History of the Spanish language


The language known today as Spanish is derived from spoken Latin, which was brought to the Iberian Peninsula by the Romans after their occupation of the peninsula that started in the late 3rd century BC. Today it is the world's 4th most widely spoken language, after English, Mandarin Chinese and Hindi. Influenced by the peninsular hegemony of Al-Andalus in the early middle ages, Hispano-Romance varieties borrowed substantial lexicon from Arabic. Upon the southward territorial expansion of the Kingdom of Castile, Hispano-Romance norms associated to this polity displaced both Arabic and the Mozarabic romance varieties in the conquered territories, even though the resulting speech also assimilated features from the latter in the process. The first standard written norm of Spanish was brought forward in the 13th century by Alfonso X the Wise, probably drawing from the speech of the upper classes of Toledo. Features associated with the Castilian patterns of Hispano-Romance also spread west and east to the kingdoms of León and Aragón for the rest of the middle ages, owing to the political prestige achieved by the Kingdom of Castile in the peninsular context and to the lesser literary development of their vernacular norms. From the 1560s onward the standard written form followed Madrid's.
The Spanish language expanded overseas in the Early Modern period in the wake of the Spanish conquests in the Americas. Besides the Caribbean, the colonial administration in the new territories had its main centres of power located in Mexico City and Lima, which retained more features from the central peninsular norm than other more peripheral territories of the Spanish Empire, where adoption of patterns from the southern peninsular norm of Seville was more pervasive, even though in other regards the influence from the latter norm came to be preponderant in the entire Americas. Spanish varieties henceforth borrowed influence from Amerindian languages, primarily coming from the Caribbean, the Central-Andean and Mesoamerican regions. Today it is the official language of 20 countries, as well as an official language of numerous international organizations, including the United Nations.

Main distinguishing features

The development of Spanish phonology is distinguished from those of other nearby Romance languages by several features:
  • diphthongization of Latin stressed short E and O in closed syllables as well as open
  • devoicing and further development of the medieval Spanish sibilants, producing the velar fricative in words such as caja, hijo, gente, and —in many dialects of Spain, including the prestige varieties of Madrid, Toledo, etc.—the interdental in words such as cinco, hacer, and lazo
  • debuccalization and eventual loss of Latin initial in most contexts, marked in modern spelling by the silent ⟨h⟩ of words such as hablar, hilo, hoja
  • early fricativization of palatal
  • development of initial PL-, CL-, FL- into palatal in many words, e.g., plorare → llorar, clamare → llamar, flamma → llama; cf. Portuguese chorar, chamar, chama, Catalan plorar, clamar, flama)
  • Vulgar Latin initial -, G remains before, and, subsequently disappearing in an unstressed syllable
The following features are characteristic of Spanish phonology and also of some other Ibero-Romance languages, but not the Romance languages as a whole:
  • palatalization of Latin -NN- and -LL- into and .
  • the phonemic merger of and, making, for example, the noun tubo and the verb tuvo phonetically equivalent
  • spirantization of,, and →, and —not only from original Latin B, D, and G, but also from Latin *V, P, T, and C
The Latin system of four verb conjugations is reduced to three in Spanish. The Latin infinitives with the endings -ĀRE, -ĒRE, and -ĪRE become Spanish infinitives in -ar, -er, and -ir respectively. The Latin third conjugation—infinitives ending in -ĔRE—are redistributed between the Spanish -er and -ir classes.
Spanish verbal morphology continues the use of some Latin synthetic forms that were replaced by analytic ones in spoken French and Italian, and the Spanish subjunctive mood maintains separate present and past-tense forms.
Spanish syntax provides overt marking for some direct objects, and uses clitic doubling with indirect objects, in which a "redundant" pronoun appears even in the presence of an explicit noun phrase. With regard to subject pronouns, Spanish is a pro-drop language, meaning that the verb phrase can often stand alone without the use of a subject pronoun. In some cases, such as with impersonal verbs referring to meteorological or other natural phenomena, it is ungrammatical to include a subject. Compared to other Romance languages, Spanish has a somewhat freer syntax with relatively fewer restrictions on subject-verb-object word order.
Due to prolonged language contact with other languages, the Spanish lexicon contains loanwords from Basque, Hispano-Celtic, Iberian, Germanic, Arabic and indigenous languages of the Americas.
Accents—used in Modern Spanish to mark the vowel of the stressed syllable in words where stress is not predictable from rules—came into use sporadically in the 15th century, and massively in the 16th century. Their use began to be standardized with the advent of the Spanish Royal Academy in the 18th century. See also Spanish orthography.

External history

The standard Spanish language is also called Castilian in its original variant, and in order to distinguish it from other languages native to parts of Spain, such as Galician, Catalan, Basque, etc. In its earliest documented form, and up through approximately the 15th century, the language is customarily called Old Spanish. From approximately the 16th century on, it is called Modern Spanish. Spanish of the 16th and 17th centuries is sometimes called "classical" Spanish, referring to the literary accomplishments of that period. Unlike English and French, it is not customary to speak of a "middle" stage in the development of Spanish.

Origins

Castilian Spanish originated as a continuation of spoken Latin in several areas of northern and central Spain. Eventually, the variety spoken in the city of Toledo around the 13th century became the basis for the written standard. With the Reconquista, this northern dialect spread to the south, where it almost entirely replaced or absorbed the local Romance dialects, at the same time as it borrowed many words from Andalusi Arabic and was influenced by Mozarabic and medieval Judaeo-Spanish. These languages had vanished in the Iberian Peninsula by the late 16th century.
The prestige of Castile and its language was propagated partly by the exploits of Castilian heroes in the battles of the Reconquista—among them Fernán González and Rodrigo Díaz de Vivar —and by the narrative poems about them that were recited in Castilian even outside the original territory of that dialect.
The "first written Spanish" was traditionally considered to have appeared in the Glosas Emilianenses located in San Millán de la Cogolla, La Rioja. These are "glosses" added between the lines of a manuscript that was written earlier in Latin. Nowadays the language of the Glosas Emilianenses is considered to be closer to the Navarro-Aragonese language than to Spanish proper. Estimates of their date vary from the late 10th to the early 11th century.
The first steps toward standardization of written Castilian were taken in the 13th century by King Alfonso X of Castile, known as Alfonso el Sabio, in his court in Toledo. He assembled scribes at his court and supervised their writing, in Castilian, of extensive works on history, astronomy, law, and other fields of knowledge.
Antonio de Nebrija wrote the first grammar of Spanish, Gramática de la lengua castellana, and presented it, in 1492, to Queen Isabella, who is said to have had an early appreciation of the usefulness of the language as a tool of hegemony, as if anticipating the empire that was about to be founded with the voyages of Columbus.
Because Old Spanish resembles the modern written language to a relatively high degree, a reader of Modern Spanish can learn to read medieval documents without much difficulty.
The Spanish Royal Academy was founded in 1713, largely with the purpose of standardizing the language. The Academy published its first dictionary in six volumes over the period 1726–1739, and its first grammar in 1771, and it continues to produce new editions of both from time to time. Today, each of the Spanish-speaking countries has an analogous language academy, and an Association of Spanish Language Academies was created in 1951.

America

Beginning in the late fifteenth century, the discovery and colonization of the Americas by Spanish colonizers brought the language across the Atlantic and to Mexico, Central America, and western and southern South America. Under the Spanish Crown, the language was used as a tool for colonization by Spanish soldiers, missionaries, conquistadors, and entrepreneurs. In the coming centuries, their descendants continued to spread the language.
Use of the language in the Americas was continued by descendants of the Spaniards: Spanish criollos and Mestizos. After the wars of independence fought by these colonies in the 19th century, the new ruling elites extended their Spanish to the whole population, including the Amerindian majority, to strengthen national unity, and nowadays it is the first and official language of the resulting republics, except in very isolated parts of the former Spanish colonies.
In the late 19th century, the still-Spanish colonies of Cuba and Puerto Rico encouraged more immigrants from Spain, and similarly other Spanish-speaking countries such as Argentina, Uruguay, and to a lesser extent Chile, Colombia, Mexico, Panama and Venezuela, attracted waves of European immigration, Spanish and non-Spanish, in the late 19th and early 20th centuries. There, the countries' large population groups of second- and third-generation descendants adopted the Spanish language as part of their governments' official assimilation policies to include Europeans. In some countries, they had to be Catholics and agreed to take an oath of allegiance to their chosen nation's government.
When Puerto Rico became a possession of the United States as a consequence of the Spanish–American War, its population—almost entirely of Spanish and mixed Afro-Caribbean/Spanish descent—retained its inherited Spanish language as a mother tongue, in co-existence with the American-imposed English as co-official. In the 20th century, more than a million Puerto Ricans migrated to the mainland U.S..
A similar situation occurred in the American Southwest, including California, Arizona, New Mexico and Texas, where Spaniards, then criollos followed by Chicanos and later Mexican immigrants, kept the Spanish language alive before, during and after the American appropriation of those territories following the Mexican–American War. Spanish continues to be used by millions of citizens and immigrants to the United States from Spanish-speaking countries of the Americas. Spanish is now treated as the country's "second language," and over 5 percent of the U.S. population are Spanish-speaking, but most Latino/Hispanic Americans are bilingual or also regularly speak English.