Jonas Zdanys
Jonas Zdanys is a bilingual poet, a leading translator of modern Lithuanian fiction and poetry into the English language., and a literary theorist whose writings on translation theory reinforce a traditional/new critical, humanistic literary agenda. He was born in New Britain, Connecticut, in 1950, a few months after his parents arrived in the United States from a United Nations camp for Lithuanian refugees. He is a graduate of Yale University and earned a Ph.D. in English literature from the State University of New York at Buffalo, where he studied with Robert Creeley among other writers.
Background
Zdanys is the author of fifty-six books. Fifty of them are collections of his own poetry, written in English or in Lithuanian, and of his translations of Lithuanian poetry and prose into English. His Lithuanian language poetry has been described as the product and result of his effort to bring to Lithuanian letters a modern, multidimensional-chaotic consciousness.Zdanys is also active as a literary editor and has served as General Editor of Lituanus, The Lithuanian Quarterly Journal of Arts and Sciences ; a Member of the Editorial Board of PEN of Lithuania; Consulting Editor of Contemporary East European Poetry; and a Reader for the Creative Writing Fellowship Program of the National Endowment for the Arts.
He held administrative and faculty positions at Yale University from 1980 to 1998, where he began and taught the poetry translation workshop, and served as the State of Connecticut's Chief Academic Officer and as Associate Commissioner of Higher Education. He was a tenured full Professor of English and Director of the program in Creative Writing from 2009-2021 at Sacred Heart University. He serves currently as Poet in Residence and Professor Emeritus of English at Sacred Heart University.
Awards
Zdanys has received a number of prizes and book awards for his own poetry and for his translations of Lithuanian poetry, including Lithuania’s Jotvingiai Prize, a major Lithuanian prize for poetry awarded by the Lithuanian Ministry of Culture. He was awarded the prize for his collection of poetry, written in Lithuanian, Dūmų Stulpai, published in May 2002 by the Lithuanian Writers Union Publishing House. Zdanys was recognized, too, for two additional books published that year: Five Lithuanian Women Poets, his translation into English of poems by Lithuania’s leading women poets, and Inclusions in Time, his translation into English of poems by Lithuanian poet Antanas A. Jonynas.Zdanys was nominated in 2023 for the Lithuanian National Prize in culture and the Arts, and was honored with an exhibition about his life and literary work by the National Library of Lithuania on the occasion of his sixtieth birthday: He has also been awarded the Lithuanian Writers Union Prize for Translation in 1996 for his book Four Poets of Lithuania; the Lithuanian Writers’ Society Prize for Best Book of the Year in 1994 for Aušros Daina, a volume of his poetry in Lithuanian; and the Phillips Poetry Award and the Weinstein Memorial Creative Writing Award for his English-language poems. He also was selected as Finalist for the Ohio State University Press/The Journal Award in Poetry for Water Light, a volume of his selected poems. Zdanys has also received various grants in support of his literary work, among them awards from the Connecticut Commission on the Arts, the International Research and Exchanges Board with support from the National Endowment for the Humanities, the Council on Russian and East European Studies of the Yale Center for International and Area Studies, Lietuviškos Knygos/Books From Lithuania, and the Lithuanian Ministry of Culture.
Published works
Poetry
- Išeivystės fragmentai
- * The Mirror at the Top of the Stairs.Early Poems 1966-1969.The Angled Road: Collected Poems 1970-2020..Notebook Sketches..Three White Horses. With paintings by Sou Vai Keng..Two Voices / Du balsai. Poems and Translations. With Kornelijus Platelis..St. Brigid's Well..Preliudai Po Lietaus/Preludes After Rain..Red Stones. With paintings by Steven Schroeder..Ikaro Prisikėlimas..Cormorants. .The Kingfisher's Reign..The Thin Light of Winter. New and Selected Poems..Tarpdury. .Salt. The Woman on the Bridge. The White City.. Illustrated and hand-printed by Kristina Zdanys.White. Dūmų stulpai..Lithuanian Crossing..Dotnuvos stoty. Water Light..The White Bend of the River. Drawings by Mykolas Malkovas..The Metaphysics of Wolves. Drawings by Mykolas Malkovas..Aušros Daina..Maine Aubade..Voice on an Anthill..
Translations
Alternating Masks: Selected Poems of Kornelijus Platelis..Invocations of Light: Poems by Valdas Ausra..Solitary Architectures: Selected Poems of Kornelijus Platelis..Agnė Žagrakalytė: Artistic Cloning. .Kornelijus Platelis: Haiku.. Icchokas Meras: Stalemate. Revised edition.. Original edition was published in 1980: Icchokas Meras: Stalemate..Emptiness: Poems by Vytautas P. Bložė. Zones: Poems by Kornelijus Platelis. Five Lithuanian Women Poets. Inclusions in Time: Selected Poems by Antanas A. Jonynas. Silk: Poems by Nijole Miliauskaite. @ and Other Poems by Kornelijus Platelis..Snare for the Wind: Selected Poems of Kornelijus Platelis..The Theology of Rain: Selected Poems of Alfonsas Nyka-Niliūnas. Smoke From Nothing: Poems by Vytautas P. Bložė..Four Poets of Lithuania: Vytautas P. Bložė, Sigitas Geda, Nijolė Miliauskaitė, Kornelijus Platelis..Chimeras in the Tower: Selected Poems of Henrikas Radauskas.. Recorded, Talking Books for the Blind 1988.Leonardas Andriekus: Eternal Dream..Icchokas Meras: Stalemate..Sigitas Geda: Songs of Autumn..Selected Post-war Lithuanian Poetry..Bronė Martin: Reality and Dream. & Bronė Martin: The Wandering Seagull..Jurgis Gliauda: Agony..Other books
Contemporary Surrealist and Magical Realist Poetry, An International Anthology. Editor..Unlocking the Word: An Anthology of Found Poetry. Editor..Pushing the Envelope: Epistolary Poems. Editor..Yale 1972: Twenty-five Years Out. Editor.. & Yale 1972: Twenty-Five Years Out, A Supplement. Editor..True Fellowship in All Its Glory: Remembrances of C.S.P. Editor..Zdanys is also the author of some forty articles and papers, mostly on various topics on Lithuanian literature and translation theory.