Jeremiah 27
Jeremiah 27 is the twenty-seventh chapter of the Book of Jeremiah in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. The material found in Jeremiah 27 is found in Jeremiah 34 in the Septuagint, which orders some material differently. This book contains prophecies attributed to the prophet Jeremiah, and is one of the Books of the Prophets. The New American [Bible Revised Edition|New American Bible (Revised Edition)] describes chapters 27-29 as "a special collection of Jeremiah’s prophecies dealing with false prophets", and suggests that "stylistic peculiarities evident in the Hebrew suggest that these three chapters once existed as an independent work".
Text
The original text was written in Hebrew language. [Chapters and verses of the Bible|This chapter is divided into] 22 verses.Textual witnesses
Some early manuscripts containing the text of this chapter in Hebrew are of the Masoretic Text tradition, which includes the Codex Cairensis, the Petersburg Codex of the Prophets, Aleppo Codex, Codex Leningradensis. Some fragments containing parts of this chapter were found among the Dead Sea Scrolls, i.e., 4QJerc, with extant verses 1‑3, 13‑15.There is also a translation into Koine Greek known as the Septuagint, made in the last few centuries BCE. Extant ancient manuscripts of the Septuagint version include Codex Vaticanus, Codex Sinaiticus, Codex Alexandrinus and Codex Marchalianus.
Parashot
The parashah sections listed here are based on the Aleppo Codex. Jeremiah 27 is a part of the Tenth prophecy in the section of Prophecies interwoven with narratives about the prophet's life . : open parashah; : closed parashah.Verse numbering
The order of chapters and verses of the Book of Jeremiah in the English Bibles, Masoretic Text, and Vulgate, in some places differs from that in Septuagint according to Rahlfs or Brenton. The following table is taken with minor adjustments from Brenton's Septuagint, page 971.The order of Computer Assisted Tools for Septuagint/Scriptural Study based on Alfred Rahlfs' Septuaginta, differs in some details from Joseph Ziegler's critical edition in Göttingen LXX. Swete's Introduction mostly agrees with Rahlfs' edition.
| Hebrew, Vulgate, English | Rahlfs' LXX |
| 27:1,7,13,17,21 | none |
| 27:2-6,8-12,14-16,18-20,22 | 34:2-6,8-12,14-16,18-20,22 |
| 50:1-46 | 27:1-46 |
Verse 1
This verse is absent from the Septuagint. In place of Jehoiakim, the English Standard Version, NABRE, New International Version and Revised Standard Version refer to Zedekiah. The New American Bible advises that "the Hebrew text actually has “Jehoiakim”, but the content of the chapter indicates that Zedekiah is intended.Verses 2–3
- "Bonds and yokes": that is, 'the bands which secured the two pieces of wood placed respectively above and beneath the neck of the ox, so forming a yoke' ; Jeremiah 28:10 indicates that this account is to be taken literally.
Verse 22
- The pillars of the temple, named Boaz and Jachin, the large copper basin called "the sea", the stands and vessels would be carried to Babylon in 586 BC, when Jerusalem fell, but the vessels were later returned intact by king Cyrus in 538-535 BC.
Jewish
*Christian
*27
Category:Phoenicians in the Hebrew Bible