Latin phonology and orthography
Latin phonology is the system of sounds used in Latin. Classical Latin was spoken from the late Roman Republic to the early Empire: evidence for its pronunciation is taken from comments by Roman grammarians, common spelling mistakes, transcriptions into other languages, and the outcomes of various sounds in the Romance languages.
Latin orthography is the writing system used to spell Latin from its archaic stages down to the present. Latin was nearly always spelt in the Latin alphabet, but further details varied from period to period. The alphabet developed from Old Italic script, which had developed from a variant of the Greek alphabet, which in turn had developed from a variant of the Phoenician alphabet. The Latin alphabet most resembles the Greek alphabet that can be seen on black-figure pottery dating to c. 540 BC, especially the Euboean regional variant.
As the language continued to be used as a classical language, lingua franca and liturgical language long after it ceased being a native language, pronunciation and – to a lesser extent – spelling diverged significantly from the classical standard with Latin words being pronounced differently by native speakers of different languages. While nowadays a reconstructed classical pronunciation aimed to be that of the 1st century AD is usually employed in the teaching of Latin, the Italian-influenced ecclesiastical pronunciation as used by the Catholic church is still in common use. The Traditional English pronunciation of Latin has all but disappeared from classics education but continues to be used for Latin-based loanwords and use of Latin e.g. for binominal names in taxonomy.
During most of the time written Latin was in widespread use, authors variously complained about language change or attempted to "restore" an earlier standard. Such sources are of great value in reconstructing various stages of the spoken language and have in some cases indeed influenced the development of the language. The efforts of Renaissance Latin authors were to a large extent successful in removing innovations in grammar, spelling and vocabulary present in Medieval Latin but absent in both classical and contemporary Latin.
Letterforms
In Classical times there was no modern-like distinction between upper case and lower case. Inscriptions typically use square capitals, in letterforms largely corresponding to modern upper-case, and handwritten text was generally in the form of cursive, which includes letterforms corresponding to modern lowercase.Letters and phonemes
In Classical spelling, individual letters mainly corresponded to individual phonemes. Exceptions include:- The letters,,,, and, each of which could represent either a short vowel or a long one. The long vowels were sometimes marked with apices, as in,,, and, while long could be marked with long I. Since the 19th century, long vowels have been marked with macrons, as in,,,, and ; sometimes, breves may also be used to indicate short vowels, as in,,,,, and.
- The letters and, which could either indicate vowels or the consonants and, respectively. In modern times, the letters and began to be used as distinct spellings for these consonants.
- Digraphs such as, and, which represented the diphthongs, and. In a few words, these could also stand for sequences of two adjacent vowels, which is sometimes marked by the use of a diaeresis in modern transcriptions, as in, and.
- The digraphs, and, standing for the aspirated consonants, and .
Consonants
Below are the distinctive consonants that are assumed for Classical Latin.Phonetics
- Latin may have had the labialized velar stops and as opposed to the stop + semivowel sequences and . The argument for is stronger than that for.
- The former could occur between vowels, where it always counted as a single consonant in Classical poetry, whereas the latter only occurred after, where it is impossible to tell whether it counted as one consonant or two. The labial element, whether or, appears to have been palatalised before a front vowel, resulting in or Voiced labial–palatal approximant . This palatalisation did not affect the independent consonant before front vowels.
- and before were not distinct from and, which were allophonically labialized to and by a following such that writing a double was unnecessary. This is suggested by the fact that equus and unguunt are also found spelt as ecus and ungunt.
- , and were less aspirated than the corresponding English consonants, as implied by their usually being transliterated into Ancient Greek as, and, and their pronunciation in most Romance languages. In many cases, however, it was not the Latin and, but rather and, that were used to render Greek word-initial and in borrowings, especially borrowings of a non-learned character. This might suggest that the Latin and had some degree of aspiration, making and more suitable to approximate the Greek sounds.
- , and were pronounced with notable aspiration, like the initial consonants of the English pot, top, and cot respectively. They are attested beginning c. 150 BC, in the spellings, and, at first only used to render the Greek, and in loanwords. From c. 100 BC onward, and spread to a number of native Latin words as well, such as pulcher and lachrima. When this occurred it was nearly always in the vicinity of the consonant or, and the implication is that Latin, and had become aspirated in that context.
- was found as a rendering of the Greek in borrowings starting around the first century BC. In initial position, appears to have been pronounced, and between vowels it appears to have been doubled to .
- was unvoiced in all positions in Classical Latin. Previously however Old Latin appears to have voiced to between vowels, ultimately turning to. Cicero reports the family-name Papisius being changed to Papirius in the fourth century BC, which may give some idea of the chronology. Afterward new instances of developed between vowels from sound-changes like the degemination of after long vowels and diphthongs, which Quintilian reports to have happened a little after the time of Cicero and Virgil.
- In Old Latin, final after a short vowel was often lost, probably after first debuccalizing to, as in the inscriptional form Cornelio for Cornelios. Often in the poetry of Plautus, Ennius, and Lucretius, final did not count as a consonant when followed by a word beginning with a consonant. By the Classical period this practice was described as characteristic of non-urban speech by Cicero.
- was labiodental in Classical Latin but may have been a bilabial in Old Latin, or perhaps in free variation with. Lloyd, Sturtevant, and Kent make this argument based on misspellings in early inscriptions, the fact that many instances of Latin descend from Proto-Indo-European, and the outcomes of the sound in Romance.
- In most cases was pronounced as a bilabial nasal. At the end of a word, however, it was generally lost beginning in Old Latin, leaving compensatory lengthening and nasalization on the preceding vowel. In Old Latin inscriptions, final is often omitted, as in for virom. It was frequently elided before a following vowel in poetry and lost without a trace in the Romance languages, except in a number of monosyllabic words, where it often survives as or a further development thereof.
- and merged via assimilation before a following consonant, with the following consonant determining the resulting pronunciation: bilabial before a bilabial consonant, coronal before a coronal consonant and velar before a velar consonant. This occurred both within words and across word-boundaries.
- assimilated to a velar nasal before. Allen and Greenough say that a vowel before is always long, but W. Sidney Allen says that is based on an interpolation in Priscian, and the vowel was actually long or short depending on the root, as for example rēgnum from the root of rēx but magnus from the root of magis. probably did not assimilate to before. The cluster arose by syncope, as for example tegmen from tegimen. Original developed into in flamma, from the root of flagrō. At the start of a word, original was reduced to, and this change was reflected in the orthography of later texts, as in gnātus, gnōscō > nātus, nōscō.
- In Classical Latin, the rhotic was most likely an alveolar trill, at least in some positions and when doubled. Gaius Lucilius likened it to the sound of a dog, and later writers described it as being produced by vibration. In Old Latin, intervocalic developed into, suggesting an approximant like the English, and was sometimes written as, possibly suggesting a tap .
- was strongly velarized in syllable coda and probably somewhat palatalized when geminated or followed by. In intervocalic position, it appears to have been velarized before all vowels except.
- generally appeared only at the beginning of words, before a vowel, as in iaceō, except in compound words such as adiaceō. Between vowels, it was generally as a geminate, as in cuius except in compound words such as trāiectus. This is sometimes marked in modern editions by a circumflex on the preceding vowel, e.g. cûius, êius, mâior, etc. could also have varied with in the same morpheme, as in iam and etiam, and in poetry one could be replaced with the other for metrical purpose.
- was pronounced as an approximant until the first century AD, when and intervocalic began to develop into fricatives. In poetry, and could be replaced with each other, as in ~ or ~. Unlike it remained a single consonant in most words, e.g. in cavē, although it did represent a double in borrowings from Greek such as the name Evander.
- was generally still pronounced in Classical Latin, at least by educated speakers, but in many cases it appears to have been lost early on between vowels, and sometimes in other contexts as well. Where intervocalic survived, it was likely voiced.
Vowels
Monophthongs
Classical Latin had ten native phonemic monophthongs: the five short vowels,,, and, and their long counterparts,,, and. Two additional monophthongs, and, were sometimes used for in loanwords from Greek by educated speakers, but most speakers would have approximated them with or.| Front | Central | Back | |
| Close | | ||
| Mid | |||
| Open |
Long and short vowels
The short vowels,, and may have been pronounced with a relatively open quality, which may be approximated as, and the corresponding long vowels with a relatively close quality, approximately . That the short and were, as this implies, similar in quality to the long and is suggested by attested misspellings such as:- for tribibus
- for mēnsis
- for sub
- for pōnere
and were probably pronounced closer when they occurred before another vowel, with e.g. mea written as in some inscriptions. Short before another vowel is often written with the so-called long I, as in for diēs, indicating that its quality was similar to that of long ; it was almost never confused with in this position.
Adoption of Greek upsilon
was used in Greek loanwords with upsilon. This letter represented the close front rounded vowel, both short and long: and. Latin did not have this sound as a native phoneme, and speakers tended to pronounce such loanwords with and in Old Latin and and in Classical and Late Latin if they were unable to produce and.An intermediate vowel sound, called sonus medius, can be reconstructed for the classical period. Such a vowel is found in documentum, optimus, lacrima and other words. It developed out of any historical short vowel in a non-initial open syllable by vowel reduction, probably first to, later fronted to or. In the vicinity of labial consonants, this sound was not as fronted and may have retained some rounding, thus being more similar if not identical to the unreduced short . The Claudian letter Ⱶ ⱶ was possibly invented to represent this sound, but is never actually found used this way in the epigraphic record.Vowel nasalization
Vowels followed by a nasal consonant were allophonically realised as long nasal vowels in two environments:- Before word-final :
- * monstrum >
- * dentem >
- Before nasal consonants followed by a fricative:
- * censor >
- * consul >
- * inferōs >
When a final occurred before another nasal in the next word, however, it was pronounced as a nasal at the place of articulation of the following consonant. For instance, tan dūrum was written for tam dūrum in inscriptions, and cum nōbīs was a double entendre, presumably for cunnō bis. Likewise, before a labial consonant in the next word, it was pronounced as a bilabial nasal ; and before a velar consonant, it was pronounced as a velar nasal.
Diphthongs
,,, and could represent diphthongs: represented, represented, represented, represented, and represented. sometimes represented the diphthong, as in cui and huic. The diphthong had mostly changed to by the Classical epoch; remained only in a few words, such as the interjection hei.If there is a tréma above the second vowel, both vowels are pronounced separately:,, and . However, disyllabic in morpheme borders is traditionally written without the tréma: meus 'my'.
In Old Latin, and were written as, and probably pronounced as and, with a fully closed second element, similar to the final syllable in French. In the late Old Latin period, the last element of the diphthongs was lowered to, so that the diphthongs were pronounced and in Classical Latin. They were then monophthongized to and respectively, starting in rural areas at the end of the Republican period. The process, however, does not seem to have been completed before the 3rd century AD, and some scholars say that it may have been regular by the 5th century.
Vowel and consonant length
Vowel and consonant length were more significant and more clearly defined in Latin than in modern English. Length is the duration of time that a particular sound is held before proceeding to the next sound in a word. In the modern spelling of Latin, especially in dictionaries and academic work, macrons are frequently used to mark long vowels:,,,, and, while the breve is sometimes used to indicate that a vowel is short:,,,, and.Long consonants were usually indicated through doubling, but ancient Latin orthography did not distinguish between the vocalic and consonantal uses of and. Vowel length was indicated only intermittently in classical sources and even then through a variety of means. Later medieval and modern usage tended to omit vowel length altogether. A short-lived convention of spelling long vowels by doubling the vowel letter is associated with the poet Lucius Accius. Later spelling conventions marked long vowels with an apex or, in the case of long i, by increasing the height of the letter ; in the second century AD, those were given apices as well. The Classical vowel length system faded in later Latin and ceased to be phonemic in Romance, having been replaced by contrasts in vowel quality. Consonant length, however, remains contrastive in much of Italo-Romance, cf. Italian nono "ninth" versus nonno "grandfather".
A minimal set showing both long and short vowels and long and short consonants is ānus, annus, anus .
Table of orthography
The letters,,,,, are always pronounced as in English,,,,, respectively, and they do not usually cause any difficulties. The exceptions are mentioned below:| Latin grapheme | Latin phoneme | English approximation |
| , | Always hard as k in sky, never soft as in cellar, cello, or social. is a letter coming from Greek, but seldom used and generally replaced by. | |
| As ch in chemistry, and aspirated; never as in challenge or change and also never as in Bach or chutzpah. Transliteration of Greek, mostly used in Greek loanwords. | ||
| Always hard as g in good, never soft as g in gem. | ||
| As ngn in wingnut. | ||
| Sometimes at the beginning of a syllable, as y in yard, never as j in just. | ||
| Geminated between vowels, as y y in toy yacht. | ||
| When doubled or before, as clear l in link. | ||
| In all other positions, as dark l in bowl. | ||
| As p in spy, unaspirated. | ||
| As p in party, always aspirated; never as in photo when being pronounced in English. Transliteration of Greek, mostly used in Greek loanwords. | ||
| Similar to qu in quick, never as qu in antique. Before, like cu in French cuir. | ||
| There were two trends: the educated and popular pronunciation. Within educated circles it was pronounced, evoking the Old Latin pronunciation ; meanwhile, within popular circles it was pronounced . | ||
| As r in Italian and several Romance languages. | ||
| As r in Italian and several Romance languages, but voiceless; e.g. diarrhoea.. Transcription of Greek, mostly used in Greek loanwords. | ||
| As s in say, never as s in rise or measure. | ||
| As t in stay | ||
| As th in thyme, and aspirated; never as in thing, or that. Transliteration of Greek, mostly used in Greek loanwords. | ||
| Sometimes at the beginning of a syllable, or after and, as w in wine, never as v in vine. | ||
| As one is pronounced in some English accents, but without the nasal sound: parvus, vivunt. The spelling is post-classical, made in order to become regular in spelling. | ||
| A letter representing +, as well as + : as x in English axe. | ||
| As in zoom, never as in pizza. Transliteration of Greek, mostly used in Greek loanwords. |
| Latin grapheme | Latin phone | English approximation |
| As in aisle. Transliteration of Greek. | ||
| As in out. Transliteration of Greek. | ||
| As in ey in they. Transliteration of Greek in some cases. | ||
| As in Portuguese eu, similar to the British pronunciation of ow in low. Transliteration of Greek. | ||
| As in boy. Transliteration of Greek. | ||
| As in Spanish muy, similar to hooey. | ||
| Transliteration of the Greek diphthong. |
Syllables and stress
Nature of the accent
Although some French and Italian scholars believe that the classical Latin accent was purely a pitch accent, which had no effect on the placing of words in a line of poetry, the view of most scholars is that the accent was a stress accent. One argument for this is that unlike most languages with tonal accents, there are no minimal pairs like ancient Greek φῶς "light" vs. φώς "man" where a change of accent on the same syllable changes the meaning. Among other arguments are the loss of vowels before or after the accent in words such as disciplīna and sinistra; and the shortening of post or pre-accentual syllables in Plautus and Terence by brevis brevians, for example, scansions such as senex and voluptātem with the second syllable short.Old Latin stress
In Old Latin, as in Proto-Italic, stress normally fell on the first syllable of a word. During this period, the word-initial stress triggered changes in the vowels of non-initial syllables, the effects of which are still visible in classical Latin. Compare for example:- faciō 'I do/make', factus 'made'; pronounced and in later Old Latin and Classical Latin.
- afficiō 'I affect', affectus 'affected'; pronounced and in Old Latin following vowel reduction, and in Classical Latin.
Classical Latin syllables and stress
In Classical Latin, stress fell on one of the last three syllables, called the antepenult, the penult, and the ultima. Its position is determined by the syllable weight of the penult. If the penult is heavy, it is accented; if the penult is light and there are more than two syllables, the antepenult is accented. In a few words originally accented on the penult, accent is on the ultima because the two last syllables have been contracted, or the last syllable has been lost.Syllable
To determine stress, syllable weight of the penult must be determined. To determine syllable weight, words must be broken up into syllables. In the following examples, syllable structure is represented using these symbols: C, K, R, and V, VV.Nucleus
Every short vowel, long vowel, or diphthong belongs to a single syllable. This vowel forms the syllable nucleus. Thus magistrārum has four syllables, one for every vowel, aereus has three, tuō has two, and cui has one.Onset and coda
A consonant before a vowel or a consonant cluster at the beginning of a word is placed in the same syllable as the following vowel. This consonant or consonant cluster forms the syllable onset.- fēminae
- uidēre
- puerō
- beātae
- grauiter
- strātum
- puella
- supersum
- coāctus
- intellēxit
- uolucris or
Heavy and light syllables
As shown in the examples above, Latin syllables have a variety of possible structures. Here are some of them. The first four examples are light syllables, and the last six are heavy. All syllables have at least one V. A syllable is heavy if it has another V or C after the first V. In the table below, the extra V or VC is bolded, indicating that it makes the syllable heavy.Thus, a syllable is heavy if it ends in a long vowel or diphthong, a short vowel and a consonant, a long vowel and a consonant, or a diphthong and a consonant. Syllables ending in a diphthong and consonant are rare in Classical Latin.
The syllable onset has no relationship to syllable weight; both heavy and light syllables can have no onset or an onset of one, two, or three consonants.
In Latin a syllable that is heavy because it ends in a long vowel or diphthong is traditionally called syllaba nātūrā longa, and a syllable that is heavy because it ends in a consonant is called positiōne longa. These terms are translations of Greek συλλαβὴ μακρά φύσει and μακρὰ θέσει, respectively; therefore positiōne should not be mistaken for implying a syllable "is long because of its position/place in a word" but rather "is treated as 'long' by convention". This article uses the words heavy and light for syllables, and long and short for vowels since the two are not the same.
Stress rule
In a word of three or more syllables, the weight of the penult determines where the accent is placed. If the penult is light, accent is placed on the antepenult; if it is heavy, accent is placed on the penult. Below, stress is marked by placing the stress mark before the stressed syllable.| volucris | fēminae | puerō |
| CV.CV.CCVC | CVV.CV.CVV | CV.V.CVV |
Iambic shortening
Iambic shortening or brevis brevians is vowel shortening that occurs in words of the type light–heavy, where the light syllable is stressed. By this sound change, words like egō, modō, benē, amā with long final vowel change to ego, modo, bene, ama with short final vowel. This was a tendency that was apparently more common in colloquial speech.The term also refers to shortening of closed syllables following a short syllable, for example quid ĕst, volŭptātem, apŭd iudicem and so on. This type of shortening is found in early Latin, for example in the comedies of Plautus and Terence, but not in poetry of the classical period.
Elision
Where one word ended with a vowel and the next word began with a vowel, the former vowel, at least in verse, was regularly elided; that is, it was omitted altogether, or possibly pronounced like the corresponding semivowel. When the second word was est or es, and possibly when the second word was et, a different form of elision sometimes occurred : the vowel of the preceding word was retained, and the was elided instead. Elision also occurred in Ancient Greek, but in that language, it is shown in writing by the vowel in question being replaced by an apostrophe, whereas in Latin elision is not indicated at all in the orthography, but can be deduced from the verse form. Only occasionally is it found in inscriptions, as in scriptust for scriptum est.Modern conventions
Spelling
Letters
Modern usage, even for classical Latin texts, varies in respect of and. During the Renaissance, the printing convention was to use and for both vocalic and consonantal, to use in the upper case and in the lower case to use at the start of words and subsequently within the word regardless of whether and was represented.Many publishers have adopted the convention of using and for both and, and and for both and.
An alternative approach, less common today, is to use and only for the vowels, and and for the approximants.
Most modern editions, however, adopt an intermediate position, distinguishing between and, but not between and. Usually, a non-vocalic after, or is still printed as rather than, likely because these did not change from to post-classically.
Diacritics
Textbooks and dictionaries usually indicate the length of vowels by putting a macron or horizontal bar above the long vowel, but it is not generally done in regular texts. Occasionally, mainly in early printed texts up to the 18th century, one may see a circumflex used to indicate a long vowel where this makes a difference to the sense, for instance, Româ compared to Roma .Sometimes, for instance in Roman Catholic service books, an acute accent over a vowel is used to indicate the stressed syllable. It would be redundant for one who knew the classical rules of accentuation and made the correct distinction between long and short vowels, but most Latin speakers since the 3rd century have not made any distinction between long and short vowels, but they have kept the accents in the same places; thus, the use of accent marks allows speakers to read a word aloud correctly even if they have never heard it spoken aloud.
Pronunciation
Post-Medieval Latin
Since around the beginning of the Renaissance period onwards, with the language being used as an international language among intellectuals, pronunciation of Latin in Europe came to be dominated by the phonology of local languages, resulting in a variety of different pronunciation systems. See the article Latin regional pronunciation for more details on those.Loan words and formal study
When Latin words are used as loanwords in a modern language, there is ordinarily little or no attempt to pronounce them as the Romans did; in most cases, a pronunciation suiting the phonology of the receiving language is employed.Latin words in common use in English are generally fully assimilated into the English sound system, with little to mark them as foreign; for example, cranium, saliva. Other words have a stronger Latin feel to them, usually because of spelling features such as the digraphs and, which both denote in English. The digraph or ligature in some words tend to be given an pronunciation; for example, curriculum vitae.
However, using loanwords in the context of the language borrowing them is a markedly different situation from the study of Latin itself. In this classroom setting, instructors and students attempt to recreate at least some sense of the original pronunciation. What is taught to native anglophones is suggested by the sounds of today's Romance languages, the direct descendants of Latin. Instructors who take this approach rationalize that Romance vowels probably come closer to the original pronunciation than those of any other modern language.
However, other languages—including Romance family members—all have their own interpretations of the Latin phonological system, applied both to loan words and formal study of Latin. But English, Romance, or other teachers do not always point out that the particular accent their students learn is not actually the way ancient Romans spoke.
Ecclesiastical pronunciation
Since the late 19th and early 20th centuries, an Italianate pronunciation of Latin has grown to be accepted as a universal standard in the Catholic Church. Before then, the pronunciation of Latin in church was the same as the pronunciation of Latin in other fields and tended to reflect the sound values associated with the nationality and native language of the speaker. Other ecclesiastical pronunciations are still in use, especially outside the Catholic Church.A guide to this Italianate pronunciation is provided below. Since the letters or letter-combinations,,,,, and are pronounced as they are in English, they are not included in the table.
| Grapheme | Pronunciation | Context | Example | English approximation |
| Before,,,, | procella | change | ||
| Before,, | carnem | sk'y | ||
| Always | Antiochia | sky | ||
| Before,,,, | agere | gem | ||
| Before,, | plaga | gate | ||
| Beginning of a word or after a consonant | gnatus | canyon ; precisely Italian gnocchi | ||
| Between vowels | signum | Doubled, as in long gnocchi | ||
| Between and vowels | lingua | linguistics | ||
| ∅ | In nearly all cases | hora | ||
| Between vowels in a few words | mihi | sky | ||
| ⟨i⟩ | Beginning of a word and before a vowel | ianua | yard | |
| ⟨i⟩ | Between vowels | Gaius | Doubled, as in toy yacht | |
| Always | Karthago | sk'y | ||
| Always | paulum | slip | ||
| Always | praeda | spy | ||
| Always | Christophorus | feminine | ||
| Always | atque | quick | ||
| Always | regina | |||
| Always | rhythmus | |||
| Always | terra | Same as above, but long | ||
| Always | haemorrhagia | Same as above, but long | ||
| Always | esse | Doubled, as in as songs | ||
| Always | sanctum | sing | ||
| Between vowels | miser | teas'e | ||
| Before,,,, ; at the beginning of a word or after a consonant | scio | shade | ||
| Same as above, but intervocalic | ascendit | Doubled, as in ash shadow | ||
| Before,, | pascunt | scare | ||
| In a fewer words | suavis | Swiss | ||
| Always | suus | Superman | ||
| Before unstressed and not after,, ; at the beginning of a word or after a consonant | silentium | pizza | ||
| Same as above, but intervocalic | nationem | Doubled, as in at tsunami | ||
| Generally | tironibus | stay | ||
| Always | theca | stay | ||
| Always | conservare | preserve | ||
| Always | wardo | way | ||
| Always | heu wardam | Doubled, as in saw way | ||
| Word internally before a stressed vowel | exaudi | ex'amine | ||
| Generally | dextro | fox | ||
| Generally | exclamavit | exclaim | ||
| Before,,,, | excelsis | thick shell | ||
| Always | exstans | Doubled, as in ex-sacristan | ||
| Generally | exsculpo | Doubled, as in ex-skatist | ||
| Before,,,, | exscindo | Doubled, as in ex-shaman | ||
| Beginning of a word or after a consonant | zona | lads | ||
| Intervocalic | Horomazes | Doubled, as in linked dzungar |
| Grapheme | Pronunciation | English approximation |
| out | ||
| buy | ||
| they | ||
| hello as pronounced by Elmer Fudd: hewwo | ||
| Gruyère |
- Vowel length is not phonemic. As a result, the automatic stress accent of Classical Latin, which was dependent on vowel length, becomes a phonemic one in Ecclesiastical Latin.
- Word-final and are pronounced fully, with no nasalization of the preceding vowel.
Outside of Austria, Germany, Poland, Hungary, Czechia and Slovakia, it is the most widely used standard in choral singing which, with a few exceptions like Stravinsky's Oedipus rex, is concerned with liturgical texts. Anglican choirs adopted it when classicists abandoned traditional English pronunciation after World War II. The rise of historically informed performance and the availability of guides such as Copeman's Singing in Latin has led to the recent revival of regional pronunciations.
Pronunciation shared by Vulgar Latin and Romance languages
As Classical Latin developed to Late Latin, and eventually into the modern Romance languages, it experienced several phonological changes. Notable changes include the following :- Loss of, in all contexts, and loss of final, in polysyllabic words.
- Monophthongization of to respectively.
- Fortition of to, then lenition of intervocalic to.
- Phonemic loss of before and of final in polysyllabic words.
- Phonemic development of to when unstressed and in hiatus.
- Palatalization of the consonants by a following.
- Loss of phonemic vowel length, with vowel quality becoming the distinctive factor instead. A number of vowel mergers followed as a result.
- Palatalization of various other consonants by a following.
- Palatalization of before front vowels.
Examples
The following examples are both in verse, which demonstrates several features more clearly than prose.From Classical Latin
Virgil's Aeneid, Book 1, verses 1–4. Quantitative metre. Translation: "I sing of arms and the man, who, driven by fate, came first from the borders of Troy to Italy and the Lavinian shores; he much afflicted both on lands and on the deep by the power of the gods, because of fierce Juno's vindictive wrath."- Traditional English orthography italic=unset
- Modern orthography with macrons italic=unset
- Modern orthography with macrons and without u and v distinction italic=unset
- Modern orthography without macrons italic=unset
- Classical Roman pronunciation
- :
- :
- :
- :
Some manuscripts have "Lāvīna" rather than "Lāvīnia" in the second line.
From Medieval Latin
Beginning of Pange Lingua Gloriosi Corporis Mysterium by Thomas Aquinas. Rhymed accentual metre. Translation: "Extol, tongue, the mystery of the glorious body and the precious blood, which the fruit of a noble womb, the king of nations, poured out as the price of the world."- Traditional orthography as in Roman Catholic service books. italic=unset
- Italianate ecclesiastical pronunciation:
- :
- :
- :
- :
- :
- :