Aino Jõgi


Aino Jõgi was an Estonian linguist, emeritus associate professor of English philology at the University of Tartu, and translator.

Family

Aino Jõgi was born in Abja, Estonia, the daughter of Jaan Nõmm and Leena Nõmm, and she grew up on a farm in the Mulgimaa region. She married Aksel Jõgi.

Education

In 1941, Jõgi graduated from the Viljandi Estonian Education Society's private high school for girls, and from 1945 to 1950 she studied English philology at the University of Tartu. In 1971, she defended her philology thesis Inglise päritolu sõnad eesti keeles.

Career

After graduating, Jõgi was a lecturer at the University of Tartu, where she worked until her retirement in 1992. She taught lexicology and English as a main subject and prepared teaching materials. She was one of the authors of Inglise-eesti sõnaraamat / English-Estonian Dictionary, published by Koolibri in 2002.
Jõgi translated fairy tales and children's books from Estonian to English, as well as Oskar Luts's Kevade. She translated fiction and documentaries from English to Estonian, such as the works of Arnold Bennett, Charlotte Brontë, and Mary Stewart.