Nuria Barrios


Nuria Barrios, born in Madrid, is a writer and translator. She has a PhD in Philosophy from the Complutense University of Madrid and a Master's degree in Journalism from the El País-Autonomous University of Madrid School of Journalism. She has translated into Spanish the Irish novelist John Banville, as well as his heteronym Benjamin Black, James Joyce and the American writer Amanda Gorman. She teaches classes for the Literary Creation Master’s program at the International University of Valencia and directs a workshop on myths and literature at the Clara Obligado School of Creative Writing. She is a columnist for the newspaper El País.

Biography

She is author of the essay La impostora, which won the Málaga Essay Prize; of the novels Todo arde and El alfabeto de los pájaros; of the short story collections Amores patológicos, Ocho centímetros, El zoo sentimental and Balearia; and of the poetry books La luz de la dinamo, winner of the Machado Brothers Ibero-American Poetry Prize; Nostalgia de Odiseo and El hilo de agua, winner of the Ateneo of Sevilla Prize.
As a short story writer she is featured in numerous anthologies, including:
Páginas amarillas, Vidas de mujer, Cuentos de mujeres solas, Pequeñas resistencias, Tu nombre flotando en el adiós, Comedias de Shakespeare, Cuentos breves de ir y venir, Hombres and Tsunami, miradas feministas.
She has translated John Banville/Benjamin Black, James Joyce and Amanda Gorman and has been a guest author at the Ledig House writers' residence, the Fondazione Santa Maddalena, the Toji Cultural Centre and the Fundación Valparaíso.
Additionally, she has been translated into Dutch, Italian, Portuguese, Croatian and Esperanto. She contributes regularly to Babelia, the literary supplement of
El País''.

Works

Prose

Amores patológicos Todo arde Ocho centímetros El alfabeto de los pájaros El zoo sentimental
  • ''Balearia ''

Poetry

La luz de la dinamo. Machado Brothers Ibero-American Poetry PrizeNostalgia de Odiseo El hilo de agua. Ateneo of Sevilla Prize

Essays

La impostora. Cuaderno de traducción de una escritora. Málaga Essay Prize

Anthologies

Tsunami, miradas feministas, Hombres Cuentos breves de ir y venir Comedias de Shakespeare Tu nombre flotando en el adiós Cuentos de mujeres solas Pequeñas resistencias, Vidas de mujer
  • ''Páginas amarillas ''

Translations

La guitarra azul, John BanvilleMuerte en verano, Benjamin BlackVenganza, Benjamin BlackÓrdenes sagradas, Benjamin BlackLas sombras de Quirke, Benjamin BlackLa rubia de ojos negros, Benjamin BlackLa colina que ascendemos, Amanda GormanMi nombre es nosotros, Amanda GormanLa canción del cambio, Amanda Gorman
  • ''Los muertos, James Joyce''