Tape language
Tape, also known as Maragus, is a nearly extinct Oceanic languages|Southern Oceanic language] of Vanuatu. The population of speakers of the Tape language is reduced to approximately 15 speakers who are among the older generations. The language is part of the Oceanic subgroup of the Austronesian language family.
The original location was located in an area in Malakula, including the coast from Anuatakh to Lowinsinwei, the area between the Lowisinwei River valley, the eastern bank of the Brenwei River, and a mountain in the south known as Pwitarvere. Since part of the Tape territory was close to the ocean, it allowed the people living in the area to harvest salt which was used to trade with the Tirakh people. However, the Tape people mostly lived their lives "towards the bush", meaning their lives were more oriented towards the land even though they had access to the ocean. This is shown in their language because although they lived along the coast, their descendants were not very knowledgeable or could not come up with a significant amount of terms related to the sea.
Originally, there was no distinct name for the Tape language. Tape was the name of the area that the speakers lived on while in the past the language was referred to as vengesien Tape, meaning 'the language of Tape'. Over time however, people have come to use and recognize the name of the language to be "Tape". This language also has a few alternative names known as Marakus, Maragus, Maragaus, and Maraakhus, which were used by the speakers of the Naman language who were living in the Litzlitz area. The name has two roots, mar and aakhus and when they are put together, the name's literal translation is 'person of the bush'.
Phonology
Vowels
In the Tape language, there are a total of six vowels /a, e, i, o, u, and ə./ Although schwa is part of the list, there is a lot of debate on the role schwa plays in the language.Comparing the use of /i/ and /e/
- /ičičər/ means 'he swept'
- /ičečər/ means 'he slipped'
- /čənin/ means 'his/her intestines
- /čənen/ means 'because of it'
- /niet/ means 'sago'
- /niar/ means 'casuarina'
- /ipel/ means 'he choked'
- /ipar/ means 'he is blind'
- /maren/ means 'tomorrow'
- /mornen/ means 'his/her left hand'
- /iɣaɣas/ means it is cold'
- /iɣos/ means 'too much'
- /ilo/ means 'he planted'
- /ilu/ means 'he fired shots'
- /nio/ means 'armband'
- /niu/ means 'dew'
Letter exceptions
The letter /i/
When the letter /i/ comes before the velar fricative /ɣ/ it becomes a high vowel.Examples
- /liɣnana/ is pronounced meaning 'his/her face'
- pəliliɣ/ is pronounced meaning 'wild kava'
- /tiɣ/ is pronounced meaning 'grave'
Examples
- /iɣəč/ pronounced meaning 'he killed it'
- /iɣan/ pronounced meaning 'he ate'
The letter /u/
Examples
- /dui/ pronounced meaning 'man'
- /nuo/ pronounced meaning 'water'
- /duen/ pronounced meaning 'with'
The letters /ue/ and /uo/
Examples
- /duen/ pronounced meaning 'with'
- /na:bues/ pronounced meaning 'New Guinea rosewood'
- /buok/ pronounced meaning /water taro'
- /nuot/ pronounced meaning 'tendon'
Schwa
- /ičile/ meaning 'he washed it'
- /ičəle/ meaning 's combed it'
- /ilŋiliŋ meaning 'he walked'
- /iləŋləŋ meaning 'he left it'
- /ives/ meaning 'four'
- /ivəs/ meaning 'how many?'
- /isel/ meaning 'it floated'
- /isəl/ meaning 'he went fishing by torchlight'
- /ilaɣ/ meaning 'he is married'
- /iləɣ/ meaning 'he tied it up'
- /nisaɣ/ meaning 'banana'
- /nisəɣ/ meaning 'kingfisher'
- /ičpaɣ/ meaning 'he squatted'
- /čəpaɣ/ meaning 'earth oven'
- /noɣmo/ meaning 'slitgong'
- /nəɣmo/ meaning 'island teak'
- /nuɣru/ meaning 'Christmas'
- /nəɣsen/ meaning 'his/her name'
- /isusur/ meaning 'he swore'
- /səsən/ meaning 'her breast'
Consonants
There are many similarities as well as differences in the consonants available in the languages around the Tape area. For example, Tape does not contain any apicolabial consonants which is similar to the languages in the northeastern part of Malakua. Also the Tape language includes the contrastive palatal affricate, /č/, which is not present in V'ënen Taut, a language located near Tape. In addition, the Tape language contains a contrastive series of labiovelar consonants which the languages, V'ënen Taut, Larevat, and Naman lack.Grammar
Nominalization
One is able to obtain a noun by adding a -ien to the a verb root.Examples
- mekar meaning 'work'
- mekar-ien meaning 'work, job'
- mësit meaning 'sick'
- mësit-ien meaning 'illness, disease'
- vërëng meaning 'think'
- vërëng-ien meaning 'thought
Examples
- ngep meaning 'breathe
- ngev-ien meaning 'asthma'
Examples
- jijër meaning 'sweep'
- në-jijër meaning 'broom'
Compounding
Adding a place after a noun indicates the noun is originating from that particular place.
Possession
In many Oceanic languages, there is a distinction between indirect and direct possession of nouns. Indirect possession usually occurs when adding another phrase or word after the possessive noun while direct possession occurs when adding a prefix to the noun it is possessing.Indirectly possessed nouns
There are special markers indicating the different types of possession like using ese- for general possession. Besides the general possession, there is possession towards, eating, chewing, and drinking. By adding de-, jomo-, and mëne-, one is referring to eating, chewing, and drinking respectively.| Singular | Dual | Trial | Plural | |
| 1 | dok | dedru | dedëtël | ded |
| 2 | dom | - | - | - |
| 3 | den | daru | dartël | dar |
| Singular | Dual | Trial | Plural | |
| 1 | jomok | jomodru | jomodëtël | jomod |
| 2 | jomom | - | - | - |
| 3 | jomon | jomaru | jomartël | jomar |
| Singular | Dual | Trial | Plural | |
| 1 | mënok | mënedru | mënedëtël | mëned |
| 2 | mënom | - | - | - |
| 3 | mënen | mënaru | mënartël | mënar |
| Singular | Dual | Trial | Plural | |
| 1 | esek | esedru | esedëtël | esed |
| 2 | esom | - | - | - |
| 3 | esen | esaru | esartël | esar |
Directly possessed nouns
Example- pëti-m meaning 'your head'
Numerals
- isimëk, isig
- iru
- itël
- ives
- ilëm
- lëmjis
- jiru
- jitël
- jevet
- isngel
- isngel dëmon isimëk
- isngel dëmon iru
- isngel dëmon itël
- isngel dëmon ives
- isngel dëmon ilëm
- isngel dëmon lëmjis
- isngel dëmon jiru
- isngel dëmon jitël
- isngel dëmon jevet
- ingelru
- ingelru dëmon isig