Karolina Pavlova
Karolina Karlovna Pavlova was a Russian poet and novelist.
Biography
Karolina Karlovna Pavlova was born on, in Yaroslavl. She was welcomed into the world by her mother Elizaveta, a former singing teacher, as well as her father Karl Ivanovich Jaenisch a professor of physics and chemistry at the School of Medicine and Surgery in Moscow. The Jaenisch family had a diverse array of ethnic heritage, spanning from German on Pavlova’s father’s side, to French and English on her mother’s side. With her family’s background Pavlova was homeschooled with a European education, which led to her prowess in linguistics. By the age of 18, Pavlova was fluent in Russian, French, English, Spanish and German, and was also proficient in both Polish and Italian.In the mid-1820s, Pavlova obtained her first invitation to read her poetry at the salon of Avdot'ia Elagina, a close friend of her father.This introduction extended Pavlovas’ literary connections, eventually leading to her attending the illustrious salon of Princess Zinaida Volkonskaia.Here she met well known authors like Pushkin. In 1825, at Volkonskaias’ salon, Pavlova was introduced to Adam Mickiewicz, a prominent polish poet. "Stunned by her literary talents," Mickiewicz would become Pavlovas' polish tutor as well as her lover. On 10 November 1827, Mickiewicz proposed to Pavlova. Unfortunately, one of Pavlovas’ wealthy uncles didn’t approve of the match and threatened to remove Pavlova and her family from the inheritance.
She was married in 1837 to Nikolai Filippovich Pavlov, who admitted he married her for her money. Pavlova had a son, Ippolit. For years they ran a literary salon in Moscow that was visited by both Westernizers and Slavophiles. Pavlova's husband gambled her inheritance away and began living with her younger cousin in another household he had set up. The marriage ended in 1853. She went to Saint Petersburg, where her father had just died in a cholera outbreak. From there she went to Dorpat to live with her mother and son. There she met Boris Utin, the "profoundest love of her life." In January 1854, Pavlova's son went back to live with his father in Moscow and go to the university there.
Pavlova settled in Dresden, Germany, in 1858. There Aleksey Tolstoy visited Pavlova, who was working not only as a poet, but also as a translator among Russian, French and German. She translated his poetry and plays into German. He in turn secured a pension for her from the Russian government and corresponded warmly and solicitously with her until his death in 1875. Pavlova died in Dresden in 1893.
Although Pavlova's poetry was poorly accepted by her contemporaries, it was rediscovered in the 1900s by the symbolists. Valery Bryusov combined Pavlova's work into two volumes which he published in 1915. Pavlova was called the "master of Russian verse" by Andrei Bely, who placed her in the same category as Zhukovsky, Baratynsky, and Fet.
The Sphinx, written in 1831, was Karolina's first poem in Russian. Some of her other works include: A Conversation at Trianon, A Conversation at the Kremlin, and the elegy Life Calls Us.