Hosea 1
Hosea 1 is the first chapter of the Book of Hosea in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. This book contains the prophecies attributed to the prophet Hosea, son of Beeri, and this chapter especially sets forth the spiritual whoredom of Israel by symbolical acts. It is a part of the Book of the Twelve Minor Prophets.
Text
The original text was written in Hebrew. This chapter is divided into 11 verses in English Bibles, but in Hebrew Bibles verses 10 and 11 appear in chapter 2. This article generally follows the common numbering in Christian English Bible versions, with notes to the numbering in Hebrew Bible versions.Some early manuscripts containing the text of this chapter in Hebrew are of the Masoretic Text tradition, which include the Codex Cairensis, the Petersburg Codex of the Prophets, Aleppo Codex, Codex Leningradensis. Fragments containing parts of this chapter were found among the Dead Sea Scrolls, including 4Q79 with extant verses 6–11, and 4Q82 with extant verses 10–11.
There is also a translation into Koine Greek known as the Septuagint, made in the last few centuries BCE. Extant ancient manuscripts of the Septuagint version include Codex Vaticanus, Codex Alexandrinus and Codex Marchalianus. Chapter 1 has 11 verses in the Septuagint.
Structure
groups this chapter into:- = Title
- = The Family of Hosea
- = The Restoration of Israel
Superscription (1:1)
- "Hosea": means "salvation" or "deliverance"; also "savior" or "deliverer". Adding the prefix "Yah", implying the name of "Yahweh", the name becomes "Joshua". The original form of the name is closely related to "Hosanna" or "save now".
- "In the days of Uzziah": Hosea marks his prophecy by the reigns of the kings of Judah, not of the northern Israel where he lived, because he apparently only regarded the kingdom of Judah as legitimate, bearing the promises of God to the line of David. as Elisha, who was active before Hosea, turned away from Jehoram, and acknowledged only Jehoshaphat king of Judah. The name of Jeroboam may be mentioned as the last king of Israel whom God helped, due to His promise to Jehu, as well as to indicate that God never left the kingdom of Israel without ample warning, since the time of Jeroboam I, who was warned by an unnamed prophet, who supported his prophecy by his own untimely death, also by Ahijah, then Baasha was warned by Jehu son of Hanani, Ahab by Elijah and Micaiah son of Imlah, Ahaziah by Elijah ; Jehoram by Elisha who was active until the reign of Joash.
- "Jeroboam": this is Jeroboam II, who died in the fifteenth year of Uzziah's forty-one years' reign. After his reign, all the remaining Israel's kings worshipped false gods: Zachariah, Menahem, Pekahiah, Pekah, and finally, Hoshea. Israel was externally most flourishing under this Jeroboam II, who recovered Israel's possessions from the Syrians, as prophesied by the prophet Jonah—by God's mercy to Israel, not for the king's own merit—so that "the coast of Israel was restored from the entering of Hamath to the sea of the plain".
The children of Hosea's marriage with Gomer (1:2–9)
This part records the account of Hosea marrying Gomer and having three children 'bearing sign-names of judgement for Israel'.Verse 2
- "Whoredom": or "harlotry", "spritual adultery". This description of Hosea's family members, especially his wife, is considered proleptic, describing her future behavior.
Verse 3
- "Gomer the daughter of Diblaim": The fact that both names don't have apparent symbolic significance gives a support that the people mentioned in the book may really exist in history and the account of Hosea's marriage is not just allegorical or visionary.
Verse 4
- "Jezreel": the name of Hosea's first child, the only one explicitly stated to be his child, is based on the city of Jezreel, where Jehu killed all living members of Omri's dynasty in c. 842 BCE, which is located in the modern city Zer'in.
Verse [|6]
- "Lo-Ruhamah": the name of the second child, a daughter, means 'not pitied', or "no mercy"
- "But I will utterly take them away": or "that I may forgive them at all"
Verse [|8]
- "Had weaned": in Eastern tradition, mothers commonly nursed their children two or three years. The period until weaning of the child symbolizes a certain interval of time, a temporary reprieve, between the earlier chastisement, and the next one, which was the irreversible final judgment.
Verse 9
- "Lo-Ammi": the name of the third child, means 'not my people'.
Oracle of Salvation: The Reversal of Judgement (1:10–11)
Verse 10
- "Cannot be measured nor numbered": The promise of numerous progeny recalls the promises to the patriarchs.
- "You are not My people": translated from the Hebrew: lo-ammi, is to be reversed as "you are the children of the living God".
Verse 11
Jewish
*Christian