of a Dog.
  • Роковые яйца, novel, Nedra almanac, VI, 1925; London: 1970. Translated with the title The Fatal Eggs.
  • Похождения Чичикова, 1925.
  • Записки юного врача, short stories, "Krasnaya Panorama" and "Meditsinsky Rabotnik", Moscow: 1925-1926.
  • , Moscow: 1926.
  • Морфий, 1926.
  • Жизнь господина де Мольера, 1936.
  • Театральный роман, unfinished novel written between 1936 and 1939, "Novy Mir" 1965. It has been translated into English as Black Snow, or the Theatrical Novel and as A Dead Man's Memoir .
  • Мастер и Маргарита, novel written between 1929 and 1939, first edition partially censored in "Moskva", Moscow, n. 11, 1966 and n. 1, 1967; first complete edition in Russian, Frankfurt: 1969. Translated with the title The Master and Margarita.

Theater

  • Зойкина квартира,, 1925. Contemporary satire.
  • Дни Турбиных, first representation October 5, 1926. Published Moscow: 1965'; Letchworth : 1970. Based on the novel The White Guard, describes one family's survival in Kiev during the Russian Civil War.
  • Бег, 1926-1928. Translated with the title Flight. Satirizing the flight of White emigrants to the West.
  • Багровый остров, 1927
  • Кабала святош, 1929. Molière's relations with Louis XIV's court.
  • Адам и Ева, 1931.
  • Блаженство, 1933-1934.
  • Иван Васильевич, 1934-1935. Ivan the Terrible brought by a Time Machine to a crowded apartment in the 1930s Moscow, screen version: Ivan Vasilievich: back to the future.
  • Дон Кихот, 1937-1938.
  • Пушкин or Последние дни, 1940. The last days of the great Russian poet.
  • Батум Batum. Translated as Batum. Joseph Stalin's early years in Batumi.

Anthologies, collected works and letters

  • , Moscow: 1962.
  • , Moscow: 1965.
  • , Moscow: 1966.
  • , Moscow: 1974.
  • , Moscow: Sovremennik, 1989.