Ketlin Priilinn
Ketlin Priilinn is an Estonian writer and translator. She has written a number of books for children, young adults and adult readers. She has also translated four novels from English into Estonian. Priilinn is a member of Estonian Writers’ Union.
Selected works
As author
- "Koeralaps Berta seiklused"
- "Lugusid koertest"
- "Peaaegu Tuhkatriinu"
- "Maarjamäe kägu"
- "Anna ja tema merisiga Julius"
- "Hõbeingel"
- "Tüdruk nimega Maricruz"
- "Vaim"
- "Liiseli võti"
- "Hirm pole tähtis"
- "Väike kuninganna"
- "Bertrande"
- "Mustlasplikad"
- "Sefiirist loss"
- "Ei iialgi ilma Murita"
- "Liblikasonaat"
- "Evelini lood"
- "Igavesti sõbrad"
- "Armastusega fännidelt"
- "Kameeleonmees"
- "Miraculum"
- "Roosi ja Liisu seiklused"
- "Halloween"
- "Enne kui on hilja"
- "Evelini uued lood"
- "Kas keegi kuuleb mind?"
- "Kommionu"
- "Jenny Dahlgren"
- "Lumehaldjas"
- "Evelini elu"
- "Emily raamatuklubi"
- "Stockholmi sündroom"
- "Ta ei teinud seda"
- "Väike raamatupoodnik Alice"
- "Kerstini ketsid"
- "Rosete kirjutab romaani"
- "Lugu kadunud raamatust"
- "Milla mõtisklused"
As translator
- Walter Mosley "Kuus Easy lugu"
- Ruth Rendell "Aadam ja Eeva ja Näpista Mind"
- Michael Cunningham "Kodu maailma lõpus"
- Susan Kay "Fantoom"