Job 22
Job 22 is the 22nd chapter of the Book of Job in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. The book is anonymous; most scholars believe it was written around 6th century BCE. This chapter records the speech of Job, which belongs to the Dialogue section of the book, comprising Job 3:1–31:40.
Text
The original text is written in Hebrew language. This chapter is divided into 30 verses.Textual witnesses
Some early manuscripts containing the text of this chapter in Hebrew are of the Masoretic Text, which includes the Aleppo Codex, and Codex Leningradensis.There is also a translation into Koine Greek known as the Septuagint, made in the last few centuries BC; some extant ancient manuscripts of this version include Codex Vaticanus, Codex Sinaiticus, and Codex Alexandrinus.
Analysis
The structure of the book is as follows:- The Prologue
- The Dialogue
- The Verdicts
- The Epilogue
- Job's Self-Curse and Self-Lament
- Round One
- Round Two
- Round Three
- *Eliphaz
- **Job's Offenses
- **God's Knowledge and Power
- **Urging Job to Repent
- *Job
- *Bildad
- *Job
- Interlude – A Poem on Wisdom
- Job's Summing Up
Eliphaz lists Job's offenses (22:1–11)
Although Eliphaz opens his speech with a gentle tone, he soon attacks Job for having a defective piety toward God, which could be Job's attempt to bribe God into overlooking his real wickedness. It is followed by a string of accusations that Job could have sinned, betraying Eliphaz' steep belief in the retribution theology that only great guilt can explain Job's great suffering. Job will specifically denied all of these charges in his oath of clearance in chapter 31.Verse 4
- "Your fear of Him": or "your piety", a reference to Job's reverence to God. The expected answer of the question is that God does not punish Job because he is righteous, but because he must be unrighteous.
Eliphaz urges Job to acknowledge God's knowledge and repent from his sins (22:12–30)
Verse 24
- "Gold of Ophir": renowned in the ancient writings as 'very-high-quality gold', although the location of Ophir is debated. An ostracon from 8th century BC mentioning "gold of Ophir" written in Paleo-Hebrew alphabet was found at the archaeological site Tell Qasile near Tel Aviv.
Verse 29
- "There is time of exaltation": translated from the single Hebrew word, , which can mean "loftiness; pride"; here the word can be rendered as simply saying "up" or "pride".
- "Humble”; in Hebrew literally "the lowly of eyes".