Tao
The Tao or Dao is the source and fundamental principle of the universe, primarily as conceived in East Asian philosophy and religions. The concept is represented by the Chinese character 道, which has meanings including 'way', 'path', 'road', and sometimes 'doctrine' or 'principle'.
According to Tao Te Ching, Tao is self-existent, formless, eternal, omnipresent, and is the source of all existence. While all phenomena in the universe change continuously, Tao, as the source of all, remains motionless and changeless intrinsically :
There is something undifferentiated and yet complete.
Which existed before heaven and earth.
Soundless and formless.
It depends on nothing and does not change.
It operates everywhere and is free from danger.
It may be considered the Mother of the universe.
I do not know its name; I call it Tao.
Tao is also described as invisible, intangible, and beyond intellectual understanding, as it is written in Tao Te Ching :
We look at it, and we do not see it, and we name it 'the Equable.'
We listen to it, and we do not hear it, and we name it 'the Inaudible.'
We try to grasp it, and do not get hold of it, and we name it 'the Subtle.'
With these three qualities, it cannot be made the subject of description;
and hence we blend them together and obtain The One.
Other chapters of Tao Te Ching, as well as other Taoist scriptures such as Ultra Supreme Elder Lord's Ultra Plainness Scripture, and The Wonderful Scripture on the Constant Purity and Tranquility Spoken by the Ultra Supreme Elder Lord, etc., reiterate that Tao is formless, invisible, omnipresent, and is the source of all.
Based on these descriptions, Tao is considered to be the Absolute Truth independent of any conditions, and the Ultimate Reality behind all phenomena. It is the underlying natural order of the universe whose ultimate essence is difficult to circumscribe because it is non-conceptual yet evident in one's being of aliveness.
Personification of Tao
In Tao Te Ching, Tao is often described as a feminine concept or figure. For example, in some chapters, Tao is described as the Mother of the universe who gives birth to all existence and sustains them, while in some other chapters, the practice of adhering to Tao is called "keeping to the Mother", "keeping to the Feminine" or "being fed by the Mother".Additionally, some ancient Chinese classics describe a supreme goddess considered an embodiment of Tao, known as Holy Mother the Original Lord, Ultimate One Original Lord, Uncreated Original Empress, Supreme Original Lord, etc. According to the ancient classics, She is the teacher of Yellow Emperor, Lao Tzu and Ninth Heaven Mysterious Goddess.
According to Taoist Scriptures, Ultra Supreme Elder Lord is also an embodiment of Tao, and the historical Lao Tzu is considered an incarnation of him.
Description and uses of the concept
The word "Tao" has a variety of meanings in both the ancient and modern Chinese language. Aside from its purely prosaic use meaning road, channel, path, principle, or similar, the word has acquired a variety of differing and often confusing metaphorical, philosophical, and religious uses. In most belief systems, the word is used symbolically in its sense of "way" as the right or proper way of existence, or in the context of ongoing practices of attainment or of the full coming into being, or the state of enlightenment or spiritual perfection that is the outcome of such practices.Some scholars make sharp distinctions between the moral or ethical usage of the word "Tao" that is prominent in Confucianism and religious Taoism and the more metaphysical usage of the term used in philosophical Taoism and most forms of Mahayana Buddhism; others maintain that these are not separate usages or meanings, seeing them as mutually inclusive and compatible approaches to defining the principle.
Conventionally used to refer to something that cannot otherwise be discussed in words, the term was originally used as a form of praxis rather than theory. Early writings such as the Tao Te Ching and I Ching are careful to distinguish between conceptions of the Tao and the Tao itself, which cannot be expressed or understood in language. Liu Da asserts that the Tao is properly understood as an experiential and evolving concept and that there are not only cultural and religious differences in the interpretation of the Tao but personal differences that reflect the character of individual practitioners.
The Tao can be roughly thought of as the "flow of the universe", or as some essence or pattern behind the natural world that keeps the Universe balanced and ordered. It is related to qi, the essential energy of action and existence. The Tao is a non-dualistic principle—it is the greater whole from which all the individual elements of the Universe derive. Catherine Keller considers it similar to the negative theology of Western scholars, but the Tao is rarely an object of direct worship, being treated more like the Hindu concepts of karma, dharma, or Ṛta than as a divine object. The Tao is more commonly expressed in the relationship between wu and the natural, dynamic balance between opposites, leading to its central principle of wu wei.
The Tao is usually described in terms of elements of nature, and in particular, as similar to water. Like water it is undifferentiated, endlessly self-replenishing, soft and quiet but immensely powerful, and impassively generous. The Song dynasty painter Chen Rong popularized the analogy with his painting Nine Dragons.
Much of Taoist philosophy centers on the cyclical continuity of the natural world and its contrast to the linear, goal-oriented actions of human beings, as well as the perception that the Tao is "the source of all being, in which life and death are the same."
In all its uses, the Tao is considered to have ineffable qualities that prevent it from being defined or expressed in words. It can, however, be known or experienced, and its principles can be followed or practiced. Much of East Asian philosophical writing focuses on the value of adhering to the principles of the Tao and the various consequences of failing to do so.
The Tao was shared with Confucianism, Chan Buddhism and Zen, and more broadly throughout East Asian philosophy and religion in general. In Taoism, Chinese Buddhism, and Confucianism, the object of spiritual practice is to "become one with the Tao" or to harmonize one's will with nature to achieve 'effortless action'. This involves meditative and moral practices. Important in this respect is the Taoist concept of de. In Confucianism and religious forms of Taoism, these are often explicitly moral/ethical arguments about proper behavior, while Buddhism and more philosophical forms of Taoism usually refer to the natural and mercurial outcomes of action. The Tao is intrinsically related to the concepts of yin and yang, where every action creates counter-actions as unavoidable movements within manifestations of the Tao, and proper practice variously involves accepting, conforming to, or working with these natural developments.
In Taoism and Confucianism, the Tao was sometimes traditionally seen as a "transcendent power that blesses" that can "express itself directly" through various ways, but most often shows itself through the speech, movement, or traditional ritual of a "prophet, priest, or king." Tao can serve as a life energy instead of qi in some Taoist belief systems.
''De''
De is the term generally used to refer to proper adherence to the Tao. De is the active living or cultivation of the way. Particular things that manifest from the Tao have their own inner nature that they follow in accordance with the Tao, and the following of this inner nature is De. Wu wei, or 'naturalness', is contingent on understanding and conforming to this inner nature, which is interpreted variously from a personal, individual nature to a more generalized notion of human nature within the greater Universe.Historically, the concept of De differed significantly between Taoists and Confucianists. Confucianism was largely a moral system emphasizing the values of humaneness, righteousness, and filial duty, and so conceived De in terms of obedience to rigorously defined and codified social rules. Taoists took a broader, more naturalistic, more metaphysical view on the relationship between humankind and the Universe and considered social rules to be at best a derivative reflection of the natural and spontaneous interactions between people and at worst calcified structure that inhibited naturalness and created conflict. This led to some philosophical and political conflicts between Taoists and Confucians. Several sections of the works attributed to Zhuang Zhou are dedicated to critiques of the failures of Confucianism.
Interpretations
Taoism
The translator Arthur Waley observed thatmeans a road, path, way; and hence, the way in which one does something; method, doctrine, principle. The Way of Heaven, for example, is ruthless; when autumn comes 'no leaf is spared because of its beauty, no flower because of its fragrance'. The Way of Man means, among other things, procreation; and eunuchs are said to be 'far from the Way of Man'. Chu Tao is 'the way to be a monarch', i.e. the art of ruling. Each school of philosophy has its tao, its doctrine of the way in which life should be ordered. Finally in a particular school of philosophy whose followers came to be called Taoists, tao meant 'the way the universe works'; and ultimately something very like God, in the more abstract and philosophical sense of that term.
"Tao" gives Taoism its name in English, in both its philosophical and religious forms. The Tao is the fundamental and central concept of these schools of thought. Taoism perceives the Tao as a natural order underlying the substance and activity of the Universe. Language and the "naming" of the Tao is regarded negatively in Taoism; the Tao fundamentally exists and operates outside the realm of differentiation and linguistic constraints.
There is no single orthodox Taoist view of the Tao. All forms of Taoism center around Tao and De, but there is a broad variety of distinct interpretations among sects and even individuals in the same sect. Despite this diversity, there are some clear, common patterns and trends in Taoism and its branches.
The diversity of Taoist interpretations of the Tao can be seen across four texts representative of major streams of thought in Taoism. All four texts are used in modern Taoism with varying acceptance and emphasis among sects. The Tao Te Ching is the oldest text and representative of a speculative and philosophical approach to the Tao. The Daotilun is an eighth century exegesis of the Tao Te Ching, written from a well-educated and religious viewpoint that represents the traditional, scholarly perspective. The devotional perspective of the Tao is expressed in the Qingjing Jing, a liturgical text that was originally composed during the Han dynasty and is used as a hymnal in religious Taoism, especially among eremites. The Zhuangzi uses literary devices such as tales, allegories, and narratives to relate the Tao to the reader, illustrating a metaphorical method of viewing and expressing the Tao.
The forms and variations of religious Taoism are incredibly diverse. They integrate a broad spectrum of academic, ritualistic, supernatural, devotional, literary, and folk practices with a multitude of results. Buddhism and Confucianism particularly affected the way many sects of Taoism framed, approached, and perceived the Tao. The multitudinous branches of religious Taoism accordingly regard the Tao, and interpret writings about it, in innumerable ways. Thus, outside of a few broad similarities, it is difficult to provide an accurate yet clear summary of their interpretation of the Tao.
A central tenet in most varieties of religious Taoism is that the Tao is ever-present, but must be manifested, cultivated, and/or perfected to be realized. It is the source of the Universe, and the seed of its primordial purity resides in all things. Breathing exercises, according to some Taoists, allowed one to absorb "parts of the universe." Incense and certain minerals were seen as representing the greater universe as well, and breathing them in could create similar effects. The manifestation of the Tao is de, which rectifies and invigorates the world with the Tao's radiance.
Alternatively, philosophical Taoism regards the Tao as a non-religious concept; it is not a deity to be worshiped, nor is it a mystical Absolute in the religious sense of the Hindu brahman. Joseph Wu remarked of this conception of the Tao, "Dao is not religiously available; nor is it even religiously relevant." The writings of Laozi and Zhuangzi are tinged with esoteric tones and approach humanism and naturalism as paradoxes. In contrast to the esotericism typically found in religious systems, the Tao is not transcendent to the self, nor is mystical attainment an escape from the world in philosophical Taoism. The self steeped in the Tao is the self grounded in its place within the natural Universe. A person dwelling within the Tao excels in themselves and their activities.
However, this distinction is complicated by hermeneutic difficulties in the categorization of Taoist schools, sects, and movements.
Some Taoists believe the Tao is an entity that can "take on human form" to perform its goals.
The Tao represents human harmony with the universe and even more phenomena in the world and nature.