Black Country dialect
The Black Country dialect is spoken by many people in the Black Country, a region covering most of the four Metropolitan Boroughs of Dudley, Sandwell, Walsall and Wolverhampton. The traditional dialect preserves many archaic traits of Early Modern English and even Middle English and may be unintelligible for outsiders. This dialect is distinct from and maintains more traditional characteristics than the dialect of Birmingham, which has been more influenced by standard English due to having been urban for a longer time. It has also influenced the accents of the towns and villages in the counties to the north, south and west of the region.
Phonology
In general, the Black Country dialect has resisted many of the changes from Middle English that are seen in other dialects of British English, resembling particularly Northern English and West Country English.- There is no trap-bath split, so there is no /ɑː/ in words like bath, grass, etc., so to rhyme with math, gas, etc.
- Like most British accents, there are glottal stops.
- /æ/ is uniformly pronounced as .
- There is no foot-strut split, so that cut rhymes with put, and both use either /ʊ/ or /ɤ/.
- There is no NG-coalescence, so singer rhymes with finger, with both commonly pronounced with . Indeed, the accent can be analysed as lacking the phoneme /ŋ/ with that sound instead being regarded as an allophone of /n/.
- The Black Country accent is non-rhotic, and draw and drawer are nearly homophones.
- Final unstressed vowels are further reduced, such as /wɪndə/ for window and /fə/ for far.
- Final fricative consonants can be voiced and so /s/ is pronounced as and /f/ as , for example, bus is pronounced buzz.
- The vowel is typically realised as being , but is also commonly realised as an unrounded .
- Many <-ook> words, such as 'book', may keep the historic pronunciation of .
- The vowel is realised as .
Grammar
Pronouns thee, thy and thou are still in use, as is the case in parts of Derbyshire, Yorkshire and Lancashire. "'Ow B'ist," meaning "How are you?" is a greeting contracted from "How be-est thou?" with the typical answer being "'Bay too bah,", meaning "I am not too bad." "I haven't seen her" becomes "I ay sid 'er." Black Country dialect often uses "ar" where other parts of England use "yes". Similarly, the local version of "you" is pronounced, rhyming with "so."Among older speakers, ye is used for you, as it is in most northern parts of England and Scotland. It is also common for older speakers to say "Her" instead of "She". The local pronunciation "goo" or "gewin'" is similar to that elsewhere in the Midlands. It is quite common for broad Black Country speakers to say "agooin'" where others say "going". This is found in the greeting "Ow b'ist gooin?", to which a typical response would be "Bostin ah kid". Although the term yam yam may come from ya'm, ya/ye is an archaic form of you and in many areas ye is used: "Owamya aer kid? — Ar ah'm owkay ta."
Vocabulary
- "Orroight" = "Alright"
- * Used as a questioning greeting, short for "Am yow orroight?"
- "Yow" = "You"
- "Yam" = "You are"
- * From "Yow am" or "Yowm".
- * This is the origin of "Yam Yams", a term designated by "Brummies" for the people from Wolverhampton who use this expression.
- "Am" = "Are"
- "Ar" = "Yes"
- "Arm" = "I'm"
- "Bin" = "Been", "Are" or "Am"
- "Bay" = "Not"
- "Dow" = "Doesn't"
- "Day" = "Didn't"
- "Her/'Er" = "She"
- "Cowin" = "Extremely"
- "Gewin/Gooin" = "Going"
- "Thay" = "They"
- "Oss" = "Horse"
- "Tekkin" = "Taking"
- "Cut" = "Canal"
- "Ay/Ayn" = "Ain't"
- "Ova" = "Over"
- "Cud" = "Could"
- "Cor/Car" = "Cannot"
- "Wammal" or "Scrammel" = "Dog"
- "Warra" = "What a"
- "Worrow" = "Hello"
- "Wossant" or "War/Wor" = "Wasn't"
- * E.g. "It wor me"
- "Blartin" = "Crying"
- "Babbie/Babby" = "Baby"
- "Me/Mar" = "My"
- "Kaylied" = "Drunk"
- "Arl" = "I'll"
- "Doe" = "Don't"
- "Tat" = "Junk"
- "Tattin" = "Collecting scrap metal"
- "Tatter" = "Scrap collector"
- "Werk" = "Work"
- "Loff/Laff" = "Laugh"
- "Yed" = "Head"
- "Jed" = "Dead"
- "Tar" = "Thanks
- "Ah'm" = "I'm"
- "Aer Kid" or "Kidda" = A young relative, sibling, or friend
- "Arr" = "Yes"
- "Nah" = "No"
- "Saft" = "Stupid"
- "Summat" = "Something"
- "Mekkin" = "Making"
- "Med" = "Made"
- "Sayin" = "Saying"
- "Wench" = "Girlfriend" or "Girl"
- "Missis" = "Wife"
- "Bostin" = "Brilliant, wonderful"
In popular culture
A road sign containing local dialect was placed at the A461/A459/A4037 junction in 1997 before the construction of a traffic island on the site. The sign read, If yowm saft enuff ter cum dahn 'ere agooin wum, yowr tay ull be spile't!!, which means, "If you're soft enough to come down here on your way home, your tea will be spoilt".In 2008, an internet video The Black Country Alphabet, described the whole alphabet in Black Country dialect, boosting the dialect's perception.
Authentic recordings
The Survey of English Dialects recorded several traditional dialects from in and around the Black Country, which can be heard on the British Library Sound Archive website.- G. Brooke, market gardener from Himley, Staffordshire in the Black Country.
- Snead, Ted, retired farm labourer from Hilton, Shropshire, a few miles west of the Black Country.
- William Wagstaffe, retired labourer and smallholder from Romsley, Worcestershire, a few miles south of the Black Country.