Ottmar Ette


Ottmar Ette is Professor of Romance languages and Comparative literature at University of Potsdam and the author of two novels.

Biographical notes

In 1990, Ottmar Ette completed his dissertation at University of Freiburg on the Spanish-American modernist and Cuban national icon José Martí. In 1995, his habilitation on French post-modern theorist Roland Barthes was accepted at Catholic University of Eichstätt-Ingolstadt. In 2001, Ette received the "Hugo Friedrich und Erich Köhler"-award for his work on Roland Barthes from Freiburg University. Twice, he has been granted fellowships in advanced-study institutions. He has lectured and taught in a number of Latin-American and European countries, as well as in the USA. He has been a full professor Romance literature and comparative literature in Potsdam since 1995. To Ottmar Ette, Romance philology is a wide-ranging and inclusive academic field of inquiry that connects a number of disciplines and languages as it tells us about literary knowledge of human life.
Since 2013, Ottmar Ette has been a member of the Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities. In 2014, he was elected honorary member of the Modern Language Association of America. In 2014, Ottmar Ette received the Mexican Research Award "Escuela Nacional de Altos Estudios" from the Universidad Nacional Autónoma de México.
Ottmar Ette has been a Chevalier of the Ordre des Palmes Académiques since 2012. He has been a regular member of the Academia Europaea since 2010. Also in 2010, he was a fellow at the Freiburg Institute for Advanced Studies. This was after having already received a fellowship at the Wissenschaftskolleg zu Berlin Institute for Advanced Study in 2004/2005. He has been involved in establishing a number of state-funded "Graduiertenkolleg"-graduate schools at German universities. He is a co-founder of a research-network on Latin America in the wider Berlin area, ForLaBB.
He is founder and co-editor of the electronic journal HiN - Alexander von Humboldt im Netz and an online platform dedicated to von Humboldt . Ette is also co-editor of the journal Iberoamericana. Since 2009, he has also been co-editor of the electronic journal ,.

Research

The research and teaching of Ottmar Ette focus on: Alexander von Humboldt, literary studies as a science of life, living-together or "conviviality", and TransArea Studies: poetics of movement and Francophone and Hispanophone literatures inside and outside Europe.
Ette directs the Research Project on "Alexander von Humboldt's American Travel Diaries: Genealogy, Chronology, and Epistemology" and, since 2015, an 18-year project on "Travelling Humboldt - Science on the Move" of the Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities.

Fiction

Ottmar Ette's debut novel, Zwei deutsche Leben, was published in 2023. The work blends scholarly research on the biographies of scientists with fictional storytelling, combining elements of a historical novel and a thriller. In 2024, Ette released his second novel, Mein Name sei Amo, which centers on Anton Wilhelm Amo, the first Black philosopher active in the German-speaking world during the first half of the 18th century. Ette's narrative integrates features of the historical novel with elements of the conte philosophique, in the tradition of Voltaire. In 2025, Ette published the novel Wunder Bunker, which deals with the construction of the largest bunker in Germany during the 1940s and its use in the immediate post-war period. The novel combines historical and allegorical elements, highlighting continuities between Nazism and the Wirtschaftswunder. Told from the perspective of a seagull, the story takes the form of a parable and an animal fable exploring the tensions between violence, guilt and aesthetic resistance.

Interests and influence

Ottmar Ette's programmatic essay "Literaturwissenschaft als Lebenswissenschaft - Eine Programmschrift im Jahr der Geisteswissenschaften" sparked wide-ranging reactions and discussion in Germany. Among many other publications, the theme reappeared in the national weekly paper Die Zeit. The basic thrust of Ette's argument is to reconceptualize literary studies in terms of a science of life or "life science": "Lebenswissenschaft". Literature, Ette claims, is an essential repository of human knowledge on life, especially with respect to ethically relevant experiences such as living-together or "conviviality", migration and belonging, or survival in times of existential danger. The term "Lebenswissenschaft" is coined to oppose and call into question the increasing dominance of the biological or medical "life sciences", that have begun to monopolize and reduce concept and semantics of human life. Ette recently presented his argument in English in the Modern Language Association's PMLA.
Ottmar Ette has also received much attention for his work on and editions of the writings of Alexander von Humboldt. He is considered a leading specialist on Humboldt's original scientific approach and extremely prolific work. Whereas Alexander von Humboldt has always been a well-known figure in the Americas, German reception had been heavily focused on the philological work of his older brother, Wilhelm von Humboldt. Ette's new editions of Alexander's colourful reports from his voyages have led to a more evenly balanced reception of the work of the two polymaths Alexander and Wilhelm von Humboldt. As early as 1987, Ette's work on Alexander von Humboldt earned him the "Heinz-Maier-Leibnitz" Award from the German Ministry of Culture and the German Research Association DFG. In the English-speaking world, Ottmar Ette and Vera M. Kutzinski recently published two critical editions of Humboldt's works: in 2011, the "Political Essay on the Island of Cuba; in 2012, the "Views of the Cordilleras and Monuments of the Indigenous Peoples of the Americas", both titles published with the University of Chicago Press.

Publications

Fiction

  • Zwei deutsche Leben.
  • Mein Name sei Amo
  • ''Wunder Bunker''

    Monographs (selected titles)

  • José Martí
  • Roland Barthes
  • Literatur in Bewegung
  • Weltbewusstsein. Alexander von Humboldt und das unvollendete Projekt einer anderen Moderne
  • ÜberLebenswissen. Die Aufgabe der Philologie
  • ZwischenWeltenSchreiben. Literaturen ohne festen Wohnsitz
  • Alexander von Humboldt und die Globalisierung
  • Del macrocosmos al microrrelato. Literatura y creación – nuevas perspectivas transareales
  • ZusammenLebensWissen. List, Last und Lust literarischer Konvivenz im globalen Maßstab.
  • LebensZeichen. Roland Barthes zur Einführung
  • Konvivenz. Literatur und Leben nach dem Paradies
  • TransArea. Eine literarische Globalisierungsgeschichte
  • Viellogische Philologie. Die Literaturen der Welt und das Beispiel einer transarealen peruanischen Literatur
  • Roland Barthes: Landschaften der Theorie
  • Anton Wilhelm Amo: Philosophieren ohne festen Wohnsitz
  • SaberSobreViver: A missão da filologia
  • Writing-between-Worlds. TransArea Studies and the Literatures-without-a-fixed-Abode. Translated by Vera M. Kutzinsky
  • Der Fall Jauss. Wege des Verstehens in eine Zukunft der Philologie
  • TransArea. A Literary History of Globalization. Translated by Mark W. Person
  • WeltFraktale. Wege durch die Literaturen der Welt
  • Filología polilógica. Las literaturas del mundo y el ejemplo de una literatura peruana transareal.
  • El caso Jauss. Caminos de la comprensión hacia un futuro de la filología.
  • EscreverEntreMundos. Literaturas sem morada fixa. Tradução Rosani Umbach, Dionei Mathias, Teruco Arimoto Spengler.
  • Alexander von Humboldt y la globalización. El saber en movimiento. Traducción de Johanna Malcher..
  • O Caso Jauss. A compreensão a caminho de um futuro para a filologia. Tradução de Giovanna Chaves. Apresentação de Regina Zilberman.
  • Alexander von Humboldt: la aventura del saber. Nuevos ensayos humboldtianos a 250 años de su nacimiento.
  • Mobile Preußen. Ansichten jenseits des Nationalen. Stuttgart: J.B. Metzler Verlag, 2019 .
  • TransArea. Une histoire littéraire de la mondialisation. Traduction de Chloé Chaudet. Préface de Jean-Marc Moura. Paris: Classiques Garnier 2019 .
  • Alexander von Humboldt und die Globalisierung. Das Mobile des Wissens. Berlin: Suhrkamp Verlag, 2019 .
  • L'Affaire Jauss. Les chemins de la compréhension vers un avenir de la philologie. Traduit de l'allemand par Robert Kahn. Mont-Saint-Aignan: Presses universitaires de Rouen et du Havre, 2019 .

    Edited volumes (selected titles)

  • La escritura de la memoria. Reinaldo Arenas: Textos, estudios y documentación
  • José Martí 1895 / 1995. Literatura - Política - Filosofía - Estética
  • Ansichten Amerikas. Neuere Studien zu Alexander von Humboldt
  • Dossier: Max Aub: Inéditos y Revelaciones
  • ArabAmericas. Literary Entanglements of the American Hemisphere and the Arab World
  • Caribbeans on the Move. Archipiélagos literarios del Caribe. A TransArea Symposium
  • EuropeAmericas. Transatlantische Beziehungen
  • Literaturwissenschaft als Lebenswissenschaft. Programm - Projekte - Perspektiven
  • Caleidoscopios coloniales. Transferencias culturales en el Caribe del siglo XIX. Kaléidoscopes coloniaux. Transferts culturels dans les Caraïbes au XIXe siècle
  • TransAreas. Convivencias en Centroamérica y el Caribe. Un simposio transareal
  • Wissensformen und Wissensnormen des ZusammenLebens. Literatur - Kultur - Geschichte - Medien.
  • El Caribe como paradigma. Convivencias y coincidencias históricas, culturales y estéticas. Un simposio transareal
  • Alexander von Humboldt and the Americas.
  • Worldwide. Archipels de la mondialisation. Archipiélagos de la globalización. A TransArea Symposium.
  • Wort Macht Stamm. Rassismus und Determinismus in der Philologie .
  • LebensMittel. Essen und Trinken in den Künsten und Kulturen.
  • TransPacífico. Conexiones y convivencias en AsiAméricas. Un simposio transareal.
  • Imaginarios del miedo. Estudios desde la historia.
  • Unfälle der Sprache. Literarische und philologische Erkundungen der Katastrophe.
  • Nach der Hybridität. Zukünfte der Kulturtheorie.
  • Paisajes vitales. Conflictos, catástrofes y convivencias en Centroamérica y el Caribe.
  • Europa als Archipel / L'Europe comme archipel. In: Lendemains XXXIX, 154–155, pp. 226–266.
  • La filología como ciencia de la vida.
  • Visualisierung, Visibilisierung und Verschriftlichung. Schrift-Bilder und Bild-Schriften im Frankreich des 19. Jahrhunderts.
  • Políticas y estrategias de la crítica: ideología, historia y actores de los estudios literarios.
  • New Orleans and the Global South. Caribbean, Creolization, Carnival.
  • Forster - Humboldt - Chamisso. Weltreisende im Spannungsfeld der Kulturen.
  • Landschaften und Kartographien der Humboldt'schen Wissenschaft.
  • Alexander von Humboldt-Handbuch. Leben - Werk - Wirkung.