Konungs skuggsjá


Konungs skuggsjá or Kongespeilet ) is a Norwegian didactic text in Old Norse from around 1250, an example of speculum literature that deals with politics and morality. It was originally intended for the education of King Magnus Lagabøte, the son of King Håkon Håkonsson, and it has the form of a dialogue between father and son. The son asks and is advised by his father about practical and moral matters, concerning trade, the hird, chivalric behavior, strategy and tactics. Parts of Konungs skuggsjá deal with the relationship between church and state.
A study of the relations of the text's manuscripts was undertaken by Ludvig Holm-Olsen, underpinning his 1983 edition. The most important manuscript is AM 243 a fol., copied in Norway, around 1275.

Form and contents

The seventy chapters of the text consist of a prologue and two main parts, of which the second may perhaps be subdivided into two sections, one focused on the king's court, the other on the king's justice. In the prologue, the speaker sets out to deal with merchants, kingsmen, the clergy and peasants, but his discussion does not extend much beyond the first two classes. It seems possible that the last two chapters were originally intended for a separate treatment of the clergy.
Prologue

1. The son states the purpose of the work, useful as he considers it to be both as a King's Mirror and as a handbook for a wider audience.
First part. The merchant and the natural world

2. The dialogue between father and son begins.

3–4. The business and customs of the merchant

5. The sun and the winds

6–7. The sun's course

8. The marvels of Norway

9. Scepticism about the genuineness of marvels

10–1. Marvels of Ireland

12–5. Marvels of the Icelandic sea and of Iceland

16–20. Marvels of Greenland, its waters, animals, products, climate, etc.

21. Cold and hot zones of the earth

22–3. Navigation, winds and seasons
Second part. The king and his court
24. The king and his court

25. The importance of courtesy in the royal service

26. Advantages from serving in the king's household

27. Classes among the kingsmen : hirdmenn, gestir, general officials and officials who serve the king abroad

28. Honoured position of kingsmen

29. The hirð, top layer of kingsmen

30. How to approach the king for a post in the hirð

31. Why not to wear a mantle in the king's presence

32–4. Rules of speech and conversation in the king's hall

35–6. Relation between the quality of crops and the moral standard of government

37. Duties, activities and entertainments of royal guardsmen

38. Weapons of offence and defence

39. Military engines

40–1. Proper manners and customs at the royal court
Truth and justice

42. God's justice

43–4. Responsibilities and position of the king

45. The importance of leniency in the king's judgment

46–9. The importance of severity in the king's judgment, and the Fall of Lucifer

50–3. Further discussion of the relation between justice, peace and mercy.

54. The king's prayer

55. The king's judicial business

56. Speech of wisdom

57–8. The king's judicial business

59–60. Mercy and severity of judgment

61–2. capital punishment

63. God's judgment in the story of David and Saul

64–6. Judgments of Solomon

67. Solomon's broken promise to Joab

68. When to keep or break promises

69. Kingship, church and God

70. The authority of kings and bishops

Advice

The book gives advice on various subjects, such as seafaring and trading:

Marvels

There are several chapters on marvels in various countries. One example is an account of an encounter which fits the description of a wild man or Woodwose:
Another story tells that after mass in a church in Ireland, the people found an anchor hanging from a rope from the sky. The anchor got stuck on the church doorway. Looking up, they saw a ship with men, and one came down, as though swimming in the air, to free the anchor. The people tried to grab him, but the bishop forbade them, and the man went back up. The men in the ship cut the rope, and the anchor was kept in the town.

Legacy

A quote from the Konungs skuggsjá is seen on the gravestone of pioneering Danish linguist Rasmus Rask. It reads: Ef þú vilt fullkominn vera í fróðleik þá nem þú allar tungur, en týn þó eigi at heldr þinni tungu. "If you wish to become perfect in knowledge, you must learn all the languages, and yet, do not neglect your native tongue or speech."

Editions, facsimiles and translations

In chronological order:
  • Hálfdan Einarsson, Konungs skuggsjá. Editio princeps, with Latin translation.
  • Keyser, Rudolf et al. Speculum regale. Konungs-skuggsjá. Konge-speilet. Christiania, 1848. .
  • Brenner, Oscar. Speculum Regale: ein Altnorwegischer Dialog. Munich, 1881.
  • The Arnamagæan Manuscript 243 ß, folio: The Main Manuscript of Konungs Skuggsjá in Phototypic Reproduction with Diplomatic Text, ed. by George Flom
  • Larson, Laurence Marcellus. The King’s Mirror . Scandinavian Monographs 3. New York: The American-Scandinavian Foundation, 1917. ; ;
  • Finnur Jónsson. Konungs Skuggsjá: Speculum Regale. Det Kongelige Nordiske Oldskriftselskab. Copenhagen, 1920.
  • Jónsson, Finnur. Kongspejlet: Konungs skuggsjá. Det Kongelige Nordiske Oldskriftselskab. Copenhagen, 1926.
  • Meissner, Rudolf. Der Königsspiegel. Konungsskuggsjá. Halle/Saale, 1944.
  • Magnús Már Lárusson, Konungs skuggsjá = Speculum regale. Modern Icelandic spelling.
  • Meissner, Rudolf. Der Königsspiegel. Fahrten und Leben der alten Norweger aufgezeichnet im 13. Jahrhundert. Leipzig und Weimar: Gustav Kiepenheuer, 1978.
  • Holm-Olsen, Ludvig. Konungs Skuggsjá. 2nd ed. Oslo: Norsk Historisk Kjeldeskrift-institutt, 1983.
  • Holm-Olsen, Ludvig. The King's Mirror: AM 243 a fol. Early Icelandic Manuscripts in Facsimile, XVII. Copenhagen: Rosenkilde and Bagger, 1987.
  • Einar Már Jónsson. Le miroir royal. Lausanne: Éd. Esprit ouvert, 1997.
*

Secondary literature

  • Bagge, Sverre. The Political Thought of the King's Mirror. Odense, 1987.
  • Bagge, Sverre. "Forholdet mellom Kongespeilet og Stjórn." Arkiv för Nordisk Filologi 89 : 163–202.
  • Grabes, Herbert. Speculum, Mirror and Looking-Glass. Tübingen, 1973.
  • Holm-Olsen, Ludvig. "The Prologue to The King's Mirror. Did the author of the work write it?" In Speculum Norrœnum. Norse studies in memory of Gabriel Turville-Petre, ed. Ursula Dronke, et al. Odense, 1981. 223–41.
  • Holm-Olsen, Ludvig. Handskriftene av Konungs Skuggsja. Bibliotheca Arnamagnaeana 13. Munksgaard, 1952.
  • Schnall, Jens Eike and Rudolf Simek. Speculum regale. Der altnorwegische Königsspiegel in der europäischen Tradition. Studia Medievalia Septentrionalia 5. Vienna: Fassbinder, 2000. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2000.
  • Schnall, Jens Eike. Didaktische Absichten und Vermittlungsstrategien im altnorwegischen Königsspiegel. Palaestra. Untersuchungen aus der deutschen und skandinavischen Philologie 307.
  • Simek, Rudolf. "The Political Thought in the King's Mirror. A Supplement." In Festschrift für Jónas Kristjánsson. Reykjavik, 1994. 723–34.
  • Tveitane, Mathias. Studier over Konungs skuggsjá. Bergen, 1971. Includes a bibliography at pages 188–92.