Dubrovnik dialect
The Dubrovnik dialect is a Neo-Shtokavian dialect or subdialect spoken in Dubrovnik and the littoral of the former Republic of Ragusa, from the eastern part of the Pelješac peninsula to the Croatian border with Montenegro, and on the island of Mljet.
The Dubrovnik dialect is the least widespread of the Shtokavian dialects in Croatia. It has an Ijekavian reflex, with a sporadic presence of ikavisms. While the Dubrovnik dialect shares the Neo-Shtokavian base with the Eastern Herzegovinian, it displays some transitional features, including lexical and phonetic similarities with nearby Chakavian dialects and remnants of older ikavisms.
Although Neo-Shtokavisation gave similar results in Dubrovnik and East Herzegovina, the dialects developed from different local bases, and the Ijekavian reflex in Dubrovnik developed independently. While traditionally considered a distinct local idiom, the Dubrovnik dialect is often linguistically considered part of the Eastern Herzegovinan dialect. Nonetheless, it has preserved some specific traits in accentuation and morphology.
A significant portion of loanwords comes from Italian, primarily the Florentine dialect, as well as from Venetian and the extinct Dalmatian language. The lexicon also shows similarities with nearby Chakavian dialects and lacks Turkish loanwords.
During the time of the Republic of Ragusa, the Dubrovnik dialect was called the Ragusan language by both native speakers and foreigners, as in Euridiče, tradžikomedija Paše Primovića Latiničića Dubrovčanina, prinesena po njemu u jezik dubrovački iz jezika latinskoga, and Vanghielia i pistule istomaccene s Missala novvoga rimskoga u iesik dubrovacki sa grada i darxave dubrovacke.