Enawene Nawe language


Enawene Nawe, also known as Salumã, is an Arawakan language of Brazil spoken by about 570 people living in the Juruena River basin area, and more specifically along the Iquê river in the state of Mato Grosso.

Classification

Aikhenvald classifies Enawene Nawe as a South Arawak language together with Terena, Lapachu and Moxo. However, more recent works by both Fabre and Brandão & Facundes consider the language to form a subgroup with Paresi in the Paresi–Xingu branch of Arawakan languages.
PersonParesiEnawene Nawe
natyonato
hitsohixo
ezeere
witsowixo
xitsodexo
ezenaeerenaha

NumberParesiEnawene Nawe
onehatitaxoxola
twohinamainitini
threehanamakoytala
fourzalakakoanoxi

WordParesiEnawene Nawe
to fallezoaedoa
itchmare, maliwera
drinkera, terawesera
cornkozetokorito
eyezotseedose
househati, hanahakolo
vultureolohoolohõ
nightmakamikya
stonetsehalisairi
unclekokokokore
sourkatyalakatala
basketkohotohe
bathekoahanakohã
arrivekaokatakwa

Phonology

Consonants

Enawene Nawe is described by Zorthêa as having 15 contrastive consonants.
Among these, the following allophonic variations are reported:

Vowels

Enawene Nawe is described by Zorthêa as having 4 oral vowels and 4 nasal vowels.

Grammar

Pronouns

PersonSingularPlural
1stnatowixo
2ndhixodexo
3rdereerenaha

Numerals

The first eleven numbers in Enawene Nawe are as follows:
NumberEnawene Nawe
1xoxola
2initini
3koytala
4noxi
5monarese,
eswe
6lolokwate
7lolate
8hoxiro
9mamalakari
10ketera
11darayti

Zorthêa notes that all numbers except initini and monarese can be preceded and followed by affixes.

Affixes

Enawene Nawe makes use of a variety of suffixes and prefixes to derive different meanings from root words.

Gender suffixes

Zorthêa describes Enawene Nawe as having two suffixes to explicitly mark gender: -lo for the feminine gender and -re for the masculine. De Almeida, however, notes four suffixes: -nero and -lo mark the feminine gender, while -nere and -li mark the masculine.
Examples from de Almeida :Towalinero "a Towali woman"Towalinere "a Towali man"Iyakaloti "a female spirit"Iyakaliti "a male spirit"

Place suffix

The suffix -kwa is used to mark places and is commonly found in village names. For example, the name of the Enawene Nawe village Matokodakwa is ultimately derived from matokoda, meaning "container for transporting liquids", and -kwa "place".