List of Hangul jamo
This is a list of jamo in the Korean alphabetic script Hangul. It includes jamo that are no longer used and Unicode code points.
In the lists below, code points highlighted with are part of the modern Hangul subset which are arithmetically composable to canonically equivalent precomposed Hangul syllables in
U+AC00–U+D7AF :U+1100–U+1112: 19 modern Hangul leading consonant jamosU+1161–U+1175: 21 modern Hangul vowel jamosU+11A8–U+11C2: 27 modern Hangul trailing consonant jamos- All other jamos are obsolete; they are not used in modern Korean.
Unicode also defines a large subset of precomposed Hangul syllables made of two or three jamo characters for use in modern Korean and are decomposable into equivalent sequences of two jamo characters or three jamo characters. Their initial encoding in Unicode 1.0 was different and were based on the compatibility jamo characters.
Vowels
| Hangul Compatibility | Hangul Jamo Area | Halfwidth |
ㅏ U+314F | ᅡ | ᅡ U+FFC2 |
| — | ᅶ U+1176 | — |
| — | ᅷ U+1177 | — |
| — | ᆣ U+11A3 | — |
ㅐ U+3150 | ᅢ | ᅢ U+FFC3 |
ㅑ U+3151 | ᅣ | ᅣ U+FFC4 |
| — | ᅸ U+1178 | — |
| — | ᅹ U+1179 | — |
| — | ᆤ U+11A4 | — |
ㅒ U+3152 | ᅤ | ᅤ U+FFC5 |
ㅓ U+3153 | ᅥ | ᅥ U+FFC6 |
| — | ᅺ U+117A | — |
| — | ᅻ U+117B | — |
| — | ᅼ U+117C | — |
ㅔ U+3154 | ᅦ | ᅦ U+FFC7 |
ㅕ U+3155 | ᅧ | ᅧ U+FFCA |
| — | ᆥ U+11A5 | — |
| — | ᅽ U+117D | — |
| — | ᅾ U+117E | — |
ㅖ U+3156 | ᅨ | ᅨ U+FFCB |
ㅗ U+3157 | ᅩ | ᅩ U+FFCC |
ㅘ U+3158 | ᅪ | ᅪ U+FFCD |
ㅙ U+3159 | ᅫ | ᅫ U+FFCE |
| — | ᆦ U+11A6 | — |
| — | ᆧ U+11A7 | — |
| — | ᅿ U+117F | — |
| — | ᆀ U+1180 | — |
| — | ힰ U+D7B0 | — |
| — | ᆁ U+1181 | — |
| — | ᆂ U+1182 | — |
| — | ힱ U+D7B1 | — |
| — | ᆃ U+1183 | — |
ㅚ U+315A | ᅬ | ᅬ U+FFCF |
ㅛ U+315B | ᅭ | ᅭ U+FFD2 |
| — | ힲ U+D7B2 | — |
| — | ힳ U+D7B3 | — |
ㆇ U+3187 | ᆄ U+1184 | — |
ㆈ U+3188 | ᆅ U+1185 | — |
| — | ힴ U+D7B4 | — |
| — | ᆆ U+1186 | — |
| — | ᆇ U+1187 | — |
ㆉ U+3189 | ᆈ U+1188 | — |
ㅜ U+315C | ᅮ | ᅮ U+FFD3 |
| — | ᆉ U+1189 | — |
| — | ᆊ U+118A | — |
ㅝ U+315D | ᅯ | ᅯ U+FFD4 |
| — | ᆋ U+118B | — |
ㅞ U+315E | ᅰ | ᅰ U+FFD5 |
| — | ힵ U+D7B5 | — |
| — | ᆌ U+118C | — |
| — | ᆍ U+118D | — |
ㅟ U+315F | ᅱ | ᅱ U+FFD6 |
| — | ힶ U+D7B6 | — |
ㅠ U+3160 | ᅲ | ᅲ U+FFD7 |
| — | ᆎ U+118E | — |
| — | ힷ U+D7B7 | — |
| — | ᆏ U+118F | — |
| — | ᆐ U+1190 | — |
ㆊ U+318A | ᆑ U+1191 | — |
ㆋ U+318B | ᆒ U+1192 | — |
| — | ힸ U+D7B8 | — |
| — | ᆓ U+1193 | — |
ㆌ U+318C | ᆔ U+1194 | — |
ㅡ U+3161 | ᅳ | ᅳ U+FFDA |
| — | ힹ U+D7B9 | — |
| — | ힺ U+D7BA | — |
| — | ힻ U+D7BB | — |
| — | ힼ U+D7BC | — |
| — | ᆕ U+1195 | — |
| — | ᆖ U+1196 | — |
ㅢ U+3162 | ᅴ | ᅴ U+FFDB |
| — | ᆗ U+1197 | — |
ㅣ U+3163 | ᅵ | ᅵ U+FFDC |
| — | ᆘ U+1198 | — |
| — | ᆙ U+1199 | — |
| — | ힽ U+D7BD | — |
| — | ힾ U+D7BE | — |
| — | ힿ U+D7BF | — |
| — | ퟀ U+D7C0 | — |
| — | ᆚ U+119A | — |
| — | ퟁ U+D7C1 | — |
| — | ퟂ U+D7C2 | — |
| — | ᆛ U+119B | — |
| — | ퟃ U+D7C3 | — |
| — | ᆜ U+119C | — |
| — | ퟄ U+D7C4 | — |
| — | ᆝ U+119D | — |
ㆍ U+318D | ᆞ U+119E | — |
| — | ퟅ U+D7C5 | — |
| — | ᆟ U+119F | — |
| — | ퟆ U+D7C6 | — |
| — | ᆠ U+11A0 | — |
ㆎ U+318E | ᆡ U+11A1 | — |
| — | ᆢ U+11A2 | — |
Other characters
These are not jamos, but are used in combination with other Hangul jamo characters and syllables.- Fillers: these are needed to allow correct processing of syllable separations and correct rendering of syllabic clusters in composition squares
- * Hangul Jamo Area:
U+115F,U+1160 - * Hangul Compatibility:
U+3164 - * Halfwidth Jamo:
U+FFA0 - Tone marks : were used in Middle Korean, written to the left of a syllabic square, and was used with the vertical presentation; for example in the Eonhaebon version :
- * Single dot "〮" :
U+302E; not to be confused with the obsolete vowel jamo ᆞ which is used in a medial or final position of a syllabic square - * Double dot "〯" :
U+302F - * The absence of tone mark implied the low tone.
- : Notes: These tone marks are input after the syllabic square they modify but they will be rendered by reordering to the left of the syllabic square. For example, the string "" should be displayed like "", not "".
- : They were first encoded in Unicode as non-spacing combining marks, due to their most common and historic use with the vertical presentation, but they still need to have a positive advance-width to render Middle Korean texts in the modern horizontal presentation ; their general category was later changed from Mn to Mc, even though they don't add any advance-width in the traditional vertical presentation.
- : Legacy encodings before they were encoded in Unicode, or if a font does not support glyphs for them, used generic punctuation marks input before the syllabic square.