Ann Catrin Apstein-Müller


Ann Catrin Apstein-Müller is a German poet and translator. She lives and works in Augsburg.

Life and work

Ann grew up in a Munich suburb, where she finished school with the Abitur in 1992. After that she studied German literature and American literature and Media law at Ludwig Maximilian University of Munich and trained as a Bookseller. After ten years of part-time work in a bookshop, which she used to build up her freelance business, she now works as a freelance translator and editor for literary and specialized texts. She started writing poems when she was still at elementary school; in her most intensive poetic period between 2000 and 2013 her poems were mainly based on her own life and observations combined with influences from music, film and literature.
Since 2005, she has worked mainly as a translator from Slovenian and English. She translated numerous works and plays by Slovenian authors into German.
In November 2015, she published her first own poetry book titled Sonnenhonig in the series 100 Gedichte by publisher Martin Werhand Verlag. Her second poetry book, titled Degravitation, was published one year later by the same publisher. Apart from poems – the first were published in 2002 in the anthology series Junge Lyrik by Martin Werhand Verlag – she also published short prose, for example in the German literary magazine Dichtungsring.

Published translations

Books

  • Aleš Šteger, Preußenpark: Berliner Skizzen, Suhrkamp Verlag, Frankfurt a. M. 2009,
  • Pero Simić, Tito – Geheimnis des Jahrhunderts, Orbis 2012,
  • Tadej Golob, Der Goldene Zahn, Schruf&Stipetic, Berlin 2015,
  • Evald Flisar, Der Zauberlehrling, Hermagoras, Klagenfurt 2015,
  • Davorin Lenko, Körper im Dunkeln, DSP/Litterae Slovenicae; Ljubljana 2016,
  • Miha Mazzini, Deutsche Lotterie, Transit Buchverlag 2016,
  • Marko Sosič, Tito, amor mijo, Drava, Klagenfurt 2016,
  • Evald Flisar, Über den Wolken, Klagenfurt 2017,
  • Anita Šumer, Verrückt nach Sauerteig, Unimedica, Kandern, 2019
  • Jana Bauer, Die kleine Gruselfee, Frankfurt am Main 2019,
  • Maja Gal Štromar, Denk an mich, auch in guten Zeiten, Bad Herrenalb, 2020,
  • Veronika Dintinjana, Gelb brennt der Forsythienstrauch, Ljubljana, 2020,

Plays

  • Simona Semenič, 5jungs.net, Kaiserverlag, Wien 2009
  • Simona Semenič, Sie da, sehen Sie uns wirklich nie oder etwa doch?, Volkstheater Wien 2010
  • Evald Flisar, Und Leonardo?, Theater im Keller, Graz, DEA Oktober 2012

Articles in books and magazines

  • Aleš Šteger, Tacitus in der U-Bahn-Station, in: Sprache im technischen Zeitalter 183, Köln 2007
  • Aleš Šteger, Erbarmen! Erbarmen! Herr Professor, verstehen Sie das Leben?, in: Osteuropa 2-3/2009, Berlin 2009
  • Aleš Šteger, Die Erschaffung der verlorenen Zeit, in: Branko Lenart, Styrians, Kultur in Leibnitz, Leibnitz 2009
  • Aleš Šteger, Wozu?, in: Josef Trattner, Sofa, Schlebrügge.Editor, Wien 2010
  • Milan Kleč, Schieler, in: Ostragehege 59, Dresden 2010
  • Stanka Hrastelj, 9 Gedichte für das Projekt European Borderlands des LCB, 2010
  • Aleš Šteger, Gegen die Phantome, Vortrag Europäische Literaturtage 2010, Wachau, Österreich
  • Ana Pepelnik, 11 Gedichte für lyrikline.org
  • Tadej Golob, Schweinsfüße, Slovene Studies 34/1-2, Bowling Green 2012

Own works

Books

Own articles in literature and professional magazines

  • 2002: Gedichte in: Junge Lyrik III, Martin Werhand Verlag,
  • 2003: Notamerica in: Torso 12, Berlin/München
  • 2008: e = mc² in: Dichtungsring, Nr. 36, Bonn
  • 2009: "Wieder vereint/Reunited" in: The Vanderbilt Berlin Wall Project, ed. Beatrix Brockman, Nashville /Tennessee,
  • 2009: Gedichte in: anthologie blauer salon – eins, glauche-löwe-milserliteraturprojekte gbr, Duisburg,

Literature