Epistola ad Acircium


The Epistola ad Acircium, sive Liber de septenario, et de metris, aenigmatibus ac pedum regulis is a Latin treatise by the West-Saxon scholar Aldhelm. It is dedicated to one Acircius, understood to be King Aldfrith of Northumbria. It was a seminal text in the development of riddles as a literary form in medieval England.

Origins

Aldhelm records that his riddles, which appear in this collection, were composed early in his career "as scholarly illustrations of the principles of Latin versification"; they may have been the work where he established his poetic skill in Latin. Aldhelm's chief source was Priscian's Institutiones Grammaticae.

Contents

The treatise opens with a verse praefatio addressing 'Acircius', which is remarkably contrived, incorporating both an acrostic and a telestich: the first letters of each line in the left-hand margin spell out a phrase which is paralleled by the same letters on the right-hand margin of the poem, forming a double acrostic. This 36-line message reads "Aldhelmus cecinit millenis versibus odas".
After the preface, the letter consists of three treatises:
  • De septenario, treatise on the number seven in arithmology
  • De metris, treatise on metre, including the Enigmata.
  • De pedum regulis, didactive treatise on metrical feet, such as iambs and spondees.

    The ''Enigmata''

The Epistola is best known today for including one hundred hexametrical riddles, which Aldhelm included for purposes of illustration of metrical principles. Among the more famous are the riddle entitled Lorica, and the last and longest riddle, Creatura.
Aldhelm's model was the collection known as Symposii Aenigmata, and many of his riddles were directly inspired by Symphosius's. But overall, Aldhelm's collection is quite different in tone and purpose: as well as being an exposition of Latin poetic metres, diction, and techniques, it seems to be intended as an exploration of the wonders of God's creation. The riddles generally become more metrically and linguistically complex as the collection proceeds. The first eight riddles deal with cosmology. Riddles 9-82 are more heterogeneous, covering a wide variety of animals, plants, artefacts, materials and phenomena, but can be seen to establish purposeful contrasts or sequences. Riddles 81-99 seem all to concern monsters and wonders. Finally, the long hundredth riddle is "Creatura", the whole of Creation. The Latin enigmata of Aldhelm and his Anglo-Latin successor are presented in manuscripts with their solutions as their title, and seldom close with a challenge to the reader to guess their solution.

Example

An example of an enigma by Aldhelm is his Elleborus, by which word Aldhelm understood not the hellebore, but woody nightshade. It is number 98 in his collection:
Latin originalLiteral translationLiterary translation

Ostriger en arvo vernabam frondibus hirtis
Conquilio similis: sic cocci murice rubro
Purpureus stillat sanguis de palmite guttis.
Exuvias vitae mandenti tollere nolo
Mitia nec penitus spoliabunt mente venena;
Sed tamen insanum vexat dementia cordis
Dum rotat in giro vecors vertigine membra.

List of riddles

The subjects of Aldhelm's riddles are as follows.
numbertitle title
1terraearth
2ventuswind
3nubescloud
4naturanature
5irisrainbow
6lunamoon
7fatumfate
8PliadesPleiades
9adamasdiamond
10molosusmastiff
11poalumbellows
12bombixsilkworm
13barbitaorgan
14pavopeacock
15salamandrasalamander
16luligoflying fish
17pernabivalve mollusc
18myrmicoleonant-lion
19salissalt
20apisbee
21limafile
22acalantidanightingale
23trutinascales
24dracontiadragon-stone
25magnes ferriferlodestone
26gallusrooster
27coticulawhetstone
28MinotaurusMinotaur
29aquawater
30elementumalphabet
31ciconiastork
32pugillareswriting tablets
33loricaarmour
34locustalocust
35nycticoraxnight-raven
36scnifesmidge
37cancercrab
38tippulapond strider
39leolion
40piperpepper
41pulvilluspillow
42strutioostrich
43sanguisugaleech
44ignisfire
45fusumspindle
46urticanettle
47hirundoswallow
48vertico polisphere of the heavens
49lebescauldron
50myrifyllonmilfoil
51eliotropusheliotrope
52candela
53ArcturusArcturus
54cocuma duplexdouble boiler
55crismalchrismal
56castorbeaver
57aquilaeagle
58vesper sidusevening star
59pennapen
60monocerusunicorn
61pugiodagger
62famfalucabubble
63corbusraven
64columbadove
65muricepsmouser
66molamill
67cribellussieve
68salpixtrumpet
69taxusyew
70tortellaloaf of bread
71piscisfish
72colosuscolossus
73fonsspring
74fundibalumsling
75crabrohornet
76melariusapple tree
77ficulneafig tree
78cupa vinariawine cask
79sol et lunasun and moon
80calix vitreusglass cup
81Lucifermorning star
82mustelaweasel
83iuvencussteer
84scrofa praegnanspregnant sow
85caecus natusman born blind
86ariesram
87clipeusshield
88basiliscusserpent
89arca librariabookcase
90puerpera geminas enixawoman bearing twins
91palmapalm
92farus editissimatall lighthouse
93scintillaspark
94ebulusdwarf elder
95ScillaScylla
96elefanselephant
97noxnight
98elleborushellebore
99camelluscamel
100CreaturaCreation

Influence

Aldhelm's riddles were almost certainly the key inspiration for the forty riddles of Tatwine, an early eighth-century Mercian priest and Archbishop of Canterbury, along with the probably slightly later riddles of Eusebius and of Boniface. Two appear in Old English translation in the tenth-century Old English Exeter Book riddles, and Aldhelm's riddles in general may have been an inspiration for that collection.

Editions and translations