Tit Bud
Noble Tit Bud de Budfalva was an Imperial Austrian-born Romanian Greek Catholic priest, author, folklorist, translator, historian, aristocrat, vicar of Maramureș, director of the Boarding school of Sighet, vice-president of the "Association for the culture of the Romanian people from Maramureș" and president of the "Organization of Romanian teachers from Maramureș". He spoke seven languages.
Works
- Ritual pentru pruncii şcolari din şcoalele elementare poporale, Szamosújvár, Editura tipografiei diecezane, 1910,
- Date istorice despre protopopiatele, parohiile mănăstirile române din Maramureș din timpurile vechi până în anul 1911, Gherla, Ed. Cu literile tipografiei diecezane, 1911,
- Tipic preoţesc din cărţile rituale, Tipografia "Aurora" A. Todoran, Gherla, 1894,
- Viaţa sânţilor, Gherla, Tipografia Diecesană, 1897,
- Tipic bisericesc din cărţile rituali şi manuale de acest soiu, Gherla, Cu literile tipografiei diecezane, 1906,
- Insămnări şi date despre înfiinţarea parochiei gr.-cat. române din Sigetul Maramureşului , Gherla, ed. cu literele Tipografiei Diecesane, 1905,,
- Catechese pentru pruncii scolari din scolele elementare poporale, Gherla, 1977,
- Poezii populare din Maramureș, Bucharest 1908, 86 p.,
- Concordantia biblica reale seu Locuri scripturali in ordinea alfabetica a materieloru diverse, Gherla, 1876,
- Cuventari funebrale şi iertaţiuni din auctori renumiţi şi din scriptele Georgiu Molnaru, Gherla, 1878,
- Asociaţiunea pentru cultura poporului romîn din Maramureş: istoric, realizări, Transilvania, 1902,
- Disertaţiune despre episcopii şi vicarii români din Maramureş, Tipografia Diecezană, Gherla, 1891.
- Doine şi hore poporale din Maramureş, 1872,
- Viaţa Preacuratei Vergure Maria, Gherla, 1879, 1886, 1897
- Translations:
- *De unde nu este rentorcere: roman de Adrien Gabrielly, Pesta, 1872
- *Translations from A. Daudet