Č
The grapheme Čč is used in various contexts, usually denoting the voiceless postalveolar affricate consonant like the English ch in the word chocolate. The caron is known as háček in Czech, mäkčeň in Slovak, kvačica in Serbo-Croatian, and strešica in Slovene. It is represented in Unicode as U+010C and U+010D.
Origin
The symbol originates with the 15th-century Czech alphabet as introduced by the reforms of Jan Hus. In 1830, it was adopted into Gaj's Latin alphabet, which is used in Serbo-Croatian. It is also used in Macedonian, Slovak, Slovenian, Latvian, Lithuanian, Pomak, and Berber alphabets.Uses
In Berber, Karelian, Slovenian,Serbo-Croatian,
Sorbian, Skolt Sami, and Lakota alphabets, it is the fourth letter of the alphabet. In the Czech, Northern Sami, Belarusian Latin, Lithuanian and Latvian alphabets, the letter is in fifth place. In Slovak, it is the sixth letter of the alphabet. It is also used in some romanisations of Persian and Pashto, Syriac latinization and in the Americanist phonetic notation.
It is equivalent to Ч in Cyrillic and can be used in Ukrainian, Belarusian, Russian, Serbian, and Bulgarian romanisations. It features more prominently in the Latin alphabets or transliterations of Serbo-Croatian and Macedonian. The letter Č can also be substituted by Ç in the transliterations of Turkic languages, either using the Latin script or the Cyrillic script.
/Č/ is also used in Americanist phonetic notation.
Č is the similar to the Sanskrit '''च'''