Tausug language
Tausūg is an Austronesian language spoken in the province of Sulu in the Philippines and in the eastern area of the state of Sabah, Malaysia. It is widely spoken in the Sulu Archipelago, the Zamboanga Peninsula, southern Palawan, Malaysia, and Indonesia.
Tausūg has some lexical similarities or near similarities with Surigaonon language of the provinces Surigao del Norte, Surigao del Sur, and Agusan del Sur and with the Butuanon language of Agusan del Norte; it has also some vocabulary similarities with Sugbuanon, Bicolano, and with other Philippine languages. Many Malay and Arabic words are found in Tausug language.
Nomenclature
In English, the language is primarily known as Tausug. The local name of the language is bahasa Sūg or Sinūg. The term Tausūg is derived from two words: tau and Sūgwikt:sūg is the modern form of the older term Sulug, which was also the old name of the island of Jolo. It is derived from Proto-Malayo-Polynesian *sələg, and is a cognate of Cebuano wikt:sulog, Tagalog wikt:silig, and Malay suluk.
Classification
Tausūg is an Austronesian language. It is classified by linguists as being a member of the Bisayan languages family, which includes Cebuano and Waray. In particular, it has many similarities with the Surigaonon language of the provinces Surigao del Norte, Surigao del Sur and Agusan del Sur and with the Butuanon language of Agusan del Norte – both spoken in northeastern Mindanao; hence, Zorc groups these three languages as part of a "South Bisayan" grouping.Speakers
Tausūg is primarily spoken in the Sulu Archipelago, which aside from the island of Sulu, also includes the Tawi-Tawi chain of islands and the island of Basilan. It is a lingua franca spoken in different areas/islands of the archipelago.Due to migration, the language is also spoken alongside other local languages in the Zamboanga Peninsula, which includes the provinces of Zamboanga del Norte, Zamboanga Sibugay, Zamboanga del Sur, and Zamboanga City. It is also spoken in Southern Palawan, Eastern Sabah, Malaysia and in Tarakan City and Nunukan Regency, North Kalimantan, Indonesia.
Phonology
Vowels
Tausūg has three vowel phonemes: /a/, /i/, /u/, with phonemic length. Stress is not phonemic and usually occurs on the final syllable.The vowel phonemes have a broad range of allophones:
- /a/:
- /i/:
- /u/:
Consonants
The consonant phonemes are:Allophones:
- /b/: per default, but between vowels
- /g/: per default, but between vowels
- /h/: per default, but between vowels
- /r/: per default, but before /m,n,g,k/
Grammar
Pronouns
Personal pronouns
Tausūg has three pronoun sets:Demonstratives
Case markers
The case markers of Tausūg are:Non-subject undergoers take the oblique marker when definite or a proper noun, but indefinite common nouns take the genitive marker sin.
- Hi Nasul in kimaun ha mampallam.
- *"It was Nasul who ate the mango."
- Nagdakdak sin baju' in manga bujang.
- * "The maidens washed clothes."
Existentials
Interrogative words
Verbs
Verbs in Tausūg are inflected for focus and aspect.| completed | progressive | contemplative | imperative | |
| Actor focus | nag- naN- | CV- nag-CV- naN-CV- | ‹um› mag- maN- | ∅ ∅ paN- |
| Patient focus | CV- | -un | -a | |
| Locative focus | -an | CV- -an | -an | -i |
| Instrument focus | CV- | hi- | -an |
Affixes expressing ability:
| completed | progressive | contemplative | |
| Actor focus | naka- | nakaka- | maka- |
| Patient focus | na- | na-CV- | ma- |
| Locative focus | kiya- -an | kiya-CV- -an | ka- -an |
| Instrument focus | kiya- | kiya-CV- | hika- |
Numbers
Tausūg numerals:Writing system
Tausūg is today primarily written using the Latin alphabet. Historically, it had previously been written using the Arabic alphabet. The script used was derived from Jawi used in writing the Malay language. The script is referred to as Sulat SugThe Arabic script used to write Tausūg differs in some aspects from the script used for Arabic and in the Jawi script used for Malay.
In Sulu, there is no separate letter for . Whereas in Jawi, the sound is represented by the letter غ is reserved for Arabic loanwords, and sometimes the letter ݢ.
In Sulu, there is no differentiation between and . Whereas in Jawi, the letters ف and ڤ are used respectively, in Sulu the letter ف is used in all instances.
For the sound in the final position, in Sulu, the letter پ is used whereas in Malay Jawi, the letter ڽ is instead used. The letter پ is associated with the sound in Persian and other scripts derived from Persian. In both Malay Jawi and Sulu the letter پـ/ڽـ is used in all other positions.
For the sound in the final position, in Malay Jawi, the letter ک is used, having the same form as when in initial or medial positions. In Sulu, similar to Arabic, it is customary to use ك.
Latin
| Letter | A | B | D | G | H | I | J | K | L | M |
| Name | Alip | bā' | dāl | gā' | hā' | ī | jīm | kāp | lām | mīm |
| IPA | , | , | , | |||||||
| Letter | N | Ng | P | R | S | T | U | W | Y | ' |
| Name | nūn | ngā' | pā' | rā' | sīn | tā' | ū | wāw | yā' | hamja |
| IPA | , |
Arabic
Sample Texts
Below some examples of Sulu in both Latin and Arabic scripts:- Latin script:
- * Wayruun tuhan malayngkan Allāh, hi Muhammad ing rasūl sin Allāh
- Arabic script
- *
- English translation
- *There is no god but Allah, Muhammad is the Messenger of Allah
- Latin script
- * Uu kamu manga bang-sa Islam dii haka-pu'-pu' an Suug, agad tu'ud kamy sing da'akun i-ban sing tagga-hun sing parin-ta.
- Arabic script
- *
- English translation
- * Oh ye of Islamic race here in the Sulu Archipelago, obey ye fully the orders and prohibitions of the government.
Examples
| English | Tausūg Latin Script | Tausūg Arabic Script |
| What is your name? | Unu in ngān mu? / Siyu in ngān mu? | |
| My name is Muhammad. | In ngān ku Muhammad. | |
| How are you? | Maunu-unu na kaw? | |
| I am good. | Marayaw da isab. | |
| Where is Ahmad? | Hariin hi Ahmad? | |
| He is in the house. | Yadtu siya ha bāy. | |
| Thank you! | Magsukul kaymu! |
Loanwords
Many Tausug words derive from the Arabic language.Some examples of Arabic words in Tausug are
| Tausūg Word | Meaning | Arabic Word | Pronunciation | Meaning |
| Adab | manners | أدب | adab | manners |
| Ahirat | hereafter | آخرة | ākhirah | hereafter |
| Ajayb | amazing | عجيب | 'ajīb | amazing |
| Akkal | intelligence | عقل | 'Aql | intellect |
| Alam | universe | عالم | 'ālam | world |
| Allāh | God | الله | Allāh | God |
| Amānat | message | أمانة | amānah | trust |
| Ammal | use | عمل | 'amal | to make |
| Awal | origin | أوّل | awwal | first |
| Awliya | ascetic | أولياء | awliyā' | ascetics |
| Ayat | verse | آية | āyah | verse |
| Ayb | shame | عيب | 'ayb | shame |
| Barawi | Desert robber | بدوي | badawī | bedouin |
| Batāl | unclean | باطل | bātil | void |
| Bilāl | Muezzin/caller to prayer | بلال | Bilāl | Bilal ibn Rabah |
| Daawa | excuse/alibi | دعوة | da'wah | invitation |
| Duhul | extremity | دخول | dukhūl | entrance |
| Daira | city | دائرة | dā'irah | area |
| Dayyus | cuckold | ديّوث | dayyūth | cuckold |
| Dunya | earth | دنيا | dunyā | world |
| Duwaa | prayer | دعاء | du'ā | prayer/supplication |
| Habal | news | خبر | khabar | news |
| Hadas | impurity | حدث | hadath | impurity |
| Hakīka | birth ritual | عقيقة | aqīqah | birth ritual |
| Hakīkat | truth | حقيقة | haqīqah | truth |
| Hatīb | speaker | خطيب | khatīb | speaker |
| Hawa | Eve | حواء | Hawā' | Eve |
| Hidāyat | announcement | هداية | hidāyah | guidance |
| Hikmat | wisdom | حكمة | hikmah | wisdom |
| Hukum | judge | حكم | hukm | ruling |
| Humus | alms | خمس | khums | fifth |
| Hutba' | sermon | خطبة | khutbah | sermon |
| Hurup | sound of a letter | حروف | hurūf | letters |
| Ibilīs | demon | إبليس | Iblīs | devil |
| Ihilās | sincerity | إخلاص | ikhlās | sincerity |
| Ijin | blessing | إذن | idhn | permission |
| Ilmu' | knowledge | علم | 'ilm | knowledge |
| Imān | forbearingness | إيمان | īmān | faith |
| Intiha' | end | إنتهى | intihā | end |
| Irādat | determination | إرادة | irādah | determination |
| Islām | Islam | إسلام | Islām | Islam |
| Istigapar | to beg pardon | إستغفار | istighfār | to beg pardon |
| Instinja | pure | إستنجاء | istinjā' | to clean one's self |
| Jabūr | Psalms | زبور | zabūr | Psalms |
| Jāhil | foolish | جاهل | jāhil | ignorant |
| Jakāt | tithe | زكاة | zakāh | tithe |
| Jamāa | congregation | جماعة | jamā'ah | congregation |
| Jamān | clock | زمان | zamān | time |
| Janāja | bier | جنازة | janāzah | funeral |
| Jāt | appearance | ذات | dhāt | self |
| Jaytūn | olive | زيتون | zaytūn | olive |
| Jin | spirit | جنّ | jinn | demon |
| Jinā | adultery | زنا | zinā | adultery |
| Juba | garment | جبّة | jubbah | garment |
| Jubul | anus | دبر | dubr | anus |
| Junub | pollution | جنوب | junūb | dirty |
| Jurriyat | lineage | ذرية | dhurriyyah | offspring |
| Kahawa | coffee | قهوة | qahwah | coffee |
| Kāpil | disbeliever | كافر | kāfir | disbeliever |
| Karāmat | miracle | كرامة | karāmah | miracle |
| Kawwāt | power | قوّة | quwwah | force |
| Kubul | grave | قبور | qubūr | graves |
| Kudarat | Power of God | قدرة | qudrah | ability |
| Kulbān | sacrifice | قربان | qurbān | sacrifice |
| Kuppiya' | male head covering | كوفيّة | kūffiyah | kefiyyeh |
| Kupul | disbelief | كفز | kufr | disbelief |
| Lidjiki' | blessing | رزق | rizq | sustenance |
| Maana | meaning | معنة | ma'nah | meaning |
| Magrib | sunset | مغرب | maghrib | sunset |
| Magsukul | Thanks | شكر | shukr | thanks |
| Mahluk | human | مخلوق | maklūq | created |
| Maksud | purpose | مقصود | maqsūd | intended |
| Makbul | fulfilled | مقبول | maqbūl | accepted |
| Malak | Beautiful | ملك | malak | Angel |
| Maruhum | deceased | مرحوم | marhūm | deceased |
| Masrik | east | مشرق | mashriq | east |
| Matakaddam | parable | متقدّم | mutaqaddam | preceding |
| Mayat | corpse | ميت | mayt | dead |
| Mujijat | mystery | معجزة | mu'jizah | miracle |
| Mulid | pupil | مريد | murīd | pupil |
| Munapik | hypocrite | منافق | munāfiq | hypocrite |
| Murtad | apostate | مرتد | murtad | apostate |
| Muskil | uncommon | مشكل | mushkil | problem |
| Mustahak | lawful owner | مستحقّ | mustahaqq | deserving |
| Mustajab | occurred | مستجاب | mustajāb | answered |
| Muwallam | scholar | معلّم | mu'allim | teacher |
| Nabī | prophet | نبي | nabī | prophet |
| Najal | promise | نذر | nadhar | vow/promise |
| Najjis | filth | ناجس | nājis | filthy |
| Napas | breath | نفس | nafas | breathe |
| Napsu | desire | نفس | nafs | ego/desire |
| Nasihat | advice | نصيحة | nasīhah | advice |
| Paham | familiarity | فهم | fahm | understanding |
| Pardu' | legislation | فرض | fard | compulsory |
| Piil | action | فعل | fi'l | action |
| Pikil | think | فكر | fikr | thought |
| Pir'awn | Pharaoh | فرعون | fir'awn | Pharaoh |
| Rahmat | blessing | رحمة | rahmah | mercy |
| Rasūl | messenger | رسول | rasūl | messenger |
| Ruku' | bow | ركوع | rukū' | bowing |
| Rukun | precept | ركن | rukn | pillar |
| Sabab | because | سبب | sabab | reason/cause |
| Sahabat | follower | صحابة | sahābah | companions |
| Saytān | Satan | شيطان | shaytān | Satan |
| Sual | discussion | سؤال | su'āl | question |
| Subu | dawn | صبح | subh | dawn |
| Sunnat | female circumcision | سنّة | sunnah | tradition/sunnah |
| Takabbul | arrogant | تكبّر | takabbur | arrogance |
| Takwīm | calendar | تقويم | taqwīm | calendar |
| Tallak | divorce | طلاق | talāq | divorce |
| Tarasul | Tausug poem | تراسل | tarāsul | correspondence |
| Tasbi | prayer beads | تسبيح | tasbīh | praise |
| Ummul | age | عمر | 'amr | age |
| Wajib | compulsory | واجب | wājib | compulsory |
| Wakap | pause | وقف | waqf | pause |
| Waktu | time | وقت | waqt | time |
Tausūg words derived from Sanskrit