Doroumi Kōki
The Doroumi Kōki is a Tenrikyo religious text. The text consists of 160 waka poems about the Tenrikyo creation myth promulgated by Nakayama Miki, the founder of the Tenrikyo religion. It was compiled in 1881 by Yamazawa Ryōsuke, one of Nakayama Miki's close followers, and is also known as the Meiji jūyo-nen wakatai-bon.
Like the Ofudesaki and Mikagura-uta, the Doroumi Kōki is mostly written using hiragana rather than kanji.
Canonical status
The Doroumi Kōki is the best known and most widely used Tenrikyo kōki ; there are also various other kōki texts that were composed from 1881 up until Nakayama Miki's death in 1887, including Nakayama Shinnosuke's 1881 kōki and Kita 's 1881 kōki. None of the kōki texts are part of the three basic scriptures of Tenrikyo, which consist of the Ofudesaki, the Mikagura-uta, and the Osashizu. As a result, today it is rarely read by Tenrikyo followers. However, in Honmichi, a Tenrikyo splinter religion, the Doroumi Kōki is used as a canonical scripture. Honbushin, which split from Honmichi in 1961, uses the Doroumi Kōki in supporting its claim that its founder was the reincarnation of Nakayama Miki.History
During the 1880s, Nakayama Miki asked some of her followers to write down her teachings. Various poetry texts were composed by her followers, but Nakayama Miki did not end up approving any of them as official scriptures. The Doroumi Kōki, composed by Yamazawa Ryōsuke, was among those texts.Since the Doroumi Kōki's creation myth conflicted with that of the official State Shinto version promulgated by the government, copies of the text were collected and burned, as the text implicitly challenged the emperor's divinity. The text was never given official status by the Tenrikyo Church Headquarters after World War II, and it remains obscure and relatively unknown today.
Outline
Outline of the Doroumi Kōki:- Verses 1–49: Story of Creation
- *Verses 5–42: Locating instruments and models
- **Verses 7–16: Izanagi and Tsukiyomi
- **Verses 17–31: Izanami and Kunisazuchi
- **Verses 32–33: Tsukiyomi
- **Verses 34–35: Kumoyomi
- **Verses 36–37: Kashikone
- **Verses 38–40: Taishokuten
- **Verses 41–42: Ōtonobe
- *Verses 43–49: The process of creation
- Verses 50–56: A thing lent, a thing borrowed
- Verses 57–60: Jiba
- Verses 61–96: Continuation of the Story of Creation
- Verses 97–108: Grant of Safe Childbirth
- Verses 109–120: Illness and dust
- Verses 121–133: Tsuki-Hi's protection
- Verses 134–143: Directions and ura-shugo
- Verses 144–150: The advent of various forms of salvation
- Verses 151–160/161: Passing away for rebirth and purifying the mind
Birth of Tamahime
Verses in the Doroumi Kōki were also consulted by Ōnishi Aijirō, the founder of the Honmichi religion, to prophesize the reincarnations of Nakayama Miki and her family members, as explained in Forbes :The original text of Doroumi Kōki verse 30 is:
With additional kanji, it can be written as:
As listed in Fukaya, the innen of the souls of various individuals in the Doroumi Kōki are as follows:
| Person | Age as of 1881 | Divine Aspect |
| Oyasama | 84 | Izanami |
| Maegawa Kikutaro | 16 | Izanagi |
| Tamahime | to be born in 30 years | Kunisazuchi |
| Nakayama Shuji | 61 | Tsukiyomi |
| Nakayama Tamae | 5 | Kumoyomi |
| Iburi Masajin | 8 | Kashikone |
| Nakayama Matsue | 32 | Taishokuten |
| Nakayama Shinnosuke | 16 | Ōtonobe |
Directions
In the Doroumi Kōki, the east is associated with three female kami, while the west is associated with three male kami. Unusually for a Tenrikyo text, the equivalent deities in Japanese Buddhism are also given in the Doroumi Kōki, whereas all other Tenrikyo texts almost always exclude mentioning Buddhist deities. Note that the rōmaji transliterations below are from the Doroumi Kōki, which are sometimes not the same as the standard Japanese pronunciations.| Direction | Kami | Associated Buddhist deities |
| southeast | Kuni-no-Tokotachi | the bodhisattva Samantabhadra, Bodhidharma, and Saraswati |
| northwest | Tsukiyomi | the bodhisattva Hachiman and Prince Shōtoku |
| east | Kumoyomi | the bodhisattva Manjushri, the Ryūjin, Shennong, and Bhaisajyaguru |
| southwest | Kashikone | Vairocana Buddha, and Hōnen |
| northeast | Taishakuten | the bodhisattva Ākāśagarbha, Sudṛṣṭi the pole star, Hariti, Hashizume-sama, Nyorai, and Agata-sama |
| west | Ōtonobe | the immovable Acala and Kūkai |
Modern versions and reprintings
After World War II, content from the Doroumi Kōki was summarized and synthesized in Tenrikyo books about the creation such as Moto no ri and Moto hajimari no hanashi. However, the books do not explicitly mention or cite the Doroumi Kōki, but rather the Ofudesaki.The Doroumi Kōki is not widely circulated today and has only been occasionally reprinted after World War II. The text has been reproduced with kanji glosses in a 1957 study of the kōki by Nakayama Shōzen and in an appendix in Murakami. A reprint of a 1946 commentary on the Doroumi Kōki by Matsumura Kichitarō was also published in 2016.