Uljana Wolf


Uljana Wolf is a German poet and translator known for exploring multilingualism in her work.

Biography

Uljana Wolf was born in East Berlin in 1979. She studied German studies, cultural studies and English literature in Berlin and Kraków. She teaches German at New York University. She works in both Berlin and New York.

Awards (selection)

Works in German

Sonne von Ort, a bilingual collaborative erasure of Elizabeth Barrett Browning's Sonnets from the Portuguese and their German translations by Rainer Maria Rilke, in collaboration with Christian Hawkey,
*

Works in English translation

False Friends, translated by Susan Bernofsky, Ugly Duckling Presse i mean i dislike that fate that i was made to where, translated by Sophie Seita, Wonder Subsisters, translated by Sophie Seita, Belladonna*