Ernani
Ernani is an operatic dramma lirico in four acts by Giuseppe Verdi to an Italian libretto by Francesco Maria Piave, based on the 1830 play Hernani by Victor Hugo.
Verdi was commissioned by the Teatro La Fenice in Venice to write an opera, but finding the right subject took some time, and the composer worked with the inexperienced Piave in shaping first one and then another drama by Hugo into an acceptable libretto. As musicologist Roger Parker notes, the composer "intervened on several important points, insisting for example that the role of Ernani be sung by a tenor ".
Ernani was first performed on 9 March 1844, and it was "immensely popular, and was revived countless times during its early years".
It became Verdi's most popular opera until it was superseded by Il trovatore after 1853. In 1903, it became the first opera to be recorded completely.
Composition history
Following the success of both Nabucco and I Lombardi, Verdi was approached by many opera companies wanting to commission him to write an opera for their houses. Rather than prepare another for La Scala, he was interested in a commission for two operas for the 1843–44 season which came from the President of the Teatro la Fenice in Venice, Marquis Nanni Mocenigo.However, the composer was only willing to accept the terms which he proposed: 12,000 Austrian lire to be paid after the first performance, not the third as proposed by Venice. Amongst other stipulations, he demanded the right to choose his own subject and his own librettist, and also to pay him directly, as well as refusing to accept the requirement that a full orchestral score be available in advance. In addition, he had the right to choose the singers from the assembled company for that season. David Kimbell notes one additional demand:
He explains —and this was rare at the time—that he began to compose only when the libretto was completed to his satisfaction because "when I have a general conception of the whole poem, the music comes of its own accord"
Once this agreement was settled upon, the next step was to choose a subject, something which took some time. Several subjects came to Verdi's attention: for example, Byron's The Corsair was considered, but the right baritone was not available. In thinking about an opera about the Venetian Foscari family, he found that it was forbidden by the censor in order to avoid upsetting any of the descendants of that family who were then living in Venice.
An unsolicited manuscript from the unknown Francesco Piave proposed an opera, Cromwell, based on Victor Hugo's play, and on which he had started work. Mocenigo assured the composer of Piave's sense of the theatre and of musical forms, and so they agreed to proceed, although by the time of its approval by the Fenice authorities, it had become Allan Cameron, a story set in the time just prior to the accession of Britain's Charles II. Immediately, Verdi took control and made it clear to Piave what he wanted in the way of a theatrical experience: "...Let's have as few words as possible... Remember that brevity is never a fault... But I do insist on brevity because that's what the public wants..."
The idea for ''Hernani''
The Cromwell libretto arrived from Piave in pieces, and Verdi put it away until he had the complete version to work from. However, when the composer and La Fenice's president met in Venice in late August, Verdi expressed some dissatisfaction at how the libretto had turned out. Then Mocenigo's casual reference to Hugo's successful 1830 drama Hernani as an idea for a libretto caught Verdi's imagination, as seen in a letter which the latter wrote to Mocenigo in early September which expressed concerns about Allan Cameron and the way it had turned out, though noting that this was "the fault of the subject and not the poet". He continues:But oh, if only we could do Hernani instead that would be tremendous. I know that it would mean a great deal of trouble for the poet but my first task would be to try and compensate him... all he would have to do would be to condense and tighten up; the action is already there ready made, and it's all immensely good theatre. Tomorrow I'll write at length to Piave setting out all the scenes from Hernani which seem to me suitable.
At this point he continues with suggestions for the poet. For Verdi, the appeal of Hugo's work – which the latter described as "Romanticism or the Liberalism in literature" – was "the struggle between love and honour", and Budden sums up this appeal as "Within Hugo's scheme each illogical action follows logically from the one that precedes it, giving Verdi the pace, the eventfulness and above all the dramatic unity that he has been looking for."
Setting the play as the opera, ''Ernani''
However, Piave was not at all pleased by this turn of events and felt that an opera based on Hernani could not be staged because of censorship. For instance, the King's first appearance in the play is from a cupboard where he has been hiding since some time after his arrival and before he meets Elvira. Thus he overhears much of the interaction between Elvira and Ernani before finally revealing himself. Verdi must have realized that no king "would ever be allowed to hide in a cupboard", according to Budden.But the La Fenice directorate did approve the concept and the librettist was offered compensation, although he saved his Allan Cameron in reserve in case of mishap. As it evolved, the opera – originally titled Don Ruy Gomez de Silva in synopsis form – came more and more "to reflect the unique character of the parent drama" as Verdi wished to stick as closely as possible to the original play. For Budden, this "marks a new outlook in Italian opera", because this would never have occurred to either Rossini or Donizetti, for whom plots were interchangeable.
Although Verdi had agreed to try to accommodate the contralto Carolina Vietti when the opera was Allan Cameron, he was against making the leading character of Ernani a musico contralto. However, he compromised somewhat and, by the end of October, it appeared that the four voice types were to be soprano, contralto, tenor, and baritone, but after the acceptance of the libretto by the Venetian police, Verdi was able to hold firm and ultimately get what he wanted: a soprano, a tenor, a baritone, and – although Rosi was not an experienced enough singer – a bass in the role of de Silva. Thus it became a comprimario role, one to be sung by a second-rung singer in the company. But, as Budden notes, Verdi's "difficulties with singers were not yet over".
The season opened with I Lombardi in December 1843. It was a disaster, with terrible singing from the tenor Domenico Conti. Two other operas early in the 1843/44 season were equally poorly received. Having heard one other potential tenor, Vitali, as a possible replacement, the composer presented an ultimatum: either be released from his contract or the company would engage Carlo Guasco in the role of Ernani. With a premiere set for March, two final glitches were overcome: the bass Rosi had disappeared from consideration as de Silva but was replaced by Meini, who then withdrew because he found the part too low. Verdi then engaged a member of the chorus, the bass Antonio Selva who went on to a distinguished career. And, in spite of complaints from the soprano, Sophie Löwe, that she was not to be front and centre for the finale, she became part of the final trio.
Verdi and theatre
Budden notes the following in regard to the specific relationship between this opera and the work of Victor Hugo:...from the first the spirit of Hugo is there. Verdi was part of that youthful audience to which the play Hernani is addressed. The bounding energy of Hugo's alexandrines is reflected in the spirit of Verdi's music, which is far more forceful than anything he had written so far. Victor Hugo, one might say, was good for Verdi; and it significant that both the operas that he based on Hugo's plays were landmarks in his career.
But it is the composer himself who, in a letter to Brenna, the La Fenice secretary and a friend of Piave's, sums up his own sense of theatre, of what works and what does not. This was written at a time when Piave was unhappy about the shift from his original libretto to the one for what became Ernani. With this shift came many changes of direction as issues such as casting came into consideration, and Verdi asks Brenna to communicate his feelings to the librettist:
However little experience I may have had, I do go to the theatre all the year round and I pay the most careful attention to what I see and hear. I've been able to put my finger on so many works which wouldn't have failed if the pieces had been better laid out, the effects better calculated, the musical forms clearer, etc... in a word, if either the composer or the poet had been more experienced.
In effect, Verdi is taking control over all aspects of the piece, which includes the condensation of the sprawling play into his four acts.. Rather than allow the librettist a free hand in composing his verses, "this would have perpetuated in a diminished form the word-music division that Verdi precisely wanted to get away from. The composer's desire to take charge of every aspect of an opera implied that he had the power to decide what weight to give the text and the music, respectively, depending upon the "moment" of the action.
Performance history
19th century
Budden sums up the opening night success of Ernani: nothing "prevented from being a tremendous success. With it, Verdi's fame took a new leap which carried it at once across the boundaries of Italy. For better or worse, he was now a world composer... wherever there was an Italian opera house, Ernani arrived sooner or later." However, it was not all smooth sailing: due to Hugo's opposition, the first performances in Paris at the Théâtre des Italiens two years later required a change of title – to Il proscritto – and a change of characters' names: "The practice was followed in other cities where the names Victor Hugo and Hernani smacked of revolution." In Palermo in 1845 it became Elvira d'Aragona and in Messina in 1847 the title became Il proscritto ossia Il corsaro di Venezia. Overall, Ernani was staged in one form or another up to the mid-1850s, with "32 theatres the work in 1844, 60 in 1845, and at least 65 in 1846, not including revivals in houses that had already presented it."The United Kingdom premiere, the first of Verdi's operas to be translated into English, took place at Her Majesty's Theatre in London on 8 March 1845 followed on 13 April 1847 by its US premiere in New York City.