Ngũgĩ wa Thiong'o
Ngũgĩ wa Thiong'o was a Kenyan author and academic, who has been described as East Africa's leading novelist and an important figure in modern African literature.
Ngũgĩ wrote primarily in English before switching to writing primarily in Gikuyu and becoming a strong advocate for literature written in native African languages. His works include novels such as the celebrated novel The River Between, plays, short stories, memoirs, children's literature and essays ranging from literary to social criticism. He was the founder and editor of the Gikuyu-language journal Mũtĩiri. His 2016 short story "The Upright Revolution: Or Why Humans Walk Upright" has been translated into more than 100 languages.
In 1977, Ngũgĩ embarked upon a novel form of theatre in Kenya that sought to liberate the theatrical process from what he held to be "the general bourgeois education system", by encouraging spontaneity and audience participation in the performances. His project sought to "demystify" the theatrical process, and to avoid the "process of alienation produces a gallery of active stars and an undifferentiated mass of grateful admirers" which, according to Ngũgĩ, encourages passivity in "ordinary people". Although his landmark play Ngaahika Ndeenda, co-written with Ngũgĩ wa Mirii, was a commercial success, it was shut down by the then authoritarian Kenyan regime six weeks after its opening.
Ngũgĩ was subsequently imprisoned for more than a year. Adopted as an Amnesty International prisoner of conscience, he was released from prison and fled Kenya. He was appointed Distinguished Professor of Comparative Literature and English at the University of California, Irvine. He had previously taught at University of Nairobi, Northwestern University, Yale University, and New York University. Ngũgĩ was frequently regarded as a likely candidate for the Nobel Prize in Literature. He won the 2001 International Nonino Prize in Italy, and the 2016 Park Kyong-ni Prize. Among his children are authors Mũkoma wa Ngũgĩ and Wanjikũ wa Ngũgĩ.
Biography
Early years and education
Ngũgĩ was born on 5 January 1938 in Kamiriithu, near Limuru in Kiambu district, Kenya Colony of the British Empire. He is of Kikuyu descent, and was baptised James Ngugi. His father, Thiong'o wa Ndūcũ, had four wives and 28 children; Ngũgĩ was born to his third wife, Wanjiku wa Ngũgĩ. His family were farmers whose land had been repossessed under the British Imperial Land Act of 1915. During Ngũgĩ's childhood, they were caught up in the 1952–1960 Mau Mau Uprising; his half-brother Mwangi was actively involved in the Kenya Land and Freedom Army, another brother was shot during the State of Emergency, and his mother was tortured at the Kamiriithu home guard post.Ngũgĩ left Limuru in 1955 to go to the Alliance High School, a boys' public school about 20 kilometres away. He would later write about the scene of desolation he found on returning home after his first term there: "...the British had razed the entire village to the ground. Kenya was under State of Emergency, the colonial state’s way of trying to isolate the forces of the Kenya Land and Freedom Army, waging war against the settler state. My village destroyed, Alliance High School, for the next four years became the new base, from which I looked back at Limuru, the region of my birth. By losing my home, I became more aware of it, the home that I had lost."
Ngũgĩ went on to study at Makerere University College in Kampala, Uganda, from 1959 to 1963, and he said it was in those years in his new country of residence that he found his voice as a writer: "The novels The River Between and Weep Not, Child were the early products of my residency in the country of my educational migration. Uganda enabled me to discover my Kenya and even relive my life in the village. I discovered my home country by being away from the home country." As a student, he attended the African Writers Conference held at Makerere in June 1962, and his play The Black Hermit premiered as part of the event at The National Theatre. At the conference, Ngũgĩ asked Chinua Achebe to read the manuscripts of The River Between and Weep Not, Child, which were subsequently published in the Heinemann African Writers Series, launched in London that year, with Achebe as its first advisory editor. Ngũgĩ received his B.A. degree in English from Makerere University College in 1963.
First publications and studies in England
Ngũgĩ's debut novel, Weep Not, Child, was published in May 1964. It was the first novel in English to be published by an African writer from East Africa.Later that year, having won a scholarship to the University of Leeds to study for an MA, Ngũgĩ travelled to England, where he was when his second novel, The River Between, came out in 1965. The River Between, which has the Mau Mau Uprising as its background and describes an unhappy romance between Christians and non-Christians, was previously on Kenya's national secondary school syllabus. He left Leeds in 1967 without completing his thesis on Caribbean literature, for which his studies had focused on Barbadian writer George Lamming, about whom Ngũgĩ said in his 1972 collection of essays Homecoming: "He evoked for me, an unforgettable picture of a peasant revolt in a white-dominated world. And suddenly I knew that a novel could be made to speak to me, could, with a compelling urgency, touch cords deep down in me. His world was not as strange to me as that of Fielding, Defoe, Smollett, Jane Austen, George Eliot, Dickens, D. H. Lawrence."
Change of name, ideology and teaching
Ngũgĩ's 1967 novel A Grain of Wheat marked his embrace of Fanonist Marxism. He subsequently renounced writing in English, and the name James Ngugi as colonialist; by 1970 he had changed his name to Ngũgĩ wa Thiong'o, and began to write in his native Gikuyu. In 1967, Ngũgĩ also began teaching at the University of Nairobi as a professor of English literature. He continued to teach at the university for ten years while serving as a Fellow in Creative Writing at Makerere University. During this time, he also guest-lectured at Northwestern University in the department of English and African Studies for a year.While a professor at the University of Nairobi, Ngũgĩ was the catalyst of the discussion to abolish the English department. He argued that after the end of colonialism, it was imperative that a university in Africa teach African literature, including oral literature, and that such should be done with the realization of the richness of African languages. In the late 1960s, these efforts resulted in the university dropping English Literature as a course of study, and replacing it with one that positioned African Literature, oral, and written, at the centre.
Imprisonment
In 1976, Ngũgĩ helped to establish The Kamiriithu Community Education and Cultural Centre which, among other things, organised African Theatre in the area. The following year saw the publication of Petals of Blood. Its strong political message, and that of his play Ngaahika Ndeenda, co-written with Ngũgĩ wa Mirii and also published in 1977, provoked the then Kenyan Vice-President Daniel arap Moi to order his arrest. Copies of his play, books by Karl Marx, Friedrich Engels, and Vladimir Lenin were confiscated from him. He was sent to Kamiti Maximum Security Prison, and kept there without a trial for nearly a year.Ngũgĩ was imprisoned in a cell with other political prisoners. During part of their imprisonment, they were allowed one hour of sunlight a day. In Ngũgĩ's words: "The compound used to be for the mentally deranged convicts before it was put to better use as a cage for 'the politically deranged. He found solace in writing and wrote the first modern novel in Gikuyu, Devil on the Cross, on prison-issued toilet paper.
During his time in prison, Ngũgĩ decided to cease writing his plays and other works in English and began writing all his creative works in his native tongue, Gikuyu.
Ngũgĩ's time in prison also inspired the play The Trial of Dedan Kimathi. Written in collaboration with Micere Githae Mugo, The Trial of Dedan Kimathi was performed at FESTAC 77 in Lagos, Nigeria. The play portrays the Mau Mau revolutionary Kimathi and his right-hand person – a female fighter. While Kimathi is in jail, the woman attempts to free him and trains the next generation to continue the struggle. Many Kenyan women did participate in the Mau Mau movement.
After Ngũgĩ's release in December 1978, he was not reinstated to his job as professor at Nairobi University, and his family was harassed. Because he wrote about the injustices of the dictatorial government at the time, Ngũgĩ and his family were forced to live in exile. Only after Daniel Arap Moi, the longest-serving Kenyan president, retired in 2002, was it safe for them to return.
Exile
While in exile, Ngũgĩ worked with the London-based Committee for the Release of Political Prisoners in Kenya. Matigari ma Njiruungi was published at this time. In 1984, he was a Visiting Professor at Bayreuth University, and the following year was Writer-in-Residence for the Borough of Islington in London. He also studied film at Dramatiska Institute in Stockholm, Sweden.Ngũgĩ's later works include Detained, his prison diary, Decolonising the Mind: The Politics of Language in African Literature, an essay arguing for African writers' expression in their native languages rather than European languages, in order to renounce lingering colonial ties and to build authentic African literature, and Matigari,, one of his most famous works, a satire based on a Gikuyu folk tale. Describing himself as a "literary migrant", he also stated: "I had to be away from my mother tongue to discover my mother tongue."
Ngũgĩ was Visiting Professor of English and Comparative Literature at Yale University between 1989 and 1992. In 1992, he was a guest at the Congress of South African Writers and spent time in Zwide Township with Mzi Mahola, the year he became a professor of Comparative Literature and Performance Studies at New York University, where he held the Erich Maria Remarque Chair. He served as Distinguished Professor of English and Comparative Literature and was first director of the International Center for Writing and Translation at the University of California, Irvine.