Leila Buckley
Leila Charlotte Evelyn Petronella Buckley, née Porter, known by her pen name Frances Lobb, was an English poet, novelist and translator. She was the daughter of Lt.-Col. Adrian Sydney Morton Porter OStJ, a King's Messenger, and the author Rose Henniker Heaton. Her grandfather was the postal reformer Sir John Henniker Heaton, 1st Baronet.
She married, firstly, the renowned Oxford classicist Courtenay Edward Stevens in 1938. She and Courtenay Stevens were divorced. She married, secondly, Philip Strachan Buckley in 1949.
During the Second World War she worked in the Political Intelligence Department of the Foreign Office.
Works
Novels
The Vow, Book Guild, 1999The Strangers, Art & Educational Publishers, 1947Handsome Johnnie, Faber and Faber, 1941Translations
Leila Buckley translated works between English, German, Italian, French, Latin and ancient Greek. She is perhaps most famous as the English translator of Dino Buzzati's The Bears' Famous Invasion of Sicily.She translated Mussolini's Memoirs 1942-1943, into English.
Other works include:The Day of the Bomb, Karl Bruckner, 1962Momo (novel), Michael Ende, 1973, as The Grey Gentlemen, Puffin Books, 1974The Golden Pharaoh, Karl Bruckner, Burke, 1959 The Twenty Four Love Sonnets, Louise Labé, Euphorion, 1950 The Prince of Mexico, Federica de Cesco, Burke, 1968Saturn and Melancholy: Studies in the history of national philosophy, religion and art, Raymond Klibansky, Erwin Panofsky & Fritz Saxl, Thomas Nelson & Sons, 1964.