Je l'aime à mourir
"Je l'aime à mourir" is a French-language song written by Francis Cabrel. It is taken from his second album Les Chemins de traverse released in 1979 that sold over 600,000 copies in France. The single "Je l'aime à mourir" became a hit single for Francis Cabrel in France, Quebec, Europe and internationally. Spanish singer Manzanita interpreted the song to Spanish flamenco audience making the hit song popular again for the second time. It is considered Cabrel's most definitive hit alongside "Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai".
Track listing
The original single contained "Les chemins de traverse" on the B-side- "Je l'aime à mourir
- "Les chemins de traverse"
Sales
In France the single sold 600,000 copies, making it to the top of the [List of French language|French number-one hits of 1979|French Singles & Airplay Chart Reviews], staying at number one for five consecutive weeks. The single became the most sold Cabrel single ever.Spanish version: "La Quiero a Morir"
Based on the popularity of the song, Cabrel commissioned Luis Gómez Escolar to translate the song. Cabrel recorded the Spanish-language version of the song called "La Quiero a Morir" that was released in 1980 with the B-side containing a Spanish translation of the French B-side release "Les chemins de traverse" as "Los Caminos Que Cruzan":- "La Quiero a Morir"
- "Los Caminos Que Cruzan"
Versions
- In 1979, Cabrel made his first rerecording of the original song in French.
- In 1980, Cabrel released Spanish translation under the Spanish title "La quiero a morir" in his all-Spanish-language album Algo más de amor.
- In 1981, the Czech songwriter and guitar player Lenka Filipová recorded it as Zamilovaná in the same name LP along with another Francis Cabrel's song. It became a hit in Czechoslovakia.
- In 1986, Sergio Vargas recorded the Spanish version in merengue for his debut studio album La Quiero a Morir. His version peaked at #22 on the Hot Latin Tracks chart. It was the first of three Cabrel's songs recorded by Vargas. Later he recorded "Si algún día la ves / Si tu la croises un jour" y "Todo aquello que escribí / "L'Encre de tes yeux".
- In 1990 the Canadian Roch Voisine released an English version named Until Death Do Us Part write by James Campbell on his album Double
- The Haitian-Canadian singer Marc-Antoine covered the song in French.
- In 1997, American band Dark Latin Groove performed "La quiero a morir" in salsa for their second studio album Swing On which was produced by Sergio George with the lead vocals done by Huey Dunbar. Their version peaked at number six at the Hot Latin Tracks and became their third number-one single on the Billboard Tropical Songs chart. A music video for their cover was filmed. In 2008, the group re-recorded the song on their fourth studio album Renacer with the lead vocals done by Miss Yaya.
- In 1998, Puerto Rican-American singer Gisselle performed the song as "Lo Quiero a Morir" on the collaboration album Juntos with Sergio Vargas. Gisselle's cover peaked at #16 on the Tropical Songs chart.
- In 2007, Jonas Tomalty re-recorded Roch Voisine's English version on his album Promised Land
- In 2007, The granadino band El Puchero del Hortelano covered the song in their fourth album Harumaki.
- Other Spanish versions include: Manzanita (singer) in Flamenco, Sergio Dalma, Camilo Sesto, Muchachito bombo infierno and Raphael
- In 2008, Quentin Mosimann included it in his album Duel
- In 2008, Les Enfoirés included a multilingual version in the 17th album Les Secrets des Enfoirés recorded during seven concerts they performed at the Zénith in Strasbourg, reaching platinum status. "Je l'aime à mourir" was performed as a medley with the following: Kad Merad, Jean-Jacques Goldman, Michael Jones, Gérard Jugnot, Mimie Mathy, Patrick Fiori, Jean-Baptiste Maunier and finally Francis Cabrel, Kad Merad, Pascal Obispo and Public.
- In 2011, Jarabe De Palo covered the song with Alejandro Sanz on their 2011 album ¿Y Ahora Qué Hacemos?
- In 2012, Shakira covered this song in Paris, Bercy.
- In 2018, Pol Granch performed a bilingual cover in Spanish and French during the second live show of the third series of Factor X.
- In 2018, Shakira sang the French version of the song in her stops on El Dorado World Tour.
- In 2020, Latin American boy band CNCO recorded a version of "La Quiero a Morir" for their cover album ''Déjà Vu''
Alliage version
The French boy band Alliage recorded a cover of the song on their second album Musics. It proved popular on French radio reaching #1 in airplay charts in France. "Je l'aime à mourir" was the third and last single from the album after "Je sais" and "Cruel Summer" a bilingual take on the Ace of Base classic done by Alliage and Ace of Base.Track listing
- "Je l'aime à mourir"
- "Je l'aime à mourir"
Charts
The Alliage version of "Je l'aime à mourir" had relative chart success peaking at #30 in France and #39 in Belgium's francophone chart.| Chart | Peak position |
| France | 30 |
| Belgium | 39 |