David Lorton


David Lorton was an Egyptologist and translator, most well known for his work translating European research into English.

Career

In 1976, Lorton received a fellowship from the American Council of Learned Societies for his work in Thebes, Egypt. Between the late 1990s and early 2000s, Lorton translated a number of books by European historians and Egyptologists into English for Cornell University Press. Many of these were on the topic of ancient Egyptian religion. His work as a translator was generally respected by critics, with Monica Bontty of Bryn Mawr Classical Review noting his proficiency at "interpreting the complexity of the original German, while still retaining its integrity and eloquence." However another Bryn Mawr review by Joshua Katz was more critical, writing that he did a poor job translating Zivie-Coche's Sphinx from the original French.
Lorton coedited Essays in Egyptology in Honor of Hans Goedicke with Betsy M. Bryan in 2000.

Author and editor