Chono language


Chono is a poorly attested extinct language of confusing classification. It is attested primarily from an 18th-century catechism, which is not translated into Spanish. Various placenames in Chiloé Archipelago have Chono etymologies, despite the main indigenous language of the archipelago at the arrival of the Spanish being Veliche.

Classification

Campbell concludes that the language called Chono or Wayteka or Wurk-wur-we by Llaras Samitier is spurious, with the source material being a list of mixed and perhaps invented vocabulary.
Viegas Barros, who postulates a relationship between Kawesqar and Yaghan, believes that 45% of the Chono vocabulary and grammatical forms correspond to one of those languages, though it is not close to either.
Glottolog concludes that "There are lexical parallels with Mapuche as well as Qawesqar,... but the core is clearly unrelated." They characterize Chono as a "language isolate", which corresponds to an unclassified language in other classifications.

Phonology

The phonology of Chono can be tentatively reconstructed in part from the data provided by Basauni. Syllables are frequently, but not necessarily, closed. There are few consonant clusters but frequent vowel clusters.

Consonants

The consonant table shows the IPA representation as given by Adelaar, with symbols that differ in angle brackets.

Vowels

FrontCentralBack
High
Mid
Low

In addition to the five monophthongs, Chono appears to have had eight diphthongs, which Adelaar represents as a vowel and a glide:,,,,,,, and.

Works cited

*