Patrick D. Hanan Book Prize for Translation


The Patrick D. Hanan Book Prize for Translation is given biennially to an outstanding English translation of a significant work in any genre originally written in Chinese or an Inner Asian Language, from any time period.

About the Prize

The prize was established in 2015, and is named for Patrick D. Hanan, who was renowned for his translations from Chinese into English. it is administered by the Association for Asian Studies.

Winners

2024

Source:Winner: David Brophy, In Remembrance of the Saints: The Rise and Fall of an Inner Asian Sufi Dynasty, Columbia University PressHonorable Mention: Stan Lai, Selected Plays of Stan Lai, University of Michigan Press

2020

Source:Winner: Eleanor Goodman, The Roots of Wisdom by Zang Di, Zephyr Press.Honorable Mention: Michael Berry, Remains of Life by Wu He, Columbia UP.

2018

Source:Winner: Stephen Durrant, Wai-yee Li, David Schaberg, Zuo Tradition/Zuo Zhuan: Commentary on the “Spring and Autumn Annals”, University of Washington Press.Honorable Mention: Anthony Barbieri-Low, Robin D. S. Yates, Law, State and Society in Early Imperial China, Brill

2016

Source:Winner: Xiaofei Tian, The World of a Tiny Insect: A Memoir of the Taiping Rebellion and Its Aftermath by Zhang Daye, University of Washington PressHonorable Mention: Anne Behnke Kinney, Exemplary Women of Early China: The Lienü zhuan of Liu Xiang, Columbia University Press